Известия Чеченского государственного педагогического университета.
Серия 1. Гуманитарные и общественные науки. №2 (42), 2023.
54
появления в предметной области. Кроме того, термины должны быть благозвучными как в
рамках внутриязыковой, так и в рамках международной коммуникации, что обеспечивает
адекватность профессиональной коммуникации [4].
Совокупность перечисленных требований к терминам обеспечивает адекватное
развитие профессиональной отрасли.
Стратификационная (семасиологическая) классификация терминов
Семасиологическая классификация терминов достойна отдельного упоминания в
данной работе. Семасиология представляет собой раздел языкознания, занимающийся
лексической семантикой, т.е. описывает значение слов и словосочетаний, применяемых для
номинации определенных предметов и связанных с ними явлений [8].
Основным
подходом,
применяемым
в
представленной
работе,
является
семасиологический подход, используемый для стратификационной классификации
терминологической лексики. Его разработкой занималась З.И. Комарова, которая предложила
осуществлять градацию по двум основным признакам:
‒
роли лексических средств с
точки зрения глубины информации (понятийного
содержания), которую они несут в социальной коммуникации;
‒
нормативности/ненормативности специального слова [8].
Первый признак демонстрирует внутреннее противоречие в двух разрядах
специализированной лексики: терминология и номенклатура. Понятие нормативного
признака следует трактовать как соответствие термина правилам и принятым языковым
нормам.
З.И. Комарова в
своей работе «Семантическая структура специального слова и её
лексикографическое описание» описывает градацию терминологической лексики по
нормативному признаку, где выделяет:
‒
нормативные (предметные термины и собственно термины),
‒
ненормативные (профессионализмы, терминоиды) [8].
Дополнительно для профессионализмов отмечается высокая дифференциация,
обширная сфера распространенности и наличие общепризнанного в сфере деятельности
полностью научного эквивалента. Эквивалент в текущий момент времени отсутствует т.к.
существует процесс трансформации профессионализмов и их адаптация в
виде терминов
данной сферы деятельности [8].
Ю.А. Кузнецова дает определение профессионализмам через демонстрацию их как
совокупности специализированной лексики, соотносимой с конкретными предметами из
сферы профессиональной деятельности [9]. Сюда можно отнести такие термины, как:
ad man
рекламщик;
angle shot
- кадр, снятый под углом и др.
Наряду с профессионализмами, существует еще один подраздел ненормативной
лексики – терминоид. Данное понятие введено лингвистом А.Д. Хаютиным. Терминоиды
представляют собой специализированные слова, которые используются для называния
формирующихся понятий, не имеющих четких границ и дефиниций. Данный постулат
демонстрирует отсутствие таких терминологических свойств у терминоидов, как точность
значения, независимость от контекста, и наличие устойчивого характера применения [9].
Терминоиды при всех вышеописанных свойствах все же включатся в состав
терминологических словарей.
Таким образом, стоит отметить, что трактовка роли и места термина в структуре языка
до сих пор не однородна, и современные исследования, в отличие от исследований прошлого,
в
большей степени опираются на когнитивные методики и подходы к изучению
специализированной лексики [16]. Важно также отметить, что исследование проблем
терминоведения в данный момент представляется важной задачей лингвистики, поскольку в
современном мире терминология стала играть важную роль в общении и коммуникации
людей, являясь источником получения информации, инструментом освоения специальности и
даже средством ускорения научно-технического прогресса.
Известия Чеченского государственного педагогического университета.
Серия 1. Гуманитарные и общественные науки. №2 (42), 2023.
55
Именно в
терминологии наиболее четко проявляется влияние общества на язык, что
позволяет использовать ее при изучении исторических этапов формирования и развития
государств. Поскольку термины выполняют прикладную функцию как инструменты познания
и как средства фиксации научного или технического знания, они подвергаются унификации и
закрепляются в той или иной форме в качестве рекомендованных или стандартизованных.
Достарыңызбен бөлісу: