yer adı
Акталаа yer adı
Актелки küheylân adı
Актүз
yer adı
Баркөл
göl adı
Ботомойнок
yer adı
Итөлбөс yer adı.
6. Омонимдер текстен териштирилип, омонимдик катарга топтолот да, маанилери түркчө
которулуп жайгаштырылат. Эгерде омонимдик катарда этиш сөз бар болсо, анда этиш сөз
бул учурда да, калган бардык учурларда да аягына сызыкча коюлуп берилет. Мисалы:
бута çalı бута hedef, nişan
бута kumaş türü бута- budamak.
7. Эпос текстинде колдонулган бир катар сөздөрдүн грамматикалык формалары өз ара
омонимдик катышка кириптер болот. Мисалы:
атам (менин атам) атам (мен атам) атты (атты мин) атты (ок атты).
Айрым учурларда бир сөздүн грамматикалык формасы менен экинчи бир сөздүн өзү
текстеги омонимдик катышты түзөт. Мисалы:
асыл (туюк мамиле)