к^далык, сил т. Отношения родителей невесты к жениху были свобод
ны от многих обрядов, предписываемых исламом. После сговора и
первого взноса калыма жених имел право «тайно» посетить невесту, и
его первое посещение
(урын келу), обычно скрытое от родителей неве
сты, происходило в доме брата или родственников невесты. Второе по
сещение жениха было открытым
(цалыцдьщ ойнау).
В X V-XVII вв. ислам не имел большого влияния на семейную жизнь
казахов. Супружеские узы
{жубайлык) скреплялись общим одобре
нием народа, пением хоровых песен «жар-жар».
Жар-жар - песня-
состязание. Ее поют обычно две группы молодежи: мужская, возглав
ляемая женихом, и женская - невестой.
Песня рассказывает о положении женщин в патриархальной семье,
выражает грусть и жалобу девушки в связи с переходом в другой аул,
другую среду, разлукой с родными. Переживания невесты, часто отя
гощенные сознанием того, что она выходит замуж против своей воли,
были причиной возникновения искренних и волнующих песен-плачей
(сьщсу, к,ыз танысу).
В ауле жениха невесту встречали традиционным песнопением
бет
ашар (открывание лица невесты). Его канонический текст состоял из
двух частей: в первой части невеста обычно представлялась родителям
и одноаульцам жениха, вторая часть состояла из назиданий и наставле
ний невесте, только что переступившей порог своего семейного очага.
В песне невесте давались советы о том, как вести себя в супружеской
жизни. Помимо калыма, со стороны жениха готовили разные обрядо
вые подарки для матери -
суш ак.ы (за молоко матери), отцу -
той
Достарыңызбен бөлісу: