экспрессивность (крупняк – крупный план);
2. стилистическая сниженность (грустный филин – журналист, который во время интервью, слушая ответ собеседника и выражая свое согласие, постоянно произносит вслух «ага, ыгы, угу»).
3. использование различных словообразовательных моделей;
4. профессиональная лексика и фразеология, дублирующая единицы терминологии и специального языка: глаз вместо монитор, мышь – в профессиональном языке компьютерщиков; шмотяк – в речи таможенников – прессованная одежда и обувь, нелегально перевозимая через границу.
Выполнение практических заданий
Задание 1. Определите значение слов жаргон и каламбур, обращаясь к толковым словарям или словарю иностранных слов.
Задание 2. Выпишите профессиональные жаргоны и укажите сферу их профессионального употребления.
Больного прокапали; у него побочка; дать отмашку; отслеживать завод; озвучить список; в формате два на два; стадион протестирован крупными соревнованиями; сейчас в зале большая посадка; этот футболист – сборник; наличка закончилась; вторичка снизилась; Азия падает, Америка растет, Европа в минусе; сегодня говорили о нефтянке и социалке.
Слова для справок: больному прокапали лекарство; побочное действие лекарства; из языка спорта; из речи военных; из речи работников радио и кино; из языка компьютера; в зале много посетителей; из речи рестораторов; о проблемах нефтяной отрасли и социальной сферы; игрок сборной команды; наличные средства; снизились цены на рынке вторичного жилья; изменения курса валют Японии, Америки, Евросоюза.
Задание 3. Найдите в газете статью, содержащую профессиональную лексику, подчеркните профессионализмы и профессиональные жаргоны. Укажите их значение и сферу профессионального употребления.
Достарыңызбен бөлісу: |