Мұғамәла, ар. – қарым-қатынас,
араласу, қатысу, келісу.
Мугамала,
ар.
–
отношение,
общаться, договариваться.
Мұнтазмақал, ар., ж.е. мұнтаз – пәк,
таза + мақал – нақыл сөз, өнеге,
ғибрат, мәтел.",
Мунтазмакал, ар. неолог. – мунтаз –
опрятная + макал – пословица,
мудрое изречение.
Наима, ар. – бақытты-шат тұрмыс,
жұмсақ мінезді, мейірімді.
Наима, ар. – райская жизнь, мягкая,
добрая.
Нилуфар, ир. лотос – әсем гүлді
көпжылдық су өсімдігі.
Нилуфар, ир. лотос – многолетнее
водяное растение.
Нұрания, ар. – нұрлы, сәулелі,
жарқыраған, жайнаған.
Нурания, ар. – лучезарная, сияющая,
освещающая.
Нұрикамал, ар. – кемеліне келген,
толысқан сұлу.
Нурикамал,
ар.
–
настоящая
красавица.
Нұрниса, ар. нұр + ниса – әйелдер мен
қыздар; ханым.
Нурниса, ар. нур – луч, сияние + ниса
– женщины и девушки; госпожа.
Нұрхадия, ар. нұр + хадия – сый,
тарту.
Нурхадия, ар. нұр – свет, сияние, луч
+ хадия – дар, подарок.
Нұршуақ, ар. нұр + қаз. шуақ. Нұрлы,
көңілі шуақты.
Нуршуак, нур – свет, сияние, луч +
шуак – солнечный луч. Букв. –
лучезарная, лучистая.
Патшайым, қаз. – патша әйел, әмірші
әйел.
Патшайым,
каз.
–
царица,
повелительница.
Періште,
ир.
пері
–
періште,
Періштедей.
Периште,
ир.
пари
–
ангел,
ангельская.
Рамина, ар. – садақшы, мерген. Рамия
есімінің дыбыстық өзгерген тұлғасы.
Рамина, ар. – стреляющая из лука,
лучница. Производная форма имени
244
Рамия.
Рания, ар., ир. – 1. Әдемі қыз. 2. Гүл.
Рания, ар., ир. – 1. Красивая девушка.
2. Цветок.
Ринель, евр. – құдайдың разылығын
алу, аман-сау болу.
Ринель, евр. – счастлив богом,
благословение бога, благополучный
благодаря богу.
Розалина, лат. ж.е. – өте әдемі раушан
гүлі (роза). Қысқарған түрі – Розали.
Розалина, лат. неолог. – очень
красивая роза. Сокращенная форма –
Розали.
Румейса, ар. – 1. Румейса – өте діндар
әйел болған, оған көзі тірісінде жәннат
уәде
етілген.
Ол
ұлы
Анасты
пайғамбарға сыйлаған. 2. Аспандағы
ең үлкен жұлдыз.
Румейса, ар. – 1. Румейса – была
очень верующей женщиной, которой
еще при жизни был обещан рай. Она
прославилась тем, что подарила
своего сына Анаса пророку. 2.
Самая
большая небесная звезда.
Руфина, лат., к.евр. – 1. лат. rufus –
алтын сары, қызғылт сары, жирен
шашты. 2. к. евр. руфь – адал құрбы.
Руфина, лат., др.-евр. – 1. лат. rufus –
золотисто-желтая,
рыжая,
рыжеволосая. 2. др.евр. руфь – верная
подруга.
Руфия, ир. – алтын немесе күміс тиын. Руфия, ир. – золотая или серебряная
монета.
Рухия, ар. – көңіл-күй, рух, моральдық
жағдай.
Рухия, ар. – настроение, дух,
моральное состояние.
Сағида, ар. Сағи – 1. Бақытты,
ырысты, құтты. 2. Мырза, қолы ашық.
Сағи есімінің өзгерген түрі.
Сагида, Саги, ар. – 1. Счастливая. 2.
Шедрая. Производная форма имени
Саги. Форма имени Саги.
Сальма, ар. – 1. Нәзік, бейбітшілік
сүйгіш, ынтымақты. 2. ит. salma –
дене, тән.
Сальма,
ар.
–
1.
Нежная,
миролюбивая,
дружная,
благополучная.
2. ит. salma – тело.
Самита, ағыл. summit – шың, жоғарғы
шек, төбе. Бұл есім 2010 жылы Астана
қаласында
өткен
Еуропадағы
қауіпсіздік
және
ынтымақтастық
ұйымы (ЕҚЫҰ) саммитінің құрметіне
арналып қойылған.
Самита, анг. summit – пик, вершина,
верх, зенит. Имя давалось в честь
председательства Казахстана в 2010
году в Организации по безопасности
и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).
Сарима, ар. – берік, қатты, мықты.
Сарима, ар. – твердая, крепкая.
Сати, санск. – 1. Білшір, данышпан,
әйел. 2. Сати – индуистік отбасылық
бақыт пен ұзақ өмір құдайы, Шиваның
бірінші әйелі.
Сати, санск. – 1. Целомудренная,
жена. 2. Сати – индуистская богиня
семейного счастья и долголетия,
первая жена Шивы.
Саурана, қаз. сауран ( а) – 1. Сый,
тарту. 2. Ескіше екінші ай аты.
Саурана, каз. сауран ( а) – 1. Подарок,
дар. 2. Название второго месяца
лунного календаря.
Сафиянұр, ар. сафа – тазалық, Сафиянур, ар. сафа – 1. Чистая,
245
ашықтық. 2. Адалдық. 3. Тыныштық +
нұр – жарық, сәуле.
прозрачная. 2. Честная, искренняя. 3.
Спокойствие, беззаботность + нур –
свет, сияние, луч.
Сәлсәбіл, ар. – шәрбат, балшырын,
балғын әрі салқын бұлақ суы. Ислам
дәстүріне сәйкес жәннаттағы бұлақ
атауы.
Сальсабиль, ар. – нектар, свежая и
прохладная ключевая вода. Имя
источника в раю в исламской
традиции.
Сәмира, ар. – әңгімелесуші.
Самира, ар. – собеседница.
Сәмия, ар. – 1. Қымбатты, бағалы. аса
қадірлі. 2. Сүйікті, құрметті, мәртебелі,
ең маңызды, жоғары, биік. Туынды
тұлғасы – Сәмина. Дыбыстық өзгерген
нұсқалары – Самаийя, Сумайя, Сумая.
Самия, ар. – 1. Дорогая, ценная,
высокочтимая.
2.
Любимая,
уважаемая,
великая,
высокая.
Производная форма
–
Самина.
Фонетически изменненные формы –
Самаийя, Сумайя, Сумая.
Сәрбиназ, ар. сарби – сауырағаш
(қарағай тұқымдас ағаштың бір түрі),
қараған (ақ гүлді, хош иісті ағаш) + ир.
ноз – еркелік, наздық. Дыбыстық
өзгерген тұлғасы – Серминаз.
Сарбиназ, ар. сарби – кипарис,
акация + ир. ноз – нега, ласка. Букв. –
Статная, стройная и грациозная.
Фонетически измененная форма –
Серминаз.
Сәруар, ир. – басшы, бастық, жетекші. Саруар, ир. – глава, предводитель.
Букв. – предводительница.
Сәтті, ар. сәт – құтты, сәтті бала.
Сатти, ар. сат – счастливая, удачная.
Сезімнұр, қаз. сезім + ар. нұр – жарық,
сәуле.
Сезимнур, каз. сезим – чувства + ар.
нур – свет, сияние, луч
Севиль, түр. sevilen – сүйікті,
қымбаты, сүйкімді.
Севиль, тур. sevilen – любимая,
дорогая, привлекательная.
Селин, к.гр. selini – ай, айлы. Көне
грек мифологиясында Селена – ай
құдайы.
Селин, др.-гр. selini – луна, лунная. В
древнегреческой мифологии Селена –
богиня луны.
Семанұр, ар. сема – аспан + нұр –
жарық, сәуле. Аспан нұры деген
мағынада.
Семанур, ар. сема – небо, небесная +
нур – свет, сияние, луч. Букв. –
небесный луч.
Семетея, қырғ. Семетей – халық
эпосындағы
кейіпкер,
Манастың
ұлының есімі.
Семетея, кырг. Семетей – имя героя
народного эпоса, сына Манаса.
Семирамида, гр. – Semiramis ˂ ассир.
Sammuramat
–
көгершіндерге
қызуғушы, атақты Нин патшасының
әйелі, Ассирия патшайымының есімі.
Семирамида есімі дәстүрлі түрде
әлемнің
жеті
кереметінің
бірі –
Вавилондағы «Семирамида аспалы
бағымен» байланыстырылады.
Семирамида, гр. – Semiramis ˂ ассир.
Sammuramat – любительница голубей,
имя легендарной царицы Ассирии,
жены
царя
Нина;
с
именем
Семирамиды традиционно связывают
одно из «семи чудес света» –
«висячие
сады
Семирамиды»
построенные в Вавилоне.
Сүйінбике, қаз. сүйін – көңіл тойып Суинбике, каз. суин – любоваться +
246
сүйсінерлік қыз бала + ар. бике – әйел,
ханша.
ар. бике – дама, госпожа.
Сырғалым, қаз. сырға – сән үшін
тағылатын зергерлік бұйым. Ақылды,
әсем, көркем.
Сыргалым, каз. сырга – сережка.
Букв. – умная, красочная.
Талжан, қаз. тал – майысқақ бұтақты,
жіңішке жапырақты бұта, ағаш + ир.
жан.
Талжан, каз. тал – (тальник)
кустарниковая ива + ир. жон – душа,
жизнь. Букв. – ивовая душа.
Таңнұр, қаз. таң + ар. нұр. Таң атқан
кезде туған балаға ертеде осындай есім
берген. Ашық, нұрлы, әдемі қыз.
Таннур, каз. тан – утро, утренняя
заря + нур – свет, сияние, луч. В
давние
времена
имя
давалось
ребенку, рожденному на рассвете.
Букв. – рассветный луч.
Таңым, қаз. – ата-анасының сәулесі,
жарығы, бақыты.
Таным, каз. – утренняя заря, мой
светоч.
Достарыңызбен бөлісу: |