Фольклор для казахов



Дата06.10.2022
өлшемі20,93 Kb.
#41651
түріКнига

«Фольклор для казахов – это и кино, и театр, и книга, и педагогика, и философия, и лечение… Все там есть!» – уверен фольклорист с мировым именем, академик Нацио­нальной академии наук РК Сеит Аскарович Каскабасов. Фольклор – драгоценная составляющая словес­ности, его золотая жила, колыбель казахского искусства, источник и предтеча цивилизации номадов.


Основными направлениями научных исследований С. Каскабасова являются фольклор, литература и искусство. С его именем тесно связано развитие современной казахской фольклористики, открытие в составе фольклора древнейших форм словесности – архаической мифологии, глубокие исследования в области теории фольклорных жанров и эпического творчества. Он внес большой личный вклад в становление текстологической науки Казахстана и в научную эдиционную практику. Сеит Аскарович – автор свыше десяти монографий и более 500 научных исследований, посвященных основным тенденциям отечественной словесности и устного народного творчества. Докторскую диссертацию защитил в Москве (1989), продолжая традиции академической школы российской науки. Перевел на русский язык казахские народные сказки, издал с научными комментариями труды ориенталистов В. Радлова, Г. Потанина и других.
Вклад академика С. Каскабасова в отечественную и мировую фольклористику, науку и образование был отмечен особо в 2011 году, когда он стал лауреатом Межгосударственной премии «Звезды Содружества», уч­режденной Советом по гуманитарному сотрудничеству государств – участников СНГ и Межгосударственным фондом гуманитарного сотрудничества государств – участников СНГ (МФГС), в области науки и образования. Премии лауреатам в Доме Пашкова 13 апреля 2012 года вручал председатель Государственной Думы Федерального Собрания РФ С. Нарышкин, особо подчеркнувший значение трудов казахского ученого для мировой науки.
С. Каскабасов много лет проводит большую научную и научно-организационную работу. В годы работы в идеологическом отделе ЦК компартии Казахстана принимал участие в подготовке материалов по реабилитации репрессированных поэтов, писателей и государственных деятелей 1930–1940 годов, участников движения «Алаш» – Ш. Кудайбердиева, М. Копеева, А. Байтурсынова, М. Дулатова, Г. Карашева, М. Жумабаева, С. Торайгырова, Ж. Аймауытова, С. Садуа­касова – и изданию их творческого наследия. В 1988–1990 годах готовил документы по отмене партийных постановлений по вопросам истории, литературы и культуры, повлекших в 50-е преследования выдающихся ученых, деятелей литературы и искусства, запрет изучения музыкально-поэтического наследия казахского народа и искажение объективного хода исторических процессов.
Будучи первым председателем Высшей аттестационной комиссии суверенного Казахстана, Сеит Аскарович разработал «Положения о ВАК РК» и сформировал первый президиум ВАК РК, экспертные советы и структурные подразделения. Под его руководством в республике были открыты диссертационные советы по защите докторских и кандидатских диссертаций и образована Международная ассоциация государственных органов аттестации стран СНГ (МАГАТЕ­). Долгие годы академик был председателем диссертационного совета в Институте литературы и искусства им. М. Ауэзова по присуж­дению степени доктора наук по пяти специальностям, внес значительный вклад в подготовку научных кадров суверенного Казахстана, стран ближнего и дальнего зарубежья.
В период работы в Астане, в Евразийском национальном университете им. Л. Гумилева, ученым организован научно-исследовательский центр «Евразия». В 2000 году открыт факультет востоковедения, первым деканом которого стал академик С. Каскабасов, возглавляющий в данное время в ЕНУ кафедру казахской литературы.
Особо значим вклад ученого в реализацию разработанной по инициативе Президента РК Нурсултана Назарбаева уникальной, не имеющей аналогов в мире государственной программы «Культурное наследие». Под руководством председателя секции «Фольклористика, литературоведение и искусствоведение» общественного совета государственной программы «Культурное наследие» академика С. Каскабасова Институт литературы и искусства им. М. Ауэзова КН МОН РК выпустил свод казахского фольклора «Слова предков» в ста томах, «Антологию казахской музыки» и серию «Литературные памятники». Институтом издано Полное академическое собрание сочинений М. Ауэзова в 50 томах. Наряду с этим активно изучается современный литературный и искусствоведческий процесс Казахстана и мировой.
Положительный отклик на страницах научных изданий Казахстана и России, США, Китая, Турции получили монографии С. Каскабасова «Казахская волшебная сказка» (1972) и «Казахская несказочная проза» (1990). Волшебный сказочный эпос казахов весьма разносторонне отобра­жает жизнь, быт, обычаи и обряды. Необходимость изучения, собирания, издания и популяризации сказок диктуется тем несомненным фактом, что, являясь одним из видов народного творчества, сказка имеет большое значение не только для эстетического и нравственного воспитания, но и для изучения духовной культуры народа.
Во второй монографии, удостоенной Государственной премии РК 1992 года, получили дальнейшее развитие многие идеи и проблемы, затронутые в «Казахской волшебной сказке»: вопросы классификации жанров казахской фольклорной прозы, проблемы поэтики мифов, легенд и преданий и другие. «Произведения устной прозы, как и фольклора в целом, щедро питают все виды современного искусства и литературы, – отмечает автор, – активно функционируют в системе литературы и искусства и тем самым в известной мере оказывают влияние на культуру сегодняшнего дня и общественное сознание».
Эти две монографии стали основополагающим стержнем двухтомника «Золотая жила» (2000). Во второй том включены исследования по истории духовной культуры казахского народа, проблемам изучения национального эпоса и литературы: «Верх казахской эпики», «Қыз Жібек» – эпос контаминированный», «Духовная культура казахов в ХIII–XV вв.», «Духовная культура казахов в XV–XVIII вв.», «Фольклорный театр казахов», «В поисках бессмертия», «Восток и казахский фольклор», «Песня и история», «Джамбул: его время и поэзия». Это, безусловно, новое слово в фольклористической науке Казахстана.
Большим событием в казахстанско-российском научном сотрудничестве стало издание в Москве в 2003 году в серии «Эпос народов Евразии» отдельного тома, посвященного казахскому романическому эпосу – «Козы-Корпеш и Баян-Сулу. Кыз-Жибек» (Издательская фирма «Восточная литература» РАН). Ответственные редакторы тома – видные ученые Казахстана и России С. Кирабаев и Е. Поцелуевский. Открывают данный том тексты самых популярных и любимых романических эпосов казахского народа – «Козы-Корпеш и Баян-сулу» и «Кыз-Жибек» на языке оригинала. Подготовка текста осуществлена М. Гумаровой и С. Каскабасовым. Большой научный интерес представляет статья-исследование академиков НАН РК З. Ахметова и С. Кас­кабасова «Казахский романический эпос», авторы которой считают, что казахский романический эпос как самостоятельный художественный жанр сформировался в период Казахского ханства, но его отдельные сюжеты и мотивы возникли в более отдаленное время. Некоторые из них восходят к эпохе родового строя и древнетюркского государства. Создание крупных эпических романических произведений «Қозы-Көрпеш и Баян-Сұлу» и «Қыз-Жібек» ученые относят к ХVI–XVIII векам…
Авторский взгляд на развитие традиционной культуры казахского народа, на ее судьбу в эпоху глобализации и размышления о роли духовного наследия в художественно-творческой жизни современного Казахстана – в центре внимания публикации С. Каскабасова «О фольклоре и не только…» (2005). Читатели разных возрастов найдут ответы на многие вопросы: что представляет собой казахский фольклор сегодня? Сохраняется ли в эпоху глобализации традиционная культура казахского народа? Что происходит в сфере семейно-брачных отношений в начале нового тысячелетия? Какие цели у государственной программы «Культурное наследие»?.. Ответы – разные: остроумные, жесткие, ироничные, полемичные, лиричные...
