43
Кроме того, в языковой системе выделяются
иерархические
отношения
– отношения подчиненности единиц нижних уровней
единицам более высоких уровней. Каждая из единиц высшего уровня
состоит из единиц низшего уровня: фонемы
<в>, <о>, <д>, <а>
входят в
морфемы
<вод>, <а>
; морфемы
<вод>,<а>
входят в слово
<вода>
; слово
<вода>
входит в предложение
<Вода течет>
.
5.
Язык может рассматриваться с синхронической и диахронической
точки зрения, приоритет при изучении языка должен принадлежать
синхронии.
Для говорящего человека единственным существующим языком
является тот, на котором он разговаривает сейчас, и те правила и единицы
языка, которые он использует в настоящий момент для создания и
произнесения текста (т. е. важны данные синхронии). Попробуйте
произнести в присутствии других людей фразу по старославянски,
например
«Аще бы не аз» («Если бы не я»)
, – едва ли другие вас поймут.
Чтобы понять язык, на котором разговаривают сейчас, надо закрыть
глаза на то, как оно возникло. Слово
белье
, к примеру, связано
первоначально с понятием белого цвета, но в современном мире белье
может быть не только белым, в современном языке значение слова
белье
также не включает в себя понятие белого цвета.
Современные отношения между вещами можно увидеть, только если
мы возьмем за основу синхронию. Изменения, которые наблюдаются в
языке, касаются превоначально только отдельных слов и выражений,
которые не всегда могут повлиять на язык в целом. С точки зрения
диахронии, т. е. изменений языковых единиц в истории, мы никогда не
сможем увидеть изменения многих форм одновременно. А это не позволит
нам изучить и понять механизм языка, а не отдельные его слова.
С неактуальностью диахронического аспекта для сознания
современных носителей во многом связано и такое фундаментальное
свойство языковых единиц как
Достарыңызбен бөлісу: