Функція автоматичного прискорення приготування
● Вибрані конфорки потрібно активувати
сенсором (
5)
● Тоді сенсором „+” (
2) і „-” (4) встановити
ступінь потужності в діапазоні 1-8 та
повторно натиснути сенсор (
5)
● На дисплеї будуть почергово висвічу-
ватись цифра встановленої потужності
та літера A.
По закінченню часу подачі додаткової
потужності конфорка автоматично пере-
микнеться на обраний ступінь потужнос-
ті, який висвітиться на індикаторі.
Якщо каструлю зняти і поставити
назад до закінчення часу дії функ-
ції прискорення приготування,
то це прискорення з додатковою
потужністю продовжить свою
роботу до її завершення.
Ступінь по-
тужності нагрі-
вання
Максимальний
час роботи в
годинах
8
1
8
2
8
3
5
4
5
5
5
6
1,5
7
1,5
8
1,5
9
1,5
P
0,16
Ступінь
потужності на-
грівання
Час роботи функ-
ції автоматичного
прискорення
приготування з
додатковою по-
тужністю
(у хвилинах)
-
1
0,8
2
1,2
3
2,3
4
3,5
5
4,4
6
7,2
7
2
8
3,2
49
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Всі конфорки можуть працювати одночасно в системі часового програму-
вання за допомогою годинника.
Функція годинника
Програмований годинник полегшує процес приготування завдяки можливості встано-
вити час роботи конфорок. Може також використовуватись як таймер.
Ввімкнення годинника
Програмований годинник полегшує процес приготування завдяки можливості встано-
вити час роботи конфорок. Може також використовуватись як таймер.
● Сенсором (5) вибираємо відповідну конфорку. Цифра „0” світиться періодично.
● За допомогою сенсорів „+” (
2) або „-” (4) потрібно запрограмувати необхідний ступінь
потужності в діапазоні 1 - 9.
● Тоді протягом 10 секунд необхідно активувати годинник, натискаючи сенсор (
6).
● За допомогою сенсора „+” (
2) або „-” ( 4) встановлюємо час готування (01 до 99 хви-
лин).
● Біля дисплею годинника горить світлодіод (
8) відповідної конфорки.
Якщо запрограмовано більше одного часу, то на дисплеї висвічується най-
коротший встановлений час. Додатково цей час сигналізується мигаючим
світлодіодом (8).
Зміна запрограмованого часу приготування
У будь-який момент готування можна змінити запрограмований час його тривалості
● Сенсором (
5) обираємо відповідну конфорку. Цифра потужності нагрівання періо-
дично підсвічується.
● Тоді протягом 10 секунд необхідно активувати годинник, натискаючи сенсор (
6).
● За допомогою сенсора „+” (
2) або сенсора „-” ( 4) встановлюємо новий час.
Контроль часу приготування
Час, що залишився до кінця приготування, можна перевірити у будь-який момент, натис-
каючи сенсор годинника (
6). Активний час роботи годинника для відповідної конфорки
сигналізується мигаючим світлодіодом (
8).
50
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Вимкнення годинника
Після закінчення заданого часу приготування, ввімкнеться звуковий сигнал, який можна
вимкнути, натиснувши будь-який сенсор або сигнал вимкнеться автоматично через 2
хвилини.
Якщо потрібно відключити годинник раніше:
● Сенсором (
5) активуємо конфорку. Підсвічується цифра потужності нагрівання.
● Потрібно натиснути сенсор (
6), притримати його 3 секунди або встановити час тай-
мера, використовуючи сенсори „+” (
2) і „-” ( 4) у позицію „00”
Годинник як таймер
Годинник, що програмує час приготування, може використовуватись як додатковий сиг-
нал, якщо тимчасово не контролюється робота конфорок.
Ввімкнення таймера
Якщо варильна поверхня вимкнена:
● Торканням сенсора ввімкнути /вимкнути варильної панелі (
1), вмикаємо плиту.
● Тоді сенсором (
6) активувати таймер.
● За допомогою сенсора „+” (
2) або „-” ( 4) встановлюємо час таймера.
Вимкнення таймера
Після закінчення запрограмованого часу, ввімкнеться тривалий звуковий сигнал, який
можна вимкнути, натиснувши будь-який сенсор або почекати, поки він вимкнеться авто-
матично через 2 хвилини.
Якщо потрібно відключити сигнал раніше:
● Потрібно натиснути сенсор (
6), притримати його 3 секунди або встановити час тай-
мера, використовуючи сенсори „+” (
2) і „-” ( 4) у позицію „00”
● Якщо годинник запрограмований як таймер, він не працює як годинник для програ-
мування часу приготування.
Функція таймера скасовується в момент активації функції годинника.
51
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Функція підігрівання
Функція підігрівання страви утримує в теплі приготовану страву на конфорці. Обрана кон-
форка ввімкнена на низьку потужність нагрівання. Потужність конфорки управляється
функцією підігрівання страви так, що температура страви становить приблизно 65°C. Тому
тепла, готова до споживання страва не змінює свого смаку і не пристає до дна каструлі. Цю
функцію можна також використовувати для розтоплювання масла, шоколаду і т.п.
Умовою правильного використання функції є використання відповідної каструлі з плоским
дном, щоб температура каструлі точно вимірялася датчиком, розташованим на конфорці.
Функцію підігрівання страви можна ввімкнути на будь-якій конфорці.
З мікробіологічної точки зору не рекомендується занадто довго утримувати їжу теплою, і
тому при даній функції сенсорна панель вимикається через 2 години.
Функція підігрівання страви встановлена
як додаткова потужність нагрівання між
позицією „
0 1” і з’являється на дисплеї як
символ „ ”
Включення функції підігрівання викону-
ється так само, як описано в пункті
„
Ввімкнення конфорки”
Вимкнення функції підігрівання викону-
ється так само, як описано в пункті
„
Вимкнення конфорок”.
52
Ретельний поточний догляд за варильною
поверхнею, утримання її в чистоті, і відпо-
відне обслуговування значно збільшує її
ефективний термін служби.
Чистка після кожного
використання
●
Легкий, не пригорілий бруд протерти
вологою тканиною без засобу для чи-
щення. Миючі засоби можуть викликати
появу синіх плям. Такі плями не завжди
можна видалити при першому чищенні,
навіть, застосувавши для цього спеці-
альний засіб для чищення.
●
Сильно пригорілий бруд видаляти
гострим скребком. Потім протерти
поверхню вологою тканиною.
ЧИСТКА І ОБСЛУГОВУВАННЯ
Скребок для чистки варильної
поверхні
Видалення плям
Спеціальні засоби чищення можна при-
дбати в господарських магазинах, спе-
ціалізованих магазинах електротехніки,
косметики та побутової хімії, у відділах про-
довольчих магазинів, а також в кухонних
салонах. Гострі скребки можна придбати
в господарських магазинах і магазинах
будівельних і лакофарбових матеріалів.
Для чистки склокераміки застосову-
ються ті ж правила, що й у випадку
скляних поверхонь. Ні в якому разі
не застосовувати абразивні або
агресивні засоби чищення, а також
пісок для чистки і губку з шорсткою
поверхнею.
Забороняється застосовувати па-
роочисники.
●
Світлі перламутрові плями (за-
лишки алюмінію) можна видалити
з охолодженої варильної поверхні за
допомогою спеціального засобу для
чищення. Залишки вапняку (наприклад,
після бризок води, що кипіла) можна
видалити оцтом або спеціальним за-
собом для чищення.
● При видаленні цукру, їжі з вмістом
цукру, пластика і алюмінієвої фольги
забороняється вимикати конфорки!
Потрібно негайно ретельно видалити
залишки (в гарячому стані) гострим
скребком з гарячої конфорки. Після
видалення бруду поверхню можна ви-
мкнути і вже холодну дочистити спеці-
альним засобом для чищення.
53
ЧИСТКА І ОБСЛУГОВУВАННЯ
Періодичні огляди
Крім звичайного догляду за варильною
поверхнею задля утримання її в чистоті
необхідно:
● здійснювати періодичний технічний
контроль роботи елементів управління
і робочих вузлів варильної поверхні.
Після закінчення терміну гарантійно-
го обслуговування хоча б раз на два
роки необхідно звернутися в сервісний
центр з метою проведення технічного
огляду варильної поверхні,
● усунути виявлені пошкодження,
● здійснювати періодичне технічне об-
слуговування робочих вузлів варильної
поверхні,
Увага!
Будь-які ремонтні роботи та нала-
штування повинні виконуватися у
пункті сервісного обслуговування
або працівником, який має відпо-
відні повноваження.
Забороняється наносити засіб для чищен-
ня на гарячу поверхню. Рекомендується
засубу для чищення дати підсохнути, а
потім протерти мокрою тканиною. Залишки
миючого засобу потрібно протерти вологою
тканиною перед повторним включенням
варильною поверхні. В іншому випадку
вони можуть пошкодити поверхню.
У разі неправильного поводження зі
склокерамікою варильної поверхні
виробник не несе жодної відповідаль-
ності!
Увага!
Якщо панель управління по будь-
якій причині не працює у включе-
ному стані варильної поверхні,
необхідно вимкнути головний
вимикач або зняти запобіжник і
звернутися в сервісний центр.
Увага!
У разі виявлення тріщин або від-
ламаних шматочків склокераміки
потрібно негайно вимкнути ва-
рильну поверхню і відключити від
електромережі. Для цього зняти
запобіжник або вийняти вилку з
розетки. Потім звернутися в сер-
вісний центр.
54
ПОРЯДОК ДІЙ У НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЯХ
У будь-якій аварійній ситуації необхідно:
● вимкнути робочі вузли варильної поверхні
● відключити електроживлення
● звернутися до сервісної служби
● Певні незначні пошкодження користувач може усунути самостійно, керуючись вка-
зівками, наведеним у таблиці нижче, перш ніж звернутися у відділ обслуговування
клієнтів або іншу сервісну службу, необхідно перевірити наступні пункти з таблиці.
ПРОБЛЕМА
ПРИЧИНА
ПОВЕДІНКА
1.Пристрій не працює
- відсутня подача живлен-
ня
- перевірити запобіжник
мережі будинку, перегорі-
лий замінити
2.Пристрій не реагує на
введене значення
- не ввімкнена панель
управління
- увімкнути
- занадто швидке натис-
кання на сенсорну кнопку
(менше секунди)
- натискати на кнопку тро-
хи довше
- одночасно було натис-
нуто на кілька сенсорних
кнопок
- завжди натискати тільки
одну кнопку (за винятком
вимикання конфорки)
3.Пристрій не реагує і
видає тривалий звуковий
сигнал
- неправильна експлуа-
тація (натиснуті невідпо-
відні сенсори або занадто
швидко)
- повторно включити ва-
рильну поверхню
- сенсор(и) закритий(і) або
забруднений(і)
- відкрити і очистити
сенсори
4.Пристрій повністю ви-
микається
- після ввімкнення не вве-
дено жодних даних довше,
ніж 10 с
- повторно увімкнути па-
нель управління і ввести
відповідні дані
- сенсор(и) закритий(і) або
забруднений(і)
- відкрити і очистити
сенсори
5.Одна конфорка вимика-
ється, на дисплеї світиться
літера „H”
- обмеження часу роботи
- повторно ввімкнути кон-
форку
- сенсор(и) закритий(і) або
забруднений(і)
- відкрити і очистити сен-
сори
- перегрів електронних еле-
ментів
55
ПОРЯДОК ДІЙ У НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЯХ
ПРОБЛЕМА
ПРИЧИНА
ПОВЕДІНКА
6. Не світиться індикатор
залишкового тепла, хоча
конфорки ще гарячі.
- збій живлення, пристрій
відключено від мережі.
- індикатор залишкового
тепла буде працювати
знову, коли ви наступного
разу ввімкнете і вимкнете
панель управління.
7. Тріщина в склокераміці.
Небезпечно! Негайно відключити варильну по-
верхню від електромережі (запобіжник). Звер-
ніться в найближчий сервісний центр.
8. Якщо несправність ще
не було усунуто.
Відімкнути варильну поверхню від мережі (запобіж-
ник!). Зверніться в найближчий сервісний центр.
Важливо!
Ви несете відповідальність за правильний стан при-
строю і правильне використання в домашньому госпо-
дарстві. Якщо у зв'язку з помилкою в експлуатації ви
викличете сервісну службу, цей візит навіть протягом
гарантійного терміну буде для вас пов'язаний з витра-
тами.
За збитки, заподіяні у результаті недотримання цієї
інструкції, ми не несемо відповідальності.
9. Індукційна варильна по-
верхня видає хрипкі звуки.
Це нормальне явище. Працює вентилятор охолодження
електронних систем.
10. Індукційна поверхня ви-
дає звуки, схожі на свист.
Це нормальне явище. Згідно з частотою роботи котушок
під час використання кількох зон нагрівання, при макси-
мальній потужності звучить легкий свист.
11. Варильна поверхня
не працює, конфорки не
включаються і не функці-
онують.
- поломка електроніки
- виконати скидання
варильної поверхні, на
кілька хвилин відключити
її від електромережі (ви-
йняти запобіжник).
56
Номінальна напруга
400В 2кВ~50 Гц
Номінальна потужність варильних поверхонь:
7,4 кВт
Модель:
BHI6*
- індукційна конфорка:
- індукційна конфорка: Ø 160-180 мм
1200 Вт
- індукційна конфорка: Ø 210-220 мм
2000 Вт
- індукційна конфорка Booster: Ø 210-220 мм
2000/2500 Вт
- індукційна конфорка Booster: Ø 160-180 мм
1200/1400 Вт
Розміри
576 x 518 x 50;
Вага
ca.10,5 кг;
Відповідає вимогам норм EN 60335-1; EN 60335-2-6, що діють в Європейському Со-
юзі.
ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ
57
УВАЖАЕМИ ПОТРЕБИТЕЛЮ,
Плота Hansa е уникална комбинация от лекота на употреба и отлична ефективност
След като прочетете тази инструкция, управлението на уреда няма да е проблем
за Вас.
Преди да напусне завода, уреда беше старателно тестван за безопасност и
функционалност в контролните пунктове след което бе опакован.
Моля прочетете внимателно тази инструкция, преди да започнете използването
на уреда. Спазването на съдържащите се в нея препоръки, ще доведе до правилното
използване на уреда.
Запазете тази инструкция, съхранявайте я така, че да имате винаги достъп до нея.
Спазвайте правилата на инструкцията за употреба, за да избегнете нещастни
случаи.
Внимание!
Използвайте този уреда само след като прочетете тази инструкция.
Уредът е проектиран изключително като съоръжение за готвене. Всяко друго
негово използване (например за огряване на помещението) не е допустимо и
може да бъде опасно.
Производителят запазва правото си да въвежда промени нямащи влияние на
действието на уреда.
СЪДЪРЖАНИЕ
Основни информации.......................................................................................57
Препоръки касаещи безопасността при употреба..............................................58
Описание на уреда..............................................................................................63
Инсталиране.......................................................................................................64
Обслужване......................................................................................................68
Чистене и поддържане...........................................................................................79
Действия в аварийни ситуации.............................................................................81
Технически данни...............................................................................................83
58
ПРЕПОРЪКИ КАСАЕЩИ БЕЗОПАСНОСТТА НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Внимание. Устройството и неговите достъпни части се
нагряват по време на употреба. Има възможност да се
докоснат нагревателните елементи, затова трябва да
се обърне специално внимание. Деца под 8-годишна
възраст трябва да стоят настрана от уреда, освен ако
те са под постоянно наблюдение.
Това оборудване може да се използва от деца на възраст
над 8 години и лица с намалена физически,сетивни
или умствени способности или лица с липса на опит,
ако се извършва това под надзора или в съответствие
с инструкциите за използване на оборудването
предадени от лице, отговорно за тяхната безопасност.
Обърнете внимание децата да не си играят с този уред.
Почистването и поддръжката на уреда не трябва да се
правят от деца без надзор.
Внимание. Пърженето на харни в мазнина или олио без
надзор може да бъде опасно и да доведе дори до пожар.
НИКОГА не гасете пожара с вода, изключете уреда и
прикрийте пламъците, например с капак или одеяло.
Внимание. Опасност от пожар: не слагайте много
предмети на повърхностна за готвене.
Внимание. Ако повърхността е спукана, изключете
електрическото захранване, за да избегнете токов удар.
59
ПРЕПОРЪКИ КАСАЕЩИ БЕЗОПАСНОСТТА НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Не се препоръчва поставянето на метални предмети
като ножове, вилици, лъжици, капаци или алуминиево
фолио на нагревателните зони, тъй като те могат да се
нагорещят.
След употреба изключете уреда с помощта на бутоните и
не разчитайте само на датчика за наличие на тенджера.
Устройството не трябва да бъде управлявано с независим
външен таймер или дистанционно управление.
За чистене на уреда не използвайте съоръжение за
чистене с пара под налягане.
60
ПРЕПОРЪКИ КАСАЕЩИ БЕЗОПАСНОСТТА НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
• Преди да започнете да използвате плота, прочетете тази инструкция. По този начин
ще осигурите своята безопасност и ще избегнете повредата на уреда.
• Ако индукционния плот работи в непосредствена близост до радио, телевизор или
друго устройство, което излъчва, се уверете, че е гарантирана правилната работа
на контролния панел.
• Плота трябва да бъде свързан със захранващата мрежа от квалифициран
електромонтьор.
• Не се разрешава инсталирането на плота в близост до охлаждащи уреди.
• Мебелите, в които ще бъде вграден индукционния плот, трябва да бъдат устойчиви
на температура около 100 ° C. Това се отнася също за фасети, ръбове, повърхности
на пластмаси, лепила и бои.
• Плота може да бъде използван само след неговото вграждане. По този начин ще
избегнете евентуалния контакт с останалите части на плота, които са под напрежение.
• Ремонти на електрическите уреди могат да извършват само специалисти
Непрофесионални ремонти водят до сериозна опасност за потребителя.
• Устройството е изключено от захранването, когато е изключен предпазителя или
щепселът е изтеглен от контакта.
• Щепсела на захранващия кабел трябва да е в достъпно място след вграждането на
уреда.
• Обърнете внимание децата да не си играят с този уред.
•
Хората с имплантируеми уреди, които поддържат жизнените им функции
(например, сърдечен стимулатор, помпа инсулин или слухови апарати) трябва
да проверят, дали работата на тези устройства не се нарушава от сензорния
Достарыңызбен бөлісу: |