В конце 2009 года вышла из печати книга «Ой өрiс» («Горизонт мыслей»), в которой Сеит Аскарович всесторонне анализирует общие вопросы фольклора: его статус и теоретические основы, исторические пути и этапы развития, теорию жанров, типологию, проблемы текстологии фольклора и современный жанровый состав. В названии книги, по мнению, высказанному в свое время Г. Бельгером, «гармонично сплетены два слова: «ой» – мысль, дума, размышление, раздумье и «өрiс» – выгон, пастбища, пространство, оби­талище, горизонт, круг охвата. По смыслу это сочетание приближается к понятиям «Простор раздумий», «Пространство мыслей», «Раздумье», «Ширь размышлений», «Круг мысли», «Обитель дум»… По-казахски звучит свежо и неожиданно».
Круг научных интересов академика необычайно широк. Кроме фольклора – музыкальное, изобразительное и театральное искусство Казахстана, диалог культур и литератур, духовная безопасность современного общества и его евразийская ментальность как один из факторов сохранения межэтничес­кого согласия.
Среди научных проектов, выполненных под руководством С. Кас­кабасова, особое место занимают «Национальная идея и художественная культура» и «100 лучших произведений казахской литературы», призванные познакомить широкую общественность с лучшими творе­ниями казахских классиков. Понятие «национальная идея», по его мнению, «исторично и многоаспектно, она может меняться в соответствии с развитием общества и государства. В государстве, состоявшемся как национальное и достигшем расцвета в экономической, политической, социальной и культурной сфере, национальной идеей на конкретный отрезок времени могут быть различные актуальные проблемы, имеющие в данный момент большое значение для государства и общест­ва… Казахстан, как определил Президент страны, считает основной национальной идеей сохранение государственной независимости».
Казахстанские тома «Льется песня под домбру» (2009) и «Небосвод над моей головой» (2010) изданы в серии «Классика литератур СНГ» при поддержке Международного фонда гуманитарного сотрудничества стран – участниц СНГ в издательстве «Художественная литература». Солидные вступительные статьи написаны С. Каскабасовым, который выступил руководителем широкомасштабного проекта с казахстанской стороны. В 2010 году в издательстве «Художественная литература» (Москва) при содействии МФГС издан двуязычный том фольклора и литературных памятников стран СНГ «Под парусом вечного неба» (Sailing under eternal skies Monuments of Folklore and Literature of the CIS Countries). Впервые за 20 лет создания СНГ под одной обложкой были собраны выдающиеся памятники устного и письменного творчества национальных литератур, некоторые произведения также впервые переведены на английский и русский языки. В этом же году издательством «Художественная литература» при поддержке МФГС увидела свет книга С. Каскабасова «Золотая жила. Очерки о фольклоре и духовной культуре Казахстана».
Под руководством академика проведены совместно с Институтом мировой литературы им. А. Горького Российской академии наук международный симпозиум «Духовное наследие и современная культура: текстология, освоение и изучение» (Алматы, 2005), международная научная конференция «Пушкин – Абай и казахская литература» (Алматы, 2006), совместно с фондом «Русский мир» (Москва) – международный симпозиум «Русская литература в мировом контексте», посвященный 200-летию со дня рождения Н. Гоголя (Усть-Каменогорск, 2009) и «Русский язык и русская культура в мировом контексте» к 210-летию А. Пушкина (Усть-Каменогорск, 2009). Изданы сборники научных трудов и материа­лы конференций. Впервые Министерством образования и науки РК, Институтом литературы и искусства им. М. Ауэзова, Министерством культуры, спорта и туризма Республики Кореи организовано и проведено IV Корейско-Центральноазиатское совещание по развитию культурных ресурсов. Изданы его материалы – «Современная культура и культурное наследие» (Алматы, 2011).
Большую работу проводит Сеит Аскарович как член комитета «Сказительское искусство» (Сеул), призванного осуществлять совместное исследование мифов и рассказов наших народов, а также цифровое архивирование корейских, казахских, узбекских, кыргызских, таджикских и туркменских мифов и рассказов, выпуск их печатного издания. Труды академика НАН РК С. Каскабасова широко известны как в ближнем, так и в дальнем зарубежье. Сеит Аскарович – постоянный участник международных конгрессов во Франции, Турции, Кыргызстане, России, Республике Корее, Китайской Народной Рес­публике и других государствах. Российские фольклористы глубоко уверены в том, что С. Каскабасов – ученый мирового уровня, много сделавший и продолжающий делать для того, чтобы достойно представить казахскую фольклористику на меж­дународной арене.
Каждая встреча академика С. Кас­кабасова с зарубежными коллегами результативна и плодотворна. Огромная эрудиция, государственный подход к решению многих проблем искусства и литературы, умение видеть далеко вперед и предвидеть поступательное развитие культуры народа Казахстана в условиях глобализации и кризисных явлений ХХI века – таковы штрихи к портрету нашего юбиляра. Заразительная общительность, душевная щедрость, редкое умение располагать к себе окружающих способствуют расширению горизонтов сотрудничества и, в первую очередь, – установлению личных контактов. Сеит Аскарович блистательно знает жизненный и творческий путь великого писателя земли казахской Мухтара Омархановича Ауэзова. Великолепным рассказчиком запомнили его Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Казахстан Михаил Николаевич Бочарников с супругой Ольгой Николаевной, посетившие Дом-музей М. Ауэзова в Алматы.
Сеит Аскарович избран в члены Международного общества исследователей народной прозы (Финляндия), Всемирной академии Чингис-хана (Монголия), Международной Айтматовской академии (Кыргызстан). Лауреат премии им. Ч. Валиханова НАН РК (1986), премии им. Жамбыла (1996) и премии им. Махамбета (2003). По инициативе С. Каскабасова с 2005 года в институте издается научно-популярный и литературно-художественный журнал «Керуен». На его страницах публикуются научные статьи литературоведов и искусствоведов дальнего (Германия, Франция, Румыния, Турция, Республика Корея и др.) и ближнего (Россия, Беларусь, Узбекистан, Молдова, Азербайджан, Кыргызстан и др.) зарубежья. Журнал зарегистрирован в Международном центре ISSN в Париже.
О высоком профессионализме и широком признании авторитета руководителя и ученого свидетельствует его государственная и общественная деятельность: член Национального совета при Президенте РК, Комиссии по Государственным премиям в области литературы и искусства, Союза писателей Казахстана.
Книги, научные монографии С. Каскабасова пользуются повышенным спросом у широкой научной общественности. Они адресованы филологам и искусствоведам, историкам и философам, всем, кто занимается сравнительным изучением фольклора, мифологии и литературы, духовной культуры родного народа. В научных статьях и исследованиях Сеита Аскаровича Каскабасова казахский фольклор рассматривается как часть общечеловеческой культуры, имеющей не только национальный, но и интернациональный характер.
«Верх искусства – красноречие», гласит народная мудрость. И действительно, во все времена в казахском обществе, уверен ученый-фольклорист, слову красному придавалось большое значение, оно ценилось выше всего, даже человеческой жизни… Словесное искусство сопровождало казаха от рождения до кончины и сопутствовало многовековой истории казахского народа, существуя и развиваясь в трех формах: в виде устного народного творчества (фольклора), устной авторской поэ­зии и письменной литературы». Изучению родной литературы, фольклора и устной авторской поэзии посвящены блистательные труды нашего юбиляра, высоко оцененные мировой научной общественностью.

Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет