Күдеринова Құралай Бимолдақызы Қазақ жазуының тарихы мен теориясы


орыс жазуының ықпалынан шығып отырған



Pdf көрінісі
бет184/234
Дата16.12.2023
өлшемі1,82 Mb.
#140228
1   ...   180   181   182   183   184   185   186   187   ...   234
орыс жазуының ықпалынан шығып отырған
дейміз: орыс 
сөздерін жазуда цитаталық принципті түбегейлі қолдану, оның 
ішінде әсіресе сол тілдің қосымшасын түсіріп жазбау: 
секунда
(
секунд
емес), 
цитата
(
цитат
емес) т.б.; орыс тілі сөздеріне 
қазақ тілі қосымшаларын жалғауда 
ы, і
әріптерінің дәнекерлігін 
орынсыз пайдаланбау: 
фондқа, шрифтке, банкке
; бұрыннан 
дыбыстық жағынан игеріліп жазылған сөздерді, түпнұсқасына 
көшіріп жазу: 
ящик
(
жәшік
емес), 
батист
(
бәтес
емес), 
ботин
-
ки
(
бәтеңке
емес), 
русь
(
орыс
емес), суд, область; жіңішкелік 
белгісіне аяқталған сөзге тәуелдік жалғауының ііі жағын 
қосқанда, 
ь-
белгісін түсірмей жазу: 
рольі, котрольі
; қосар да-
уыссызбен аяқталған орыс сөздеріне қосымша жалғағанда бір 
әріпті түсірмей жазу: 
классқа, конгресске
; орыс тілінен енген 
сөздің соңғы буыны жуан болса, жуан, жіңішке болса, жіңішке 
қосымша жалғау; һ әрпі қолданылған кірме сөздерді белгілеу 
үшін 
х
әрпін 
х
арқылы жазу; 
миуа, қиуа 
сөздерін 
миюа, қиюа 
деп орфограммалау; күрделі сын есімдерді бірге таңбалау; 
орыс
сөзін 
русь 
деп алу (Ә.ермеков);
ойөріс, атүсті, атсалысты, 
аяқкиім, жемшөп 
т.б. сөздерді бірге жазу (Ә.ермеков); орыс 
тілінен енген сөздерді бірыңғай түпнұсқа принципімен жазу 
(а.Ысқақов). 
Жеке дыбыс таңбаларынан пікірдің көбі 
и әрпінің емлесіне 
қатысты
айтылған. 1956ж. тіл және әдебиет институты әзірлеген 
орфографияның жаңа жобасын талқылауға шақырылған жина-
лыста м.Балақаевтың қосарлы 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   180   181   182   183   184   185   186   187   ...   234




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет