И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет74/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 1857.
§ 1835. Разнообразные виды определительного 
значения выражает
р о д и т е л ь н ы й
падеж, 
примыкающий к существительным самых разнооб­
разных лексических значений. Лексико­семанти-
ческие ограничения со стороны примыкающего 
имени для связи в целом отсутствуют; ограничения 
сочетаемости существуют лишь для отдельных ви­
дов определительных отношений (см. ниже).
Виды определительных отношений могут раз­
граничиваться с большей или меньшей степенью 
детализации. Основными здесь являются следую­
щие значения.
1)
С у б ъ е к т н о ­ о п р е д е л и т е л ь -
н о е, при существительных со знач. действия (со­
относительных с глаголом) или состояния (соотно­
сительных с прилагательным): любовь народа (к
своим героям), смех толпысуд глупцараспоряже-
ние директора, успех актера, грохот трамваяпо-
мощь соседей, побрякивание колокольчика, поеди-
нок боксеров; сила воли, свежесть ума, скудость
воображения, смежность участков, бледность
лицабодрость духаслабость здоровья. В так воз­
никающих сочетаниях субъектное отношение (при-
езд отца
(
приезжает отец
)
, грохот трамвая
(
грохо­
чет трамвай
)
бодрость духа
(
дух бодр
)
) неотделимо 
от значения определительного; это находит выра­
жение в регулярных соотношениях таких сочетаний 
с сочетаниями собственно определительными —
при наличии в языке соответствующих прилага­
тельных: приезд отца — отцовотцовский приезд
грохот трамвая — трамвайный грохот, бодрость
духа — духовная бодрость. В тех случаях, когда 
род. п. со знач. субъекта относится к имени с собст­
венно процессуальным значением, практически не 
употребляющимся абсолютивно, можно говорить о 
сильном падежном примыкании: приход незнаком-
цапоявление другаприбытие поезда.
2) О п р е д е л е н и е п о о б л а д а т е ­
л ю: а) по обладателю предмета: книга сестрыдан-
ные министерства (
(
имеющиеся в распоряжении 
министерства
)
), тара покупателяпасека деда; сюда 
же относится такая сочетаемость, как карман куртки
крыша дома; б) по обладателю неотчуждаемого 
свойства, качества, признака: результаты поездки
смысл преобразований, основа отношений, подроб-
ности события, пережитки прошлого, секрет бод-
рости, элементы атаки, задача работы; в) по так 
называемой соматической, т. е. неотчуждаемой фи­
зической, органической принадлежности: рука отца
голова раненоголапа медведяхвост белки.
3)
О п р е д е л е н и е п о н а з н а ч е ­
н и ю, ф у н к ц и и: школа поваровкомната сме-
ханеделя письма.
4)
О п р е д е л е н и е п о н а л и ч и ю: 
страна озер, долина цветов; сюда же относится 
такая сочетаемость, как дом игрушкидом обуви.
5)
О п р е д е л е н и е п о о т н е с е н ­
н о с т и к ч е м у ­ н., в к л ю ч е н н о с т и




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет