Задание4 Запишите только правильный вариант существительных во множе
ственном числе.
Штемпеля, штемпели; скатертей, скатертей; тростей, тростей; по щелям, по щелям.
Задание 5 Определите род имен существительных. Старшина, городишко, подмастерье, галерея, дитя, смельчак, домишко.
Задание 6 Составьте и запишите словосочетания, согласуя с именами существительными прилагательные в нужном роде, числе и падеже.
Авеню , туфля , шампунь. жюри ,моль ,кенгуру ,фасоль , бандероль , какаду ,староста ,бра ,пюре ,вуаль ,толь ,тюль, резюме ,лосось , имбирь ,камикадзе ,каратэ ,кашне ,кашпо ,кепи ,кладезь, кутюрье ,абрикос лассо ,манжета ,щебень ,штемпель ,боржоми ,бутыль.
Для справки: разноцветный, черный, широкий, вкусный, прозрачный, крупный, рассудительный, яркий, подробный, плетеный, ажурный, быстрый, строгий, универсальный, белый, заказной, лакированный, длинный, теплый, настоящий, белоснежный, модный,
бесстрашный, мелкий, душистый.
Задание 7 Составьте словосочетания с существительными общего рода.
Зазнайка, капризуля, транжира, молодчина, умница, тезка, ла-комка, левша, кроха.
Задание 8 Определите род имен существительных - аббревиатур, составьте с ними словосочетания.
НАТО, СНГ, ООН, ЮНЕСКО, ФСБ, МИД, МВД.
Задание 9 Прочитайте текст. Определите его тему и основную мысль, выберите 4—5 примеров существительных, которые в данном тексте являются предметом обсуждения.
Даже слово «поэт» имеет форму женского рода — «поэтесса». Правда, Анна Ахматова и особенно резко Марина Цветаева требовали, чтобы их именовали поэтами, подчеркивая этим мужественность и значимость поэтического дара. И все же без женского рода этого слова не обойтись. Поэтессу тоже можно именовать поэтом, как и русских поэтесс прошлых столетий, начиная с государыни Елизаветы Петровны, сочинявшей премиленькие песенки, и продолжая значительный список именами Зубовой, Ростопчиной и других, создававших настоящую поэзию.
А вот у слова «библиотекарь» женского рода нет. Расхожее достаточно пренебрежительное «библиотекарша», равно как «генеральша», «казначейша» — наименование жены генерала, казначея и библиотекаря, говорит об их семейном положении и о социальном статусе, но не о роде занятий самой носительницы этого имени. Почему так?Мы редко задумываемся о том, что в нашем глубоком по смыслу, удивительно тонком в нюансах русском языке нет ничего случайного. Каждое слово наполнено огромным понятийным содержанием и в том числе исторической памятью. Женского рода нет и в новом, появившемся после петровских реформ слове «губернатор», и в старинном, чуть ли не из Киевской Руси, слове «казначей», нет и ни в одном воинском звании, потому что все эти слова, включая слово «библиотекарь», несут державное, государство образующее начало.Библиотекарь — человек государственный. Если бы его задачи не ограничивались только накоплением и сбережением книг, тогда бы он именовался «хранителем» или «хранительницей». Это
призвание таит в себе нечто большее, что и запечатлелось в язы-
ке с тех времен, когда приобретение книг считалось государствен-
ной задачей наравне с привлечением на российскую службу ино-
странных специалистов из всех областей науки, техники,
промышленности и военного дела.
(Б. Алмазов — «Литературная газета», 3—9 сент. 2003 г.)