Лекция Личность Юлия Цезаря в мировой культуре Запрос «Цезарь»


Литературная деятельность



бет3/3
Дата04.11.2022
өлшемі24,29 Kb.
#47463
түріЛекция
1   2   3
Литературная деятельность
Иллюстрированный французский перевод сочинений Цезаря, выполненный в 1473-76 годах для бургундского герцога Карла Смелого
Несмотря на непрерывное активное участие в политической и военной жизни, Цезарь написал несколько сочинений преимущественно исторического жанра, описывавших автобиографический опыт. Семь книг «Записок о Галльской войне» (лат. Commentarii de Bello Gallico) подробно повествуют о событиях одноимённой войны. Время составления этой работы неизвестно: существует как версия о составлении книг в конце каждого года кампании, так и предположение о написании всего сочинения в 52—51 годах до н. э. В дальнейшем Цезарь описал и события начала гражданской войны 49-45 годов до н. э. «Записки о Гражданской войне» (лат. Commentarii de Bello Civili) были составлены около 47 года до н. э., но так и не закончены: Цезарь довёл изложение лишь до конца 48 года до н. э. Восьмую книгу «Записок о Галльской войне» написал не сам Цезарь, а его легат Авл Гирций. Кроме того, людьми из окружения диктатора были написаны «Записки» об Александрийской, Африканской и Испанской войнах, продолжившие повествование о гражданской войне. Все эти авторы с разной степенью успеха пытались воспроизвести стиль Цезаря. Кроме того, античные авторы знали и другие сочинения, написанные лично Цезарем: выполненные в юности поэму о Геракле и трагедию «Эдип», написанный во время затишья в Галльской войне филологический трактат «Об аналогии», созданную во время похода в Испанию в 46-45 годах до н. э. поэму «Путь», политический памфлет эпохи гражданской войны «Антикатон» (ответ на панегирик «Катон» Цицерона) и астрономическое сочинение в соавторстве с разработчиком нового календаря Созигеном. Существовали также сборники изречений, речей и писем Цезаря. Все последние работы не дошли до наших дней — к исчезновению некоторых сочинений приложил руку Октавиан Август. Лишь среди переписки Цицерона сохранилось пять коротких писем, написанных Цезарем (Att., IX, 6a; Att., IX, 7c; Att., IX, 13а; Att., IX, 14; Att., X, 8b).
Значительный отпечаток на сохранившиеся сочинения наложило их создание в сложные для политической карьеры Цезаря годы. Из-за этого «Записки о Галльской войне» не только повествуют о победах полководца и снимают с него вину за поражения, но также и оправдывают саму войну. Оппоненты Гая утверждали, что он незаконно начал войну, а немалые жертвы римской армии привели к ослаблению военной мощи республики, и потому в «Записках» полководец доказывал справедливость начала войны, а все свои дальнейшие действия, включая германские и британские экспедиции, он мотивировал защитой долгосрочных интересов Рима и обеспечением безопасности северных границ. В «Записках о Гражданской войне» Цезарь оправдывается ещё решительнее, поскольку ему требовалось обосновать сомнительное начало гражданской войны. Он переносит ответственность за начало войны на сенаторов и Помпея, указывает на нарушение ими юридических формальностей при объявлении Цезаря вне закона, а также апеллирует к нарушению священных прав народных трибунов. Кроме того, Цезарь подчёркивает свою готовность к заключению мира, но при этом демонстрирует предвзятость сенаторов и Помпея. Для создания драматического эффекта Цезарь активно использует характерные для всей античной историографии речи действующих лиц. Как правило, они передаются в косвенном виде, но в наиболее драматичных моментах повествования применяется и прямая речь. В «Записки о Гражданской войне» Цезарь включил речи своих противников в этом конфликте — Помпея и Лабиена. При этом Гай стремится воздействовать на читателей, вкладывая в уста оппонентов слова, демонстрирующие их слепой фанатизм. Подчёркивая своё полководческое мастерство, Цезарь записывает свои размышления в сложных ситуациях. Военные неудачи зачастую приписываются изменчивой Фортуне или ошибкам подчинённых, однако все победы представляются исключительно как заслуги военного таланта Цезаря.
В латинской литературе до Цезаря термином Commentarii, как правило, обозначали предварительные наброски, не подвергшиеся литературной обработке, с рассказом государственного деятеля о своих достижениях. По всей видимости, весьма скромный — и отчасти самоуничижительный — выбор термина Commentarii в качестве названия не случаен и был призван подчеркнуть невозможность доведения работы до завершения из-за нехватки времени. В целом, сочинения Цезаря находятся под сильным греческим влиянием. Прежде всего, обнаруживается ряд общих черт с сочинениями писавшего по-гречески Ксенофонта: их роднит отсутствие предисловия, нетипичное для Commentarii использование в автобиографии третьего лица, а также простой, но одновременно тщательно продуманный язык. Сочинения Цезаря отличает повышенный интерес к географическим и этнографическим подробностям, характерный для эллинистической историографии, но ещё не распространившийся в латинской литературе. Соответствующие экскурсы Гая находятся под влиянием греческих специальных сочинений — прежде всего, работ Посидония. Обнаруживаются и другие следы влияния греческой литературы на Цезаря: в частности, знаменитые первые строки «Записок о Галльской войне» являются почти дословной цитатой из «Истории» Фукидида.
Все сочинения Цезаря характеризуются нарочитой простотой стиля. Он избегает метафор и прочих троп, используя слова только в основном значении. Впрочем, для выразительности Цезарь использует намеренные отклонения от синтаксических норм латинского языка — гипербатон, бессоюзие и другие. Цезарь тщательно относился к подбору слов для своих сочинений. Как правило, он избегает модной в середине I века до н. э. искусственной архаизации языка и применения вышедших из употребления терминов, как это делал, например, Саллюстий. Замечено, что если в латинском языке существует несколько синонимов для выражения одного предмета или явления, Цезарь зачастую использует только один из них: в частности, flumen (река), но не fluvius и amnis. Другой характерной особенностью является рассказ о своих действиях в третьем лице («Цезарь приказал…», «Цезарь узнал…») по образцу Ксенофонта, хотя и использует местоимение «наши» (nostri). Как подчёркивает М. фон Альбрехт, Цезарь — единственный крупный латинский писатель, который родился и вырос в Риме и, таким образом, имел особую связь с городской латынью.
Современники по-разному оценивали достоинства сочинений Цезаря: например, Цицерон восхищался его стилем, а Гай Азиний Поллион считал «Записки» неточными и предвзятыми. Впоследствии его сочинения читают значительно меньше, и уже Павел Орозий полагал, что «Записки о Галльской войне» написаны Светонием. В Средние века рукописи его работ были распространены во многих монастырях, однако только в эпоху Возрождения и в раннее Новое время его сочинения становятся популярными у читающей публики. В XVI веке стараниями Эразма Роттердамского и, позднее, ордена иезуитов «Записки о Галльской войне» становятся основным сочинением, по которому начинают изучать латинский язык.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет