Сборник упражнений для школьников общеобразовательной школы с русским языком обучения «Bilimsema» баспасы Алматы, 2020


Жатыс және шығыс септіктері (жай септеу)



Pdf көрінісі
бет172/273
Дата06.04.2022
өлшемі1,87 Mb.
#30071
түріСборник упражнений
1   ...   168   169   170   171   172   173   174   175   ...   273
Байланысты:
Ерназарова З.Ш. Грамматика. Жаттығулар жинағы

Жатыс және шығыс септіктері (жай септеу)
Жатыс септік
Шығыс септік
Есімше
Перевод
Есімше
Перевод
Кітапты көп оқыған-
да мол қазына бар.
У того, кто читает много 
книг, много богатств.
Бұл кітапты 
оқығаннан сұра.
Спроси у того, кто про-
читал эту книгу.
У того, кто читает книгу 
(тогда, когда читаешь 
книгу)
Бұл кітапты 
оқитыннан сұра.
Спроси у того, кто будет 
читать эту книгу.


93
Кітап оқитында
Бұл кітапты 
оқырдан бұрын.
Прежде чем прочитать 
эту книгу.
Кітап оқымаста
У того, кто не читает 
книги
Бұл кітапты 
оқымастан еш 
нәрсе сұрама.
У того, кто не читает 
эту книгу, ни о чем не 
спрашивай.
Жатыс және шығыс септіктері (тәуелді септеу)
Есімше+тәуелдік жалғау+жатыс септік
Есімше+тәуелдік жалғау+шығыс септік
Причастные формы
Перевод
Причастные формы
Перевод
Менің (сенің, 
сіздің, оның) кітап 
оқығанымда...
Менің (сенің,  
сіздің, оның) 
оқитыным
(-ың/-ыңыз/-ы, -да/-
нда) 
Бүгінгі айтарымда 
жаңа мәліметтер 
бар
Когда я читал книгу.
Во время чтения кни-
ги мной.
Когда я буду читать 
книгу...
В том, что я сегодня 
буду говорить, есть 
новые сведения.
Мен (сен, сіз, ол) кітап 
оқығанымнан
Менің (сенің, 
сіздің) (оның) кітап 
оқитынымнан...
Менің (сенің, сіздің, 
оның) бүгінгі айта-
рымда...
Менің (сенің, 
сіздің, оның) кітап 
оқымасымнан...
Из того, что  
я прочитал книгу
Из того, что  
я прочитаю книгу
Из того, что  
я скажу сегодня...
Из того, что я не про-
читаю книгу...
Көмектес септік (жай септеу)
Формы причастия
Перевод
Кітап оқығанмен (адаммен) кітап оқитынмен 
(адаммен)
кітап оқымайтынмен (адаммен)
кітап оқымаспен (адаммен)
с тем, кто читал книгу
с тем, кто будет читать книгу
с тем, кто не читает книгу
с тем, кто не будет читать книгу
Көмектес септік (тәуелді септеу)
Формы причастия
Перевод
Мен кітап оқығаныммен/кітап
оқығаныма қарамастан...
Ол өзінің көп кітап оқитынымен
дараланды.
Несмотря на то, что я читал книгу/несмотря 
на то, что я читал книгу.
Он выделялся своей начитанностью (тем, что 
прочитал много книг)


94
КӨСЕМШЕ
(деепричастие)
Суффиксы: 1) -ып, -іп, -п, 2) -а, -е, -й; 3) -ғалы, -гелі, -қалы, -келі. Для образования 
деепричастия используются следующие аффиксы: -ып, -іп, -п; -а, -е, -й которые изме-
няются по лицам (мен барыппын, барамын) Суффиксы -ғалы, -гелі, - қалы, -келі не при-
нимают личные окончания.
Запомните!
-ып, -іп, -п – принимают участие в обозначении действия в прошедшем времени (бұрынғы 
өткен шақ). Также они передают время, способы действия и могут оформлять однородные 
сказуемые.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   168   169   170   171   172   173   174   175   ...   273




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет