Орфоэпические нормы современного русского литературного языка



бет13/64
Дата15.11.2023
өлшемі0,86 Mb.
#123065
түріПрактическая работа
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   64
Задание 4
Запишите только правильный вариант существительных во множе­
ственном числе.
Штемпеля, штемпели; скатертей, скатертей; тростей, тростей; по щелям, по щелям.
Задание 5
Определите род имен существительных.
Старшина, городишко, подмастерье, галерея, дитя, смельчак, домишко.
Задание 6
Составьте и запишите словосочетания, согласуя с именами сущест­вительными прилагательные в нужном роде, числе и падеже.
Авеню , туфля , шампунь. жюри ,моль ,кенгуру ,фасоль , бандероль , кака­ду ,староста ,бра ,пюре ,вуаль ,толь ,тюль, резюме ,лосось , имбирь ,камикадзе ,каратэ ,кашне ,кашпо ,кепи ,кладезь, кутюрье ,абрикос лассо ,манжета ,щебень ,штемпель ,боржоми ,бутыль.
Для справки: разноцветный, черный, широкий, вкусный, прозрачный, крупный, рассудительный, яркий, подробный, плетеный, ажурный, быстрый, строгий, универсальный, белый, заказной, лаки­рованный, длинный, теплый, настоящий, белоснежный, модный,
бесстрашный, мелкий, душистый.
Задание 7
Составьте словосочетания с существительными общего рода.
Зазнайка, капризуля, транжира, молодчина, умница, тезка, ла-комка, левша, кроха.
Задание 8
Определите род имен существительных - аббревиатур, составьте с ними словосочетания.
НАТО, СНГ, ООН, ЮНЕСКО, ФСБ, МИД, МВД.
Задание 9
Прочитайте текст. Определите его тему и основную мысль, выбери­те 4—5 примеров существительных, которые в данном тексте явля­ются предметом обсуждения.
Даже слово «поэт» имеет форму женского рода — «поэтесса». Правда, Анна Ахматова и особенно резко Марина Цветаева тре­бовали, чтобы их именовали поэтами, подчеркивая этим мужест­венность и значимость поэтического дара. И все же без женского рода этого слова не обойтись. Поэтессу тоже можно именовать поэтом, как и русских поэтесс прошлых столетий, начиная с госу­дарыни Елизаветы Петровны, сочинявшей премиленькие песен­ки, и продолжая значительный список именами Зубовой, Ростоп­чиной и других, создававших настоящую поэзию.
А вот у слова «библиотекарь» женского рода нет. Расхожее достаточно пренебрежительное «библиотекарша», равно как «ге­неральша», «казначейша» — наименование жены генерала, казна­чея и библиотекаря, говорит об их семейном положении и о соци­альном статусе, но не о роде занятий самой носительницы этого имени. Почему так?Мы редко задумываемся о том, что в нашем глубоком по смыс­лу, удивительно тонком в нюансах русском языке нет ничего слу­чайного. Каждое слово наполнено огромным понятийным содер­жанием и в том числе исторической памятью. Женского рода нет и в новом, появившемся после петровских реформ слове «губер­натор», и в старинном, чуть ли не из Киевской Руси, слове «каз­начей», нет и ни в одном воинском звании, потому что все эти слова, включая слово «библиотекарь», несут державное, государ­ство образующее начало.Библиотекарь — человек государственный. Если бы его задачи не ограничивались только накоплением и сбережением книг, тог­да бы он именовался «хранителем» или «хранительницей». Это
призвание таит в себе нечто большее, что и запечатлелось в язы­-
ке с тех времен, когда приобретение книг считалось государствен­-
ной задачей наравне с привлечением на российскую службу ино­-
странных специалистов из всех областей науки, техники,
промышленности и военного дела.
(Б. Алмазов — «Литературная газета», 3—9 сент. 2003 г.)


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   64




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет