Учебное пособие для студентов-филологов



Pdf көрінісі
бет107/209
Дата25.11.2023
өлшемі2,1 Mb.
#127785
түріУчебное пособие
1   ...   103   104   105   106   107   108   109   110   ...   209
Байланысты:
учебник Абаевой Ж.

 
Текст 6. 
Теорию языкового заимствования исследователи до сих пор считают (и 
справедливо) недостаточно разработанной. Ю. С. Сорокин говорит о двух 
точках зрения в освещении этого вопроса, внешне друг друга исключающих, но 
сходящихся в общих теоретических основаниях. Первая точка зрения в 
истории 
языкознания 
представлена 
различными 
пуристическими 
направлениями. Основной ее недостаток – неисторичность. Признавая 
законность того, что уже есть в языке, она отвергала то, что продолжает в 
нем складываться. Вторая точка зрения, противостоящая первой, признает 
неизбежность заимствований и с научных позиций смотрит на них как на 
главный источник "обогащения" словарного состава русского языка. Это 
позиция пассивного принятия любых заимствований, своего рода исторический 
фатализм. Обе эти точки зрения оказываются едиными в своей 
односторонней оценке явления заимствования (которое по самой своей сути 
двусторонне). И в том и в другом случае родному, заимствующему языку 


102 
предписывается пассивная роль – простое принятие, усвоение чужеродных 
элементов. 
 
Текст 7. 
Объект лексикологии – словарный состав языка с учетом индивидуаль-
ных лексических (а не грамматических) значений, которые обозначают те или 
иные предметы, признаки, явления действительности. Отличие лексикологии 
от других разделов языкознания заключается, во-первых, во множественности 
лексических единиц сравнительно с ограниченным количеством фонем, мор-
фем. Во-вторых, оно проявляется в подвижности, открытости лексики, обу-
словленной необходимостью отображения различных изменений в жизни об-
щества, достижений в познании мира.
 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   103   104   105   106   107   108   109   110   ...   209




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет