Орыс тілінде қызмет көрсетуде куверт қызмет көрсететін табақ стендінен, ас құралдарының толық жинағынан (десертке қажеттілерден басқа) және суға, шарапқа және шампанға арналған стақандардан тұрады. Бүктелген майлық тәрелке салынып, оған қонақтың аты жазылған карточка қойылады. Тәрелкенің артында тұз шайғыш, жаңғақтарға арналған табақ және мәзір бар.
Орыс тілінде қызмет көрсетуде куверт қызмет көрсететін табақ стендінен, ас құралдарының толық жинағынан (десертке қажеттілерден басқа) және суға, шарапқа және шампанға арналған стақандардан тұрады. Бүктелген майлық тәрелке салынып, оған қонақтың аты жазылған карточка қойылады. Тәрелкенің артында тұз шайғыш, жаңғақтарға арналған табақ және мәзір бар.
Пластинаның оң жағындағы құрылғыларды орналастыру тәртібі (сыртынан ішкі жағына қарай):
Пластинаның оң жағындағы құрылғыларды орналастыру тәртібі (сыртынан ішкі жағына қарай):
сорпа қасыққа салынған устрица шанышқысы
балық пышағы
ет пышағы
салат/жеміс пышағы (егер салат та, жеміс те ұсынылатын болса, онда қосымша ыдыстарды бөлек әкелу керек, өйткені устрица шанышқыны есептемегенде, бір уақытта үш шанышқы немесе пышақты беру әдетке жатпайды)
Пластинаның сол жағында (сыртынан ішке қарай):
- балық шанышқысы
- ет шанышқысы
- салат/жеміс шанышқысы. Түскі ас кезінде алдымен қызмет көрсететін табаққа устрицадан жасалған табақ қойылады, содан кейін оның орнына көже қойылады. Осыдан кейін қызмет көрсету тақтасы үстелден алынып, оның орнына қыздырылған табақ қойылады.
Орыс тәсілінің ерекшеліктері:
Балық пен ет бөлек тәрелкелерде беріледі, сондықтан қонақтар қанша жегісі келетінін шеше алады.
Десерт алдында стақандардан басқа барлық ас құралдары үстелден алынып, үстел үгінділерден тазартылады.
Десертке арналған табақтар шығарылады, олардың әрқайсысында сәндік майлық, саусақтарды шаюға арналған шыныаяқ (ол енді қолданылмайды), шанышқы (табақшаның сол жағында) және қасық (оң жақта). Қонақтардың өздері майлық пен шыныаяқты алып, шанышқымен бірге тәрелкенің сол жағына, ал қасықты оң жағына қояды.
Алғашында ыдыс-аяқты ұсынудың ресейлік әдісі Еуропадан елімізге қонаққа келген шетелдіктерді таң қалдырады. Бұл дәстүрлі азиялық, қытайлық мерекеге жақынырақ, орталыққа күріштен жасалған тағам және оның айналасында жеңіл тағамдар салынған шағын кеселер қойылған. Орыс тағамдарын ұсыну мыналарды қамтиды: суық тағамдарды алдын ала алып тастау; қонақтар тамақты бастаған кезде ыстық тағамдарды шығару; үстелге қойылған негізгі тағамдарды біртіндеп алып тастау. Мұнда емізетін шошқалардың тұтас өлекселері, үлкен бекіре балығы, күрделі ұлттық салаттар дайындалған.
Барлық тағамдар әдемі безендірілген, қонақтардың санына байланысты өлшемдегі үлкен дөңгелек немесе сопақ тағамдарға беріледі. Әрбір ыдыста шанышқы мен қасық бар, оның көмегімен қонақтардың өздері өздерінің табағына қажетті бөлікті салады. Владимир Алексеевич Гиляровскийдің «Мәскеу және мәскеуліктер» кітабындағыдай ресейлік тәбетті және дәмін жақсы сипаттау қиын. Және біз бұл әдіс әлі күнге дейін танымал екенін қосамыз. Мұндай мереке мол және сәнді көрінеді және оның әрқашан өз жанкүйерлері болады.