Книга для обучения разговорному казахскому языку. В яркой, запоми


ШАЛҚАР Широкий, просторный, необъятный; ~ ҚӨЛ –  огромное озеро; ~ КӨҢІЛ – широкая душа. ШЕЛЕК



Pdf көрінісі
бет152/163
Дата24.08.2023
өлшемі7,03 Mb.
#105562
түріКнига
1   ...   148   149   150   151   152   153   154   155   ...   163
Байланысты:
Тасибеков Ситуативный казахский язык

ШАЛҚАР
Широкий, просторный, необъятный; ~ ҚӨЛ – 
огромное озеро; ~ КӨҢІЛ – широкая душа.
ШЕЛЕК
Ведро; КҮБІ ~ – кадушка; ҚАУҒА ~ – бадья; ЖАҢБЫР 
~ТЕП ҚҰЙЫП ТҰР – дождь льет как из ведра; ТҮБІ 
ТҮСКЕН ~ТЕЙ – говорить громко, не таясь.
ШИЕЛІ
1. Вишневый. 2. Запутанный. ШИЕ
 
– 1. Вишня. ЕКІ 
БЕТІ ~ДЕЙ БОЛДЫ – он весь покраснел. 2. Тугой 
узел. ЖІПТІ ~ЛЕП БАЙЛАПТЫ – веревку завязали 
сложным узлом.
ШІДЕРТІ
Стреноженное. ШІДЕР – путы на три ноги. 
ШІДЕРЛЕУ – стреноживать.
ШІЛІК
Чилик, ивняк. ~ТЕЙ СОЛҚЫЛДАҚ – гибкий как 
ивовый прут. 
ШОРТАНДЫ
Щучий, имеющий щук. ШОРТАН – щука. 
ШУ
Шум. ~ БАСЫЛДЫ – шум прекратился. ~ КӨТЕРУ 
– поднять шум.
ШЫҒАН
Даль, отдаленное место. БІЗДІ АУЫЛ ~ДА, КҰМ 
АРАСЫНДА – наш аул далеко, в песках.
ШЫҒАНАҚ
Залив, изгиб реки, губа. ПАРСЫ ~Ы – Персидский 
залив.
ТАБАҒАН
Находчивый, сообразительный, догадливый. ~ 
АДАМ – находчивый человек.
ТАЛАС
Спор, борьба мнений, стычка. ~ТЫ ШЕШУ – раз-
решить спор. ТАЛАССЫЗ – бесспорный.
ТОМАР
1. Кочка, бугорок; 2. Болото заросшее кочками;
3) Пень, чурбан. 
ТӨБЕ
1. Холм, сопка, бугорок. ЖАҢҒЫЗ ТӨБЕ – одино-
кая сопка. 2. Потолок, крыша. 3. Темя, макушка. 
ТӨБЕ ШАШЫ ТІК ТҰРДЫ – волосы на макушке 
дыбом встали. 
ТӨНКЕРІС
Переворот. САРАЙ ТӨНКЕРІСІ – дворцовый пере-
ворот


252
К. ТАСИБЕКОВ


13.3. АТАУЛАР – названия
АРАСАН
Целебный источник, минеральный источник. ~ СУ-
ЛАР – минеральные воды.
АРНА
Русло /реки/, 
перен. 
направление, колея. ОЙ ~ – на-
правление мыслей, ~ҒА ТҮСУ – войти в колею.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   148   149   150   151   152   153   154   155   ...   163




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет