Глава 2. Как я встретил наставника по лидерству
Дни приходят и уходят, как загадочные силуэты, чьи фигуры
окутаны плащами, а лики скрыты под вуалью. Словно гости,
посланные к нам с чьей-то дружеской вечеринки, они не говорят нам ни
слова. Но если мы не заметим принесенных ими подарков, они так же
молча унесут их с собой.
Ральф Уолдо Эмерсон
Дело было очередным фантастически скучным утром в понедельник. Наша команда
только что закончила так называемое «понедельничное мочилово»: в начале рабочей недели
у нас всегда устраивали совещание, на котором объявляли, кто получил звание «Самого
потрясающего продавца», а от команды требовали, чтобы она скандировала тупые поздрав-
ления. Продажи в нашем магазине шли довольно вяло, и в головной конторе подумывали,
что нас пора бы закрыть в рамках реструктуризации всего предприятия. Надо было снижать
затраты, надо было действовать эффективнее, надо было повышать прибыль. И побыстрее.
Целью собрания было напомнить всем участникам команды, какова миссия и ценно-
сти компании, а также придать нам сил, чтобы начинающаяся неделя прошла продуктивно.
В конце каждого года каждый магазин выбирал лучшего работника, который затем участво-
вал в конкурсе «Лучший книгопродавец Америки», по итогам конкурса вручалась премия:
приличная сумма денег и неделя отдыха на острове Аруба. Меня же вся эта затея лишала
последних стимулов к деятельности, и я начинал относиться к тому, как я провожу рабо-
чее время, еще безразличнее, что и давал понять любому сотруднику, имевшему несчастье
столкнуться со мной.
И тут произошло нечто загадочное. Сижу я, попиваю свой кофеек, прячась от началь-
ства за высоким стеллажом в отделе литературы по бизнесу, чтобы никто не приставил меня
к делу, – и вдруг кто-то похлопывает меня по плечу. Я обернулся – и глазам моим предстало
ошеломительное зрелище.
За спиной у меня стоял самый настоящий сумасшедший. Одет он был буквально в лох-
мотья. Все ветхое, в дырах, одно с другим не сочетается. На незнакомце была древняя
клетчатая жилетка, пиджак отсутствовал, рукава рубашки были закатаны, словно, несмотря
на потрепанный вид, он был готов к немедленным действиям. В жилетном кармашке кра-
совался желтый платочек, испещренный малюсенькими Микки-Маусами. А на шее висел
серебряный кулон с гравировкой – тремя незатейливыми буквами: ЛБТ.
Я опустил глаза. Как ни странно, туфли на незнакомце были новехонькие – начищен-
ные до блеска мокасины, украшенные блестящими монетками. Незнакомец не шевелился
и ничего не говорил, но явно чувствовал, что с каждой бесконечной секундой мне стано-
вится все неуютнее, однако заговаривать не спешил: как видно, он был не любитель болтать
– редкостный талант в наши дни, когда все так много говорят и так мало делают.
Лицо незнакомца было сплошь в морщинках, сразу выдававших весьма и весьма
почтенный возраст. Зубы у него были со щербинками и заметно пожелтевшие. Растрепан-
ные прямые волосы беспорядочно торчали во все стороны. Точь-в-точь великий Эйнштейн
на знаменитой черно-белой фотографии, где он, дурачась, показывает язык.
Но больше всего в этом чудаке, возникшем передо мной тем утром, которое обещало
быть по обыкновению скучным, меня поразили глаза. Можно было бы заподозрить, что так
неряшливо он выглядит, потому что бездомный, а может, и сумасшедший, но глаза у него
были ясные, а взгляд проницательный. Да, поверить в такое нелегко, но стоило мне поймать
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
15
его гипнотический взгляд, и у меня не просто стало спокойно на душе – я почувствовал, что
передо мной человек, наделенный необычайными способностями.
– Добрый день, Блейк, – проговорил наконец этот загадочный господин низким, спо-
койным голосом, от которого я еще больше расслабился. – Очень, очень рад познакомиться.
Здесь, в магазине, о вас много говорят.
Этот тип знает, как меня зовут? Мне бы впору испугаться. В конце концов, в Нью-
Йорке полным-полно очень странных личностей, а внешность этого человека сбивала меня
с толку. Кто он такой? Как попал в магазин? Может, мне пора охрану вызывать? И откуда,
черт побери, он знает, как меня зовут?!
– Спокойно, дружище, – сказал посетитель и протянул руку для рукопожатия. – Меня
зовут Томми Флинн. Меня только что перевели в этот магазин из Верхнего Ист-Сайда.
Я понимаю, по первому впечатлению не скажешь, что я работаю в таком престижном рай-
оне, но на самом деле я в прошлом году получил премию как лучший работник года. Вы уж
со мной повежливее. Не ровен час, стану вашим начальником.
– Не морочьте мне голову! – вырвалось у ме-ня. – Вы работаете в нашей компании?
– Вот именно. Но не волнуйтесь. Я вовсе не стремлюсь к вам в начальники. Титулы
меня не интересуют. Мне важно только одно – работать так, чтобы показать себя с самой
лучшей стороны. А для этого мне не нужно обладать официальной властью. Надеюсь, вы
не сочтете за нескромность, если я скажу, что премию как лучший работник года в нашей
книготорговой компании я получаю уже пять лет подряд. – И он с гордой улыбкой поправил
платочек с Микки-Маусами.
Должно быть, этот странный тип просто спятил. Я поднялся на ноги. Наверное, надо
удирать, пока не поздно. Но тогда я буду выглядеть дураком. А сотрудники и так не слишком
меня уважают. Да и кофе был вкусный, жалко было бросать недопитым. К тому же я вынуж-
ден был признать, что этот Томми Флинн меня заинтересовал. И я решил не убегать.
Огляделся – не видно ли где-нибудь скрытой камеры. Может, жестокие сотрудники
подстроили всё это, чтобы снять забавный ролик и послать в телепрогамму, где выставляют
на посмешище тех, кому не повезло стать объектом тщательно срежиссированного розыг-
рыша. Но сколько я ни всматривался, камеры не увидел. Поэтому я решил подыграть посе-
тителю.
– Ладно, – сказал я, и голос мой слегка дрогнул, хотя я вообще-то солдат и видел драмы
и посерьезнее. – Здравствуйте, Томми. Рад познакомится. За что вас перевели в наш мага-
зин? – спросил я, хотя на самом деле мне хотелось добавить «…а не в сумасшедший дом». –
Видите ли, говорят, нам все равно конец.
– Что вы, Блейк, меня никто не заставлял переводиться, я сам попросил, – ответил
Томми Флинн по-прежнему уверенно и совершенно разумно. – Я хотел сменить место
работы. На старом я не рос. Вот и решил, что здесь от меня будет больше пользы. Чем слож-
нее обстоятельства, тем радужнее перспективы, так-то, Блейк! Вот я и решил перебраться
сюда, поработать с вами, – добавил он и снова улыбнулся.
Я понятия не имел, к чему он клонит. Кто этот человек? К тому же от Микки-Маусов
на платке у меня зарябило в глазах – я, конечно, очень уважаю этого кроху и знаю, что у него
миллионы почитателей, но всему есть пределы.
– Блейк, имя Оскар что-нибудь вам говорит?
Я оторопел. И на миг утратил дар речи. Сердце у меня заколотилось. Колени задро-
жали. Оскаром звали моего отца.
– Моего отца так звали, – выдавил я. Скорбь по родителям, которую я прятал в глубине
души, прорвалась наружу. Глаза у Томми смягчились. И тут я понял, что он добрый. Он
положил мне руку на плечо.
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
16
– Мы с вашим отцом дружили, когда жили в Милуоки. Мы вместе выросли, но, когда
он перебрался в Нью-Йорк, больше не виделись. Часто писали друг другу длинные письма,
рассказывали, что происходит у нас в жизни. Это ваш отец уговорил меня переехать сюда,
когда мне было трудно найти работу. У него был сильный характер, и я вспомнил, что когда-
то и сам был человеком отважным, но как-то забыл об этом. Блейк, я знаю, что случилось
с вашими родителями, примите мои соболезнования. Они были хорошими людьми.
Тут он поднял голову и посмотрел прямо на меня:
– В общем, Оскар писал мне о вас и обо всем, чем вы занимаетесь. Он говорил, что
у вас огромный потенциал, что вас ждет потрясающее будущее. Да, Блейк, он в вас верил.
Однако он полагал, что вам обязательно нужен кто-то, кто будет вас вдохновлять и покажет,
как показать себя с лучшей стороны. И почему-то себя он таким человеком не считал.
Я ушам своим не верил. Меня совершенно огорошило, что этот человек был другом
моего отца. Вся эта сцена показалась мне какой-то сюрреалистической. Я опустился на табу-
ретку и прислонился спиной к стопке книг.
– Блейк, не волнуйтесь: если человек сбился с пути, значит, он просто ищет собствен-
ный путь. Иногда нам нужно заблудиться, и лишь потом мы обретем ясность мысли, чтобы
вернуться на тропу. Всё, через что вам довелось пройти, – от утраты до службы в Ираке, –
было лишь подготовкой.
– Какой подготовкой? – воскликнул я, потому что голова у меня шла кругом.
– Если бы вы не прошли через всё это, вы бы не были готовы научиться от меня всему
тому, ради чего я к вам пришел. Жизнь ломает тебя, если хочет, чтобы ты сам себя собрал
по кирпичику и снова стал каким был, только лучше. Мальчик мой, дайте только срок, и вы
сами увидите, какие прорывы вас ждут! Сами не заметите, как станете рок-звездой нашей
книготорговой фирмы! – со страстью в голосе воскликнул Томми.
– Рок-звездой? – растерялся я.
Тут Томми вдруг вскинул кулак в воздух и крутанул бедрами – ну вылитый Мик Джаг-
гер. Не сказал бы, что это было красивое зрелище.
– Ну да, рок-звездой! – смеясь, повторил он.
– Слушайте, да я не знаю, как дотянуть до конца рабочего дня! Нет, я понимаю, вы
помочь хотите, а что вы знали моего отца – это просто в голове не укладывается. Но на самом
деле вы представления не имеете, что со мной было. Воспоминания о войне накатывают до
сих пор, когда совсем не ждешь. Ночами почти не сплю, поэтому днем валюсь с ног. И хотя
я уже довольно давно вернулся в Штаты, отношения с подругой у меня так и не наладились –
нечего и сравнивать с тем, что было до армии. Так что моя цель – вовсе не стать рок-звездой
на работе. Моя цель, по правде говоря, просто не сдохнуть.
Томми скрестил руки на груди. И заглянул мне прямо в глаза.
– Ясно-ясно, – проговорил он очень серьезным тоном. – Блейк, я с уважением отно-
шусь к тому, что вы мне сказали. Я от вас ничего не требую, только выслушайте, с чем
я к вам пришел. Моя жизнь когда-то тоже лежала в руинах. Но с тех пор все изменилось.
Просто чудо какое-то. И я гарантирую, что и с вами будет то же самое. Я много лет назад
пообещал вашему отцу, что помогу вам. Но до сих пор мне казалось, что навещать вас как-то
неуместно. А потом, по причуде судьбы, увидел ваше имя на заявлении о приеме на работу,
когда открывали этот магазин. Когда выигрываешь премию как лучший книгопродавец Аме-
рики, за это дают не только деньги и поездку на Карибы – получаешь еще и возможность
отбирать новых сотрудников и регулярно ходить на деловые завтраки с руководством: там
мы делимся своими соображениями, как сделать нашу компанию лучше. Я понял, что это
мой шанс добраться до вас и поделиться с вами концепцией лидерства в бизнесе и успеха
в жизни, которая вас преобразит; я и сам научился ей много лет назад, когда тоже немного
заплутал на профессиональном и личном пути. Только представьте себе, что достигнете
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
17
в том, чем вы тут занимаетесь, такого совершенства, что каждое утро, когда вы будете вхо-
дить в дверь, вам будут аплодировать стоя – словно «Битлз» или «U2»! – с растущим энту-
зиазмом воскликнул Томми.
При этой мысли я волей-неволей засмеялся. Может быть, и правда приятно стать в этой
конторе рок-звездой. И уж, конечно, мне хотелось выиграть поездку на Арубу, не говоря уже
о деньгах.
А Томми продолжал:
– И только представьте себе, что не просто достигнете мирового класса в карьере, но
и здоровье ваше, и отношения с близкими станут лучше некуда, а значит, вы станете куда
счастливее нынешнего! Я могу показать вам, как все это получить. Между прочим, это куда
проще, чем вы думаете.
– А этот ваш медальон с буквами ЛБТ тоже имеет какое-то отношение к тому, чему вы
хотите меня научить? – Меня внезапно разобрало любопытство.
– Превосходно! – Томми поклонился и даже хлопнул в ладоши. – Будет легче, чем
я думал. Да, ЛБТ и есть основа метода, который вы вот-вот усвоите. Метод этот потрясающе
простой – и просто потрясающий: вы начнете и работать, и жить по-новому. В тот день,
когда ему меня научили – а учителей у меня четверо, и все совершенно уникальные, – во
мне произошел глубинный сдвиг. Пробудилась некая природная сила. Я понял, что больше
никогда не буду прежним. Да, Блейк, это звучит странно и невероятно, но произошло именно
это. Я внезапно увидел свою жизнь, и личную, и профессиональную, словно бы через дру-
гой набор линз. Признаться, когда я познакомился с этим процессом, то почти сразу начал
смотреть на весь мир совсем другими глазами, будто их подменили! И тут же начал получать
поразительные результаты.
Мне стало интересно. Конечно, я слушал его скептически, но при этом очень увлекся.
Интуиция подсказывала мне, что он не лжет, какой бы несуразной ни казалась его история.
– А что, эта ваша концепция – такая мощная штука?
– Да, – просто ответил Томми и рассеянно потеребил кулон с буквами ЛБТ на шее. –
Честное слово, – добавил он и умолк, проведя ладонью по волосам.
В магазине прибывало посетителей, а кофе у меня остыл. Через некоторое время
я начал озираться по сторонам. Мне вдруг показалось, что глупо верить этому незнакомому
человеку вот так, с первых слов. И тогда я решил сыграть роль адвоката дьявола.
– Томми, надеюсь, вы не обидитесь, но если этот ваш метод ЛБТ такой действенный,
почему вы до сих пор работаете в этом книжном магазине? Почему не выходите на пенсию?
И, прошу прощения, вас ведь даже директором магазина не назначили, когда перевели сюда.
Должность у вас та же, что и у меня. Получается, ваше учение вам особо не помогло! –
заметил я не без ехидства.
Я пристально следил, как Томми на это отреагирует. Думал, он начнет отпираться,
может быть, рассердится, как всякий нормальный человек, когда ему резко возражают.
Однако Томми был сплошная учтивость. Он и не пошевелился – и по-прежнему молчал.
Потом глубоко вздохнул и улыбнулся.
– Хороший вопрос, Блейк. Вы честны со мной. Мне это по душе. Пожалуй, вы грешите
излишней прямотой, зато я вижу, что вы готовы отстаивать свою точку зрения. А это пре-
красное качество, прекрасное. Так вот, прежде всего, что касается пенсии, вы совершенно
верно подметили. Я уже давно перевалил за пенсионный возраст. На той неделе мне испол-
нилось семьдесят семь.
– С днем рождения, Томми, – немного смутившись, сказал я, вспомнив, что дедушка
считал, будто у меня «золотое сердце», и пожалев о своей резкости. Зря я так с Томми. Он
все-таки пожилой человек, а родители приучили меня уважать старость.
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
18
– Спасибо, – отозвался он. – Признаться, возраста я совершенно не ощущаю. Ведь
возраст – всего лишь состояние сознания, ярлык, который навешивает на человека толпа,
когда хочет связать его по рукам и ногам. Я решил, что не позволю ярлыкам управлять своей
жизнью. Но вы правы, я мог бы выйти на пенсию, а между тем работаю в этой фирме. Уже
более полувека.
– Вот это да!
– В том-то и дело: зачем мне бросать работу, если она мне так нравится? Да я развлека-
юсь по полной программе! А заниматься любимым делом – способ не стареть сердцем. Здесь
я могу проявить творческий подход, размять голову над решением трудных задач. У меня
есть возможность заводить новых друзей – ради этого я изо дня в день стараюсь быть как
можно обходительнее с покупателями. А еще мне дают шанс вдохновлять коллег, раз уж
меня ставят им в пример. Я счастлив, потому что хорошо работать – одно из очень немногих
средств наполнить свою жизнь чистой радостью. Все это показывает мне, что у меня есть
цель в жизни! – подчеркнул Томми.
– Слушайте, простите, что я был с вами так груб, – выдавил я, так и не встав с табу-
ретки и глядя снизу вверх на человека, который, как я начал понимать, мог стать для меня
наставником, – а наставник был мне отчаянно нужен.
– Что вы, что вы. Только позвольте мне также ответить на ваше замечание, что я здесь
не начальник, поскольку в этом и состоит самая суть концепции ЛБТ. Я не хочу становиться
начальником, у меня нет такой потребности. Это меня не интересует.
– Томми, а что, собственно, значит ЛБТ? – спросил я: мне все меньше хотелось още-
тиниваться и становилось все интереснее.
– Ну, прежде всего, в нем нет никакого волшебства. Это самый что ни на есть реальный
и невероятно практичный метод ведения дел и обращения с жизнью. Вы же понимаете, наш
мир живет в эпоху глубочайших перемен. Нам на долю выпала эпоха чрезвычайно неста-
бильная. И несказанно бурная. То, что помогало раньше, теперь не помогает.
– Согласен. Каждый день ставит новые задачи, а разобраться, что происходит, очень
трудно. Похоже, у нашей организации черная полоса. Покупатели постоянно жалуются, как
им сложно жить. По-моему, все эти перемены совершенно всех вымотали, если судить по
моим знакомым. Так каков же выход из положения, Томми?
– Лидерство! – был краткий ответ. А затем Томми добавил: – В мире, в котором мы
живем, Блейк, бизнес может победить только одним способом. Других нет, старые методы
не годятся.
– Так объясните, что это за способ!
– Всеми силами развивать лидерский талант у каждого отдельно взятого человека
во всей организации и делать это быстрее, чем конкуренты. Если не хочешь, чтобы тебя
сожрали заживо, надо, чтобы твоя компания всячески укрепляла у всех сотрудников спо-
собность лидировать во всем, что они делают. Именно у всех – от вахтера до генерального
директора: все до единого должны проявлять лидерские качества и чувствовать себя ответ-
ственными за успех компании. И кстати, это относится к любым организациям, не только
в сфере бизнеса. Некоммерческие организации тоже должны воспитывать у себя лидеров на
всех уровнях. Это справедливо и для правительства, и для неправительственных организа-
ций. И для городов, и для мелких общин. Даже школы и университеты, и те должны усво-
ить, что все мы до единого обладаем способностью показывать себя лидерами во всем, что
делаем, – если всерьез настроены выжить и процветать в нашу эпоху головокружительных
перемен.
– Честно говоря, Томми, я никогда не думал о лидерстве с этой точки зрения. Мне все-
гда казалось, что лидеры – это только те, кто руководит организацией, и в армии, и в деловом
мире, – признался я.
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
19
– Блейк, всем нам надо начинать проявлять лидерские качества, невзирая на титулы.
Больше нельзя оправдываться, что-де у тебя скромная должность, поэтому результаты
работы всей компании тебя не касаются. Чтобы добиться успеха, каждый должен считать
себя частью команды лидеров. Чтобы лидировать, официальный титул уже не нужен, доста-
точно желания принимать участие в общем деле и твердой решимости изменить результат
к лучшему. Как прекрасно сказала Мать Тереза: «Если каждый подметет свое крылечко,
чисто станет во всем мире».
– Значит, каждый, кто хочет стать лидером, должен для начала великолепно играть
свою нынешнюю роль. Вы это имеете в виду?
– Совершенно верно! – Томми подошел к табурету, стоявшему в проходе, и взобрался
на него. Затем взмахнул руками, словно дирижер. Закрыл глаза. И начал напевать. Какой
забавный человечек! Странный, но забавный.
– Томми, что вы делаете? – воскликнул я, не веря своим глазам: очень уж чудаковато он
себя вел. Покупатели оглядывались на нас с изумленным видом. Мальчонка с «Волшебником
из страны Оз» в руках показал на Томми пальцем. И захихикал.
– Как будет звучать симфония, если хотя бы один из исполнителей будет играть не
в унисон и не постарается как следует?
– Понял! Музыка смажется, и исполнение не удастся! – ответил я: это, конечно, оче-
видно, но зато какая наглядная демонстрация!
Томми так и остался на табурете. Он громогласно, как со сцены, – кажется, на шекс-
пировском английском – патетически провозгласил:
– Но главное, будь верен сам себе; Тогда, как вслед за днем бывает ночь, Ты не изме-
нишь и другим!
1
– А теперь вы к чему клоните? – поинтересовался я, притворяясь, будто глазам своим
не верю, качая головой и скрестив руки на груди.
– В театре говорят: «Маленьких ролей не бывает». То же самое, Блейк, можно сказать
и о бизнесе. Это похоже на метафору с симфонией. В наши времена революционных пере-
мен организация – да и отдельный человек, если на то пошло, – может выиграть только при
условии, если начнет действовать в соответствии с революционно-новой моделью лидер-
ства. А суть этой модели – создать обстановку и культуру, в которой каждый ощущает
потребность демонстрировать лидерские качества. Каждый ощущает потребность претво-
рять в жизнь инновационные изменения. Каждый ощущает потребность вдохновлять своих
товарищей по команде. Каждый ощущает потребность приветствовать перемены. Каждый
ощущает потребность брать на себя ответственность за результат. Каждый ощущает потреб-
ность относиться к жизни с оптимизмом. Каждый ощущает потребность прилагать все ста-
рания, чтобы показать себя с самой лучшей стороны. И когда все так и будет, организация не
просто прекрасно приспособится к изменению условий, но и станет лидером в своей обла-
сти.
– То есть вы хотите сказать, что в нашей компании титулы больше не нужны? Не уве-
рен, что наш генеральный директор так уж одобрит вашу революционную концепцию лидер-
ства! – бесцеремонно заметил я, и отпил холодного кофе.
– Нет. Тут я хочу предельно ясно донести свою мысль. Я вовсе не имею в виду, что
в организации не должно быть титулов. Более того, они должны быть. Нам нужно, чтобы
те, кто входит в команду руководителей, указывали нам путь, управляли кораблем и несли
ответственность за результаты. Должности, титулы и структура поддерживают порядок,
обеспечивают, чтобы все шло гладко. И я говорю о том, что для того, чтобы любая орга-
низация процветала в деловом мире в наши такие бурные времена, каждый из нас должен
1
У. Шекспир, «Гамлет». Пер. М. Лозинского.
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
20
взять на себя личную ответственность за то, чтобы стать генеральным директором своей
собственной роли, лидером на своей сегодняшней должности. Всем нам нужно стать лиде-
рами там, где мы находимся, достичь совершенства в том, чем мы сейчас занимаемся. Любая
работа – это важно. А если человеку удастся стать лидером в своей нынешней сфере влияния,
это приведет к потрясающему результату: чем больше лидируешь, тем сильнее эта сфера
влияния расширяется. Блейк, это очень глубокая мысль. И неважно, есть у вас официаль-
ный титул или нет: любой из нас полностью контролирует то, как он справляется со своей
нынешней ролью. Величайшая из всех человеческих способностей – способность каждого
из нас выбирать, как реагировать на ситуацию, в которой мы очутились. И когда каждый из
нас сам решит, что надо показывать себя с наилучшей стороны и демонстрировать лидер-
ские качества, вся организация, само собой, тут же взлетит на мировой уровень.
– А что значит ЛБТ? – не сдавался я.
– Во-первых, эта концепция преображает и профессиональную, и личную жизнь каж-
дого человека, любого возраста, из любой страны, любого города, любой деревни на пла-
нете, стоит лишь выпустить на свободу внутреннего лидера: считанные минуты – и налицо
поразительные результаты! У всех нас есть внутренний лидер, который только и ждет, когда
его выпустят на волю. У всех нас есть природная сила, позволяющая нам стать лидерами,
и это не имеет отношения к громким титулам, к тому, где мы живем и сколько нам лет.
Вот представьте себе сотрудницу отдела работы с клиентами из международной компании
в Лос-Анджелесе двадцати восьми лет: она тоже может подключиться к своему внутрен-
нему лидеру при помощи метода, который вы скоро изучите, и при этом выйти в совершенно
новую реальность, то есть видеть абсолютно иные результаты и получать совсем другое воз-
награждение. И у тридцатичетырехлетнего чиновника из Сан-Франциско тоже есть внутрен-
ний лидер, который отчаянно просится наружу, и у сорокалетнего предпринимателя из Солт-
Лейк-Сити – тоже. Шестнадцатилетний школьник из Бостона тоже может познакомиться со
своим внутренним лидером и при этом показать себя на уроках и внеклассных занятиях про-
сто гением и завоевать непререкаемый авторитет среди сверстников.
– Кажется, я начинаю понимать вас на более глубоком уровне, Томми. Получается, все
люди на земле могут заявить о своих правах и взять на себя ответственность за перемены,
добиться совершенства и показать себя лидерами. То есть военный, живущий в Вашингтоне,
может решить, что готов менять мир к лучшему, и такое же решение может принять и учи-
тельница из Токио, и летчик из Перу, и любой человек любой профессии и общественного
положения. Каждый из нас обладает внутренним запасом лидерского потенциала. Просто
надо сначала осознать, что он есть, а потом вступить во владение им. И правда, если во
всех организациях – от фирм до правительства, от общественных организаций до школ – все
сотрудники согласятся с вашей концепцией, весь мир преобразится!
– Ну вот, примерно это я и пытался вам объяснить, друг мой! – похвалил меня Томми. –
А когда вы пробудите в себе внутреннего лидера, нужно каждый день тренировать его. Ведь
чем больше этой силы вы станете использовать, тем лучше с ней познакомитесь. И тем
больше ее будет. И еще одно, Блейк…
– Скажите скорее!
– Я не могу вам объяснить, что такое ЛБТ, – лукаво улыбнулся Томми и снова потеребил
кулон, дразня мое любопытство. – Объяснять, что такое ЛБТ, уполномочены лишь четверо
учителей, которые разделяют эту концепцию. Да и они делают это лишь на особых условиях.
– Томми, расскажите мне, пожалуйста! – взмолился я.
– Не могу. По крайней мере пока. Может быть, через несколько дней я получу разре-
шение и все вам объясню. Ах да, и снова к вашему вопросу, почему я тут не начальник: так
вот знайте, что мне предлагали стать начальником много раз за последние несколько лет.
Если хотите знать, Блейк, меня столько раз приглашали в вице-президенты, что и не упом-
Р. С. Шарма. «Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе»
21
нить, а это означало бы, что компания выделит мне машину, банковский счет на служебные
расходы и просторный кабинет. Однако меня это совершенно не привлекает. И подлинное
лидерство заключается совсем не в этом. Лидерство не имеет никакого отношения к тому,
что ты получаешь и где сидишь. Лидерство гораздо сильнее зависит от того, насколько бле-
стяще ты работаешь и насколько правильно поступаешь. Как я уже упоминал, все дело в том,
чтобы замечательно трудиться на рабочем месте, там, где ты сейчас. И в том, чтобы каждый
человек, с которым ты сотрудничаешь, благодаря тебе становился лучше, и в том, чтобы слу-
жить человечеству. ЛБТ – это основополагающая тайна бытия, о которой почему-то давно
забыли: чтобы стать лидером, титул тебе не нужен.
– Да, классная концепция, – подтвердил я.
– В современном деловом мире лидерство зачастую понимают неправильно. Не разби-
раются, что это такое. Всерьез убеждены, будто лидерами могут быть только руководители
организаций.
– Или стран.
– Ну да. А это, Блейк, попросту неверно. Повторяю – потому что это важно: лидером
может стать каждый. Более того, чтобы создать подлинно выдающуюся организацию, нужно
добиться, чтобы все ее сотрудники до единого стали лидерами.
Томми умолк и еще раз пригладил шевелюру, задумавшись над только что произнесен-
ными словами. А затем слез с табурета и энергично продолжил:
– Так что все эти годы я каждое утро, отправляясь в магазин, оставлял честолюбие на
пороге: меня заботило только, как делать свое дело с максимальной продуктивностью, под-
держивать коллег и являть собой пример подлинного лидерства, а пышный титул на визитке
мне ни к чему.
На меня его слова произвели глубокое впечатление. Похоже, Томми был человек бла-
городный. С тех пор, как я демобилизовался и вернулся к мирной жизни, такие люди встре-
чались мне нечасто. Я был счастлив, что познакомился с ним. Но тут я не сдержался и все-
таки спросил:
– А у вас и визитка есть? У меня вот нет, – пояснил я с легким огорчением.
– Да, вот, – ответил Томми, порылся в кармане и показал мне визитную карточку с золо-
тым тиснением:
Достарыңызбен бөлісу: |