Научной терминалогия



Pdf көрінісі
бет1/4
Дата08.10.2023
өлшемі186,35 Kb.
#113457
түріРеферат
  1   2   3   4
Байланысты:
Данияр (терминология)



Министерство просвещение Республики Казахстан 
«ЮЖНО-КАЗАХСТАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ 
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» 
Реферат 
На тему: 
Научной терминалогия
 
 
 
Выполнил:
Калмухан Данияр 
Группа:
1402-42 
Проверила:
Конкабаева.К 
Шымкент 2022 


 
 
 
План: 
1.
Введение 
2.
Понятия «терминология» 
3.
Узкоспециальные термины 
4.
Общенаучные термины 
5.
Межнаучные термины 
6.
Список литературы 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
Введение
Русский язык сейчас представляет собой сложную смесь 
всевозможных слов, понятий, терминов, как заимствованных из других 
языков, так и возникших в свете последних событий развития 
русскоязычного общества, как социального общества, так и 
информационного общества. С развитием науки возникают сложные 
термины и понятия, которые требуют своей трактовки. Чтобы 
упорядочить всю массу трактовок и исключить повторяющиеся 
объяснения слов, которые на первый взгляд похожи, но имеют совсем 
различный смысл, несущий в себе информацию, возникла такая наука как 
терминология. 
1. Понятия «терминология»
Терминология - совокупность терминов определенной отрасли 
знания или производства, а также учение об образовании, составе и 
функционировании терминов
Предмет общей теории терминологии составляют: изучение 
формирования и употребления специальных слов, с помощью которых 
аккумулируются и передаются накопленные человечеством знания; 
совершенствование существующих терминологических систем; поиски 
оптимальных путей создания новых терминов и их систем; поиски 
универсальных черт, свойственных терминологиям разных областей 
знания. 
При ускоренном развитии какой-нибудь области науки или техники 
начинается активное отражение ее достижений средствами массовой 
информации, переход отдельных терминов из специального 
употребления в общее. При этом термины теряют научную точность, 
расширяют 
сферу 
своего 
употребления. 
Происходит 
их 
детерминологизация. 
В 
специальном 
употреблении, 
занимая 
соответствующее место в системе, термины остаются сами собой. В 
общее употребление переходят их «двойники», омонимы, уже не 
обладающие необходимой системностью и научной точностью. Они 
становятся модными словами, обретают стилистические возможности, 
эмоциональность. Такими модными словами-терминами в 1940-1950-е 
годы были атом и его производные, в 1960-е спутник, в 1970-е луноход. 
Появилось их переносное употребление: атомчики «маленькие дети», 


атомщики «политики, грозящие атомной войной», луноходом стали 
называть человека, с трудом стоящего на ногах. 
Один и тот же термин может входить в разные терминологии 
данного языка, что представляет собой межнаучную терминологическую 
омонимию, например: реакция 1) в химии, 2) в физиологии, 3) в 
политике; редукция 1) в философии, 2) в юриспруденции, 3) в фонетике; 
ассимиляция 1) в этнографии, 2) в фонетике и др. 
Для лингвистов очень важно понимать, что термин речь, 
встречающийся в терминологии разных наук, не то же самое, - это 
типичный межнаучный омоним в 1) языковедении, 2) психологии, 3) 
физиологии, 4) медицине, не говоря уже о таких значениях, как «речь 
прокурора», «речь ректора на торжественном акте», «бессвязная речь 
преступника», «Я слышу речь не мальчика, но мужа» (Пушкин) и т.п. 
Терминология каждой области знания ограничена определённым 
объемом терминов, так как словесно отражает систему основных ее 
понятий. По рекомендации Международной терминологической 
комиссии объем терминологических сборников не должен «намного 
превышать количество в 100 терминов». 
Так как терминология - это в идеале строгая и «умная», т.е. 
опирающаяся на чисто интеллектуальные стороны слова, часть лексики, 
то экспрессия ей несвойственна. Поэтому, например, такие слова-
термины, как валик, сапожок, кулачок, язычок, мушка, дужка и т.п. 
(заключающие в себе уменьшительные суффиксы, помогающие в общем 
языке создать экспрессивное слово), «отграничены» от уменьшительно-
ласкательной экспрессии и от своих неуменьшительных (так как нет 
терминов сапог, кулак, язык, муха, дуга, а вал и валик не образуют той 
пары, которая есть в нос - носик, шар - шарик, сад - садик, кот - котик и 
т.п.). 


Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет