Часть вторая. Семь исцеляющих диалогов
182
было бы попросить. Есть среди нас и те, кто вообще отрицает
любые свои эмоции и нужды. Напрасно. Как сказал тонко
чувствующий, но смертельно опасный преступник из фильма
«Темная сторона страсти» героине Мег Райан, старательно
избегавшей близких отношений с людьми: «Ты так хочешь
быть любимой, до боли».
Четвертый диалог состоит из двух частей. Первая —
«Чего я боюсь больше всего?» — посвящена подробному
изу чению и проработке глубинных чувств. О них мы го-
ворили в предыдущих диалогах. По-прежнему спускаемся
на лифте на нижние этажи здания эмоций. Чтобы понять
собственные скрытые, но жизненно важные нужды и чаяния,
вам придется доехать до конца — до первого этажа.
Вторая часть — «Что мне больше всего нужно от тебя?» —
ключевой, переломный момент ЭФТ. На этом этапе фор-
мируется способность открыто и прямо называть свои
потребности, приглашая партнера на новый уровень обще-
ния. Туда, где правят бал ОНИ: отзывчивость, неравнодушие
и взаимная искренность.
БРАК НА ВОЛОСКЕ
Чарли и Кёко — молодая пара иммигрантов из Азии. В их
культуре мужчина традиционно считается единственным
главой семьи, а выражать эмоции не принято. Не так давно
у Кёко случилась истерика из-за неудачной попытки посту-
пить в аспирантуру. Доктор прописал девушке антидепрес-
санты. Супруг попытался помочь ей советами. Но все они
свелись главным образом к попыткам объяснить, что жена
просто слишком высоко замахивается. Надо ли уточнять,
183
Диалог 4. Обними меня крепче: открыться, чтобы стать ближе
что делу это не помогло. Примерно на этом этапе развития
конфликта партнеры пришли на прием.
Свою дьявольскую сеть Чарли и Кёко распознали быстро.
Мужчина остается эмоционально отстраненным и читает
жене нотации, часто употребляя слова «надо» и «должна».
А женщина пускается в гневные тирады и рыдает от безыс-
ходности. Спустя несколько сеансов партнерам удается об-
нажить свои больные мозоли, хотя по-настоящему открыться
и изучить слабые места друг друга они пока не могут. Кёко,
миниатюрная, с экзотической внешностью и очень быстрым
и певучим английским, делится воспоминаниями. В детстве
девушки было слишком много строгих правил. От неукосни-
тельного соблюдения этих требований зависело отношение
к ней в семье.
Я вслух отмечаю, что у Кёко развилась «аллергия»
на любые указания в форме «надо» и «должна». К тому же
девушка чувствует себя наказанной, когда Чарли отстраняет-
ся. Она пытается объяснить свои ощущения мужу: «Будто
лежу на полу поверженная. Чувствую себя ничтожной. Жду,
когда ты придешь и решишь мою судьбу. А ты говоришь:
„Да, ты такая и есть. А теперь сделай это и вон то“. И я начи-
наю защищаться. Твои советы унижают меня. Мне обидно,
я злюсь. А ты указываешь мне, что я не должна сердиться.
И я остаюсь совсем одна. Без поддержки и утешения».
Молодая женщина спешит добавить, что во многом
Чарли — потрясающий муж и человек. Супруг ответствен-
ный и добросовестный, и она его очень уважает. Но ссоры
и физическое и эмоциональное дистанцирование мужа
просто сводят Кёко с ума: «И от того, что ты зовешь все это
женскими закидонами, мне еще хуже».
|