Имя прилагательное nomen adiect



жүктеу 75.36 Kb.

Дата19.02.2017
өлшемі75.36 Kb.

                    

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ 

                         (Nomen adiect

īvum) 

 

Прилагательные  в  латинском  языке,  как  и  в  русском,  определяют  те 



существительные,  к  которым  они  относятся,  например:  caput  longum  головка 

длинная;  os  occipitale  кость  затылочная.  Прилагательное  в  словосочетании  стоит 

после существительного, которое определяет. 

Прилагательные  изменяются  по  родам,  в  зависимости  от  рода  существительного, 

которое прилагательным определяется, числам и падежам, т.е. склоняются. 

Латинские  прилагательные  делятся  на  две  группы:  прилагательные  1  группы 

склоняются по I и II склонениям, прилагательные 2 группы – по III склонению, т.е. 

имеют те же окончания, что и существительные этих склонений.    



Словарная форма. В словарях прилагательные выписываются полностью в форме 

мужского рода, затем указывается окончание женского рода и в конце – окончание 

среднего рода, т.е. прописываются только родовые окончания. 

Например:                 m   



f 

 

n 

 

 

 



longus  



 

um 

 

длинный 



 

 

 

liber   



 

um 

 

свободный 



 

 

 

dexter  

tra 

 

trum   

правый 

У  большинства  прилагательных  на  -er  буква  е  сохраняется  только  в  Nom.  sing

мужского рода; во всех косвенных падежах, а также в женском и среднем роде она 

выпадает  (т.е.  основа  изменяется!).  Поэтому  в  словарной  форме  таких 

прилагательных перед окончанием женского и среднего рода пишется конец основы, 

например: sinistertratrum левый. 

Прилагательные  второй  группы  склоняются  по  III  склонению.  Ко  второй  группе 

относятся следующие подгруппы прилагательных: 

-

прилагательные, которые имеют в мужском и женском роде одинаковые окончания 



-is

. Словарная форма таких прилагательных включает два компонента: одинаковую 

форму  мужского  и  женского  рода  (-is)  и  особое  окончание  среднего  рода  (е): 

frontalis (m, f), e (n). 

-

небольшая группа прилагательных, у которых окончание во всех родах одинаковое: 



-s, -x, 

или -r. В словарной форме таких прилагательных дается Nomsing. – форма, 

общая  для  всех  родов,  затем  указывается  окончание  Gen.  sing.  с  конечной  частью 

основы,  например:  simplex,  icis  простой,  medicatrix,  icis  целебный,  urgens,  ntis 

срочный, неотложный. 

-

также  группа  прилагательных,  имеющих  три  окончания  в  Nom.  sing.,  т.е.  особое 



окончание  для  каждого  рода:  -er  (m),  -is  (f),  -e  (n),  например:  acer,  acris,  acre 

острый, едкий. 



Основные суффиксы прилагательных 1 группы

Суффикс  -e-  (-us,  a,  um)  образует  прилагательное,  означающее  вещество,  из 

которого сделан предмет, например, ferreus, a, um железный (-ая, -ое). 

Суффикс  -ic-  (-us,  a,  um)  придает  оттенок,  выражающий  принадлежность, 

отношение  к  предмету  или  месту,  например:  medicus,  a,  um  врачебный, 

лекарственный. 

Суффиксы  -os-us  и  lent-us  создают  признак  изобилия,  например:  squamosus 

обильный чешуей (чешуйчатый), virulentus напитанный ядом.  



Основные суффиксы прилагательных 2 группы

Суффиксы -al (-is, e), -ar (is, e) образуют прилагательные, выражающие отношение, 

принадлежность,  например:  letalis,  e  (letum  смерть)  смертельный,  popularis,  e 

народный. 

Суффиксы  -il  (-is,e)  -bil  (is,e)  образуют  прилагательные,  означающие  возможность 

или  способность  в  пассивном  смысле,  редко  в  активном,  например:  vegetabilis 



растительный,  utilis  годный  к  употреблению,  mobilis  подвижный,  subtilis  тонкий, 

утонченный, изнеженный, изощренный, тщательный, точный. 

Суффикс  -id-  (восходящий  к  греческому  существительному  eidos  вид)  имеет 

значение «похожий», «подобный». Прилагательные, в составе которых есть суффикс 

-id-  (eus,  a,  um

)  и  -al-  (-is,  -e),  переводятся  с  конечным  компонентом  «-видный», 

например:  pterygoideus,  a,  um  крыловидный;  mastoideus,  a,  um  сосцевидный; 

sphenoidalise 

клиновидный. 



Лексический минимум 

прилагательные 1 группы 

 

cardiacus, a, um – 

сердечный 



oblongatus, a, um – 

продолговатый 



sanguineus, a, um – 

кровеносный 



membranaceus, a, um – 

перепончатый 



adiposus, a, um – 

жировой 


caecus, a, um – 

слепой 


cuspidatus, a, um –(

прич)заостренный 



liber, era, erum – 

свободный 



plicatus, a, um – (

прич)складчатый 



proprius, a, um – 

собственный 



rectus, a, um – 

прямой 


ruber, bra, brum – 

красный 



spurius, a, um – 

ложный 



urinarius, a, um – 

мочевой 



compositus, a um – (

прич)сложенный

сложный 

dexter, tra, trum – 

правый 


sinister, tra, trum – 

левый 


externus, a, um – 

наружний 



internus, a, um – 

внутренний 



incisivus, a,um – 

резцовый 



caninus, a, um – 

собачий 


accessorius, a, um – 

добавочный 



massetericus, a, um – 

жевательный 



pterygoideus, a, um – 

крыловидный 



hyoideus, a, um – 

подъязычный 



durus, a, um – 

твердый 


transversus, a, um – 

поперечный 



obliquus, a,um – 

косой 


deciduus,a,um – 

отпадающий 

(

молочный) 



serotinus, a, um – 

поздний (зуб 

мудрости) 

acutus, a, um – 

острый 


claususa um – 

закупоренный, 

закрытый 

 

прилагательные 2 группы 

 

simplexicis – 

простой, -ая, -ое 

multiplex, icis – 

множественный 



nitens, entis – 

(прич)блестящий 



teres, etis – 

круглый 


medicinalise – 

медицинский 



aequalise – 

равный 


pectoralise – 

грудной 


naturalise – 

естественный 



letalise – 

смертельный 



vulgarise – 

обыкновенный 



communise – 

общий 


intramuscularise – 

внутримышечный 



mollis, e - 

мягкий 


lingualis, e – 

язычный 


sublingualis, e – 

подъязычный 



buccalis, e – 

щечный 


molaris, e – 

большой коренной (зуб) 



praemolaris, e –

малый коренной 



lateralis, e – 

боковой 


occipitalis, e – 

затылочный 



vocalis, e – 

голосовой 



infraorbitalis, e – 

подглазничный 



 

Степени сравнения прилагательных 

 

В  латинском  языке  качественные  прилагательные  имеют  три  степени  сравнения: 



положительная, сравнительная, превосходная.  

 

 

 

 

Сравнительная степень 

 


Сравнительная  степень  образуется  путем  прибавления  к  основе  прилагательного  в 

положительной степени суффиксов: -ior – для мужского и женского рода, -ius – для 

среднего рода: latus (широкий) lat-ior, ius. 

В  сравнительной  степени  все  прилагательные  склоняются  по  согласному  типу  III 

склонения;  в  родительном  падеже  единственного  числа  окончание  одинаковое  для 

всех трех родов -ior + -is



Образец склонения 

 

casus 



singularis 

pluralis 

          m, f                 n 

           m, f                       n 

Nom

latior            latius 

latiores              latiora 

Gen

         latioris 

            latiorum 

 

Некоторые  прилагательные  в  сравнительной  степени  употребляются  в  значении 



положительной  степени  в  анатомической  номенклатуре  для  обозначения  парных 

органов: 



major, majus – 

большой 



minor, minus – 

малый 



superior, superius – 

верхний 



inferior, inferius – 

нижний 



anterior, anterius – 

передний 



posterior, posterius – 

задний 



 

Превосходная степень 

 

Эта  степень  большинства  прилагательных  образуется  присоединением  к  основе 

положительной степени суффикса -issim и родовых окончаний -us, -a, -um

Например: 



lat-issimusaum – 

самый широкий, широчайший, ая, ое 



simplic-issimusaum – 

самый простой, простейший, ая, ое 

 

NB! 

Прилагательные в превосходной степени склоняются по I и II склонениям. 

От прилагательных на -er превосходная степень образуется прибавлением суффикса 

-rim 

и родовых окончаний -us, -a, -um

Например: niger-rim-us, -a, -um – самый темный, очень темный 

Формы  превосходной  степени  употребляются  в  двух  значениях:  либо  обозначают 

наивысшую  степень  качества  по  сравнению  с  другими  объектами  сравнения,  либо 

высокую степень качества без сравнения с чем либо. 

Например: longissimus – самый длинный (из…) и очень длинный (длиннейший). 

 

Латинские  прилагательные  со  значением  «хороший»,  «плохой»,  «малый»  и 



«большой»,  образуют  степени  сравнения  от  разных  основ.  По  общему  правилу 

сравнительная  степень  этих  прилагательных  склоняется  по  III  склонению 

(согласному), а превосходная – по и II склонениям 

 

положительная 



сравнительная  превосходная 

bonus, a, um – 

хорошиый  melior, melius 



optimus, a, um 

malusaum – 

плохой 


pejor, pejus 

pessimus, a, um 

magnus, a, um – 

большой  major, majus 



maximus, a, um 

parvus, a, um – 

малый 


minor, minus 

minimus, a, um 

altus, a, um – 

высокий 


altior, ius 

supremus, a, um 

СОГЛАСОВАННОЕ И НЕСОГЛАСОВАННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ В 

СТРУКТУРЕ МНОГОСЛОВНОГО ТЕРМИНА 

 

Структурные  типы  терминов  различны.  Термин  может  быть  представлен  одним  словом 



(термин-слово),  например:  thorax  грудная  клетка,  radius  лучевая  кость  и  т.д.  При  этом 

следует иметь в виду, что в русской номенклатуре некоторым из латинских обозначений 

может соответствовать термин-словосочетание, выраженное согласованным определением 

или несогласованным.  



Согласованным  называется  такое  определение,  которое  стоит  в  том  падеже,  что  и 

определяемое  существительное.  Выражается  согласованное  определение  чаще  всего 

именем  прилагательным.  На  русский  язык  оно  переводится,  как  правило,  тоже 

согласованным определением, например: columna vertebralis позвоночный столб, tonsilla 

palatin

а небная миндалина. 

Согласованное  определение  используется  в  случае,  когда  требуется  указать  ряд 

существенных признаков, а термина-слова оказывается недостаточно: vertebra cervicalis 

шейный позвонок; substantia spongiosa губчатое вещество; truncus lymphaticus lumbalis 

поясничный  лимфатический  ствол;  или  collum  dentis  шейка  зуба;  manubrium  sterni 

рукоятка грудины. 

Часто для придания наименованию необходимой точности в его состав включаются такие 

определения,  которые  относятся  не  к  отдельному  существительному,  а  ко  всему 

словосочетанию  в  целом,  например:  костный  мозг  (medulla  ossium)  бывает  желтый  и 

красный.  Поэтому  термин  для  обозначения  костного  мозга  будет  medulla  ossium  rubra 

красный  костный  мозг  и  medulla  ossium  flava  желтый  костный  мозг.  Такого  же  типа 

термины  processus  articularis  inferior  нижний  суставной  отросток,  где  прилагательные 

superior 

(верхний)  и  inferior  (нижний)  определяют  словосочетание  processus  articularis 

(суставной отросток). 

NB: 

В латинском термине на первом месте всегда стоит ключевое существительное, а 

за ним следует одно или несколько зависимых определяющих слов

Такие  определения  всегда  согласуются  с  ключевым  существительным,  с  которого 

начинается  латинский  термин,  и  ставятся  чаще  всего  на  последнем  месте,  например: 

protuberantia  occipitalis  externa 

наружный  затылочный  выступ;  linea  nuchae  suprema 

наивысшая выйная линия; canalis palatinus major большой небный канал. 

Несогласованным называется такое определение, которое выражается всегда только 

родительным  падежом  имени  существительного.  На  русский  язык  оно  часто 

переводится тоже несогласованным определением (corpus vertebrae тело позвонка, cavum 



nasi 

полость  носа),  однако  может  переводиться  и  согласованным  определением  (fossa 



cranii 

черепная  ямка,  досл.:  ямка  черепа;  crista  galli  петушиный  гребень,  досл.:  гребень 

петуха). 

 

Упражнения 



 

1.

Определите  к  какой  группе  относятся  данные  прилагательные.  Выпишите  их  в  два 

столбика (соответственно 1 группа, 2 группа) в словарной форме. Переведите

Vulgaris, rectus, communis, multiplex, hyoideus, ruberrimus, obliquus, simplex,  anterior, 

internus, superior, buccalis, palatinus,  lingualis,  mollis, hyoideus, marginalis, incisivus, 

sanguineus, pectoralis, membranaceus, opticus, naturalis, ruber, apicalis, inferior, spurius, 

urinarius, acutus,  latissimus, molaris, transversus,  lateralis,  aequalis, serotinus, teres, 

dexter, sinister, oralis, clausus, dentalis, vocalis, durus.  

 

 

 

2.

Образуйте от основ существительных III склонения прилагательные: 

а) прилагательные II группы с суффиксами -al-, -ar-(is, e): 

легочный, теменной (пристеночный), верхушечный, грудной (pectus, oris n; относящийся 

к  передней  стороне  грудной  клетки),  лобный,  шейный,  зубной,  щёчный,  брюшной, 

ротовой, корковый, височный, краевой, затылочный, почечный, селезеночный; 

б) прилагательные I группы с суффиксом -e (us, a, um): 

хрящевой, сухожильный, кровеносный, глоточный, гортанный; 

в) прилагательные I группы с суффиксом –ic (us, a, um): 

желудочный  (греч.),  сонный,  поджелудочный,  грудной  (относящийся  к  грудной  клетке), 

печеночный. 

 

3.

Переведите  и  образуйте  превосходную  и  сравнительную  степени  от  следующих 

прилагательных. Напишите их в словарной форме.  

Глубокий, широкий, красный, простой, длинный. 



 

4. 

Данные названия костей распределите по 3 группам: 

1) однословный термин; 2) термин, содержащий согласованное определение; 3) термин с 

несогласованным определением: 

os parietale – 

теменная; os ilium – подвздошная; os pubis – лобковая; os coxae – тазовая; os 



temporale  – 

височная;  os  frontale  –  лобная;  os  occipitale  –  затылочная;  os  hyoideum  – 

подъязычная;  os  zygomaticum  –  скуловая;  os  coccygis  –  копчиковая;  os  sacrum  – 

крестцовая;  os  nasale  –  носовая;  os  sphenoidale  –  клиновидная;  os  ethmoidale  – 

решетчатая;  os  scaphoideum  (naviculare)  –  ладьевидная;  os  ischii  –  седалищная;  os 

capitatum  – 

головчатая  (головка);  os  trapezium  –  кость-трапеция;  os  hamatum  – 

крючковидная;  tibia  -  большеберцовая  кость;  femur,  oris  n  –  бедренная;  patella,  ae  f  – 

надколенник; radius, i m – лучевая; calcaneus, i m – пяточная; humerus, i m – плечевая; 



ulna, ae f – 

локтевая; talus, i m – таранная. 



 

5.

Переведите. Выпишите в два столбика согласованные и несогласованные определения. 

Asperitas lingualis, radix major, pulpa dentis, cavitas oris, ramus colli, os frontis,  fundus 

oris, cornu anterius, foramen teres, superficies nitens, morbus hominis, cutis faciei, 

substantia spongiosa, cartilago nasalis, musculus masseter, ossa cranii, os temporale, fornix 

pharyngis, sulcus transversus, cornua processuum, cuspis dentis, musculi levatores, sulci 

palatini, dentes canini superiores, crista ethmoidalis, fibrae textus, nervus facialis, 

сanalis 

profundus, collum vertebrae, corona dentis, enamelum dentis, cementum dentale, incisura 

buccalis,  stroma dentis, nervus hyoideus, canalis dentis, musculus  corporis, frenulum 

linguae,  systema sanguineum, nervi faciales,  ligamentum longitudinale, cellula minima, 

apex lingualis, radices dentium, ossa cranialia, mucosa laryngis, cartilagines nasi, venae 

profundae, cava profunda. 

 

Document Outline

  • имя прилагательное
  • (Nomen adiectīvum)
  • Лексический минимум
  • прилагательные 1 группы
  • прилагательные 2 группы
  • multiplex, icis – множественный
  • nitens, entis – (прич)блестящий
  • teres, etis – круглый
  • medicinalis, e – медицинский
  • Степени сравнения прилагательных
  • Сравнительная степень
  • Образец склонения
  • Превосходная степень
  • Например: niger-rim-us, -a, -um – самый темный, очень темный
  • СОГЛАСОВАННОЕ И НЕСОГЛАСОВАННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ В СТРУКТУРЕ МНОГОСЛОВНОГО ТЕРМИНА
  • 4. Данные названия костей распределите по 3 группам:
  • 1) однословный термин; 2) термин, содержащий согласованное определение; 3) термин с несогласованным определением:
  • os parietale – теменная; os ilium – подвздошная; os pubis – лобковая; os coxae – тазовая; os temporale – височная; os frontale – лобная; os occipitale – затылочная; os hyoideum – подъязычная; os zygomaticum – скуловая; os coccygis – копчиковая; os sa...
  • 5.Переведите. Выпишите в два столбика согласованные и несогласованные определения.




©emirsaba.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

войти | регистрация
    Басты бет


загрузить материал