Əлемде жəне Қазақстанда жоғары білімді мамандар
даярлау жəне қайта даярлау мəселелері
Əлемнің индустриалды жағынан дамыған елдерінде ғылым мен технологияның қарқынды дамуына
орай өмір бойы оқу жүйесіне айрықша көңіл бөлінетіндігі айтылған. Қазақстандағы жоғары білімді
мамандар даярлаудың жай-күйі талданған. Отандық жоғары оқу орындарының инновациялық
университеттерге трансформациялануының белсенді үдерісі көрсетілген. Кəсіпорын персоналын
оқыту жəне дамыту жүйесіне маңыз берілген. Қазақстан кəсіпорындарындағы өндірістерді білікті
мамандармен қамтамасыз ету үшін қажет оқу-əдістемелік орталықтарды құру тəжірибелері
жалпыланған. Мамандарды даярлау, қайта даярлау жəне болашақта олардың біліктілігін арттыру
саласындағы басым міндеттер сипатталған.
R.S.Karenov
Problems of preparation and retraining of experts
with the higher education in the world and Kazakhstan
It is emphasized that in connection with intensive development of science and technology in industrially
developed countries of the world the special attention is paid to system of lifelong training. The condition of
training of specialists with the higher education in Kazakhstan is analyzed. Process of activization on
transformation of domestic higher education institutions in innovative universities is allocated. The
importance of system of training and professional development of the personnel of the enterprise is noted.
Experience of creation of the educational and methodical centers at the Kazakhstan enterprises for ensuring
the productions with qualified personnel is generalized. Priority tasks in the field of preparation, retraining of
personnel and increase of their qualification in the long term are described.
Р.С.Каренов
96
Вестник Карагандинского университета
References
1 People and work, 2007, 4, р. 34–38.
2 Maddision A. Dynamic Forces in Capitalist Development: A Long — Run Comparative view, Oxford: Oxford University
Рress, 1991, p. 37–43.
3 Lukichev G. In the World of science, 2003, 10, р. 18–19.
4 Yakunin V.I., Sulakshin S.S., Bagdasaryan V.E., Netesova M.S. Education as factor of economic development, Moscow:
Scientific export, 2008, 104 p.
5 Manushin E. The Higher education in Russia, 2007, 8, p. 3–16.
6 Shudegov V.E. Analitical bulletin of the Federation Council of Federal Assembly of Russia, 2006, 25 (313), p. 34–39.
7 Zhelezov B.V., Meshkova T.A. Topical issues of a development of education in the countries of OECD, Moscow, 2005,
p. 79–85.
8 Sarinzhipov A.S. Performance on board of the Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan, on January
31, 2014, [ER]. Access mode: http: // www. enu. kz/ru/info/novosti – enu/25381/.
9 Bishimbayev V. Kazakhstanskaya pravda, on July 11, 2014, р. 6.
10 Iskakov U.M. Transit economy, 2014, 3, р. 33–42.
11 Mysl’, 2013, 1, р. 2–23.
12 Mysl’, 2014, 2, р. 2–9.
13 The Kazakhstan way – 2050. Book 2: Political and social development / Under the general edition of B. K. Sultanov, Almaty:
KISI at the President of Kazakhstan, 2014, 156 p., [ER]. Access mode: www.kazeu.kz
14 A state program of a development of education in the Republic of Kazakhstan for 2011–2020: It is approved as the Decree of
the President of Kazakhstan of December 7, 2010, 1118, [ER]. Access mode: inform.kz
15 Cherepovsky A.P. Management in Russia and abroad, 2014, 4, р. 123–127.
16 Cherepovsky A.P. The Personnel officer. Personnel management, 2013, 3, р. 81–86.
17 Nauryzbayev M., Dzekunov V., Meyrmanova A., Erkimbayev B. Industry of Kazakhstan, 2011, 4 (67), р. 38–43.
18 Bovin A.A., Cherednikova L.E., Yakimovich V.A. Management of innovations in the organization, manual, Moscow:
Omega — L publishing house, 2009, 415 p.
19 [ER]. Access mode: http://www. kazphosphate.kz.
20 Taygen R., Meyrmanova A., Rustemova A., Dzekunov V. Promyshlennost’ Kazakhstana, 2013, 6 (81), p. 26–32.
УДК 372.881.111.1
Б.А.Жетписбаева
Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова
(E-mail: zhetpisbajeva@mail.ru)
Стандартизированное обучение языкам в условиях
полиязычного образования
В статье актуализируется необходимость концептуально-целостного подхода к проблемам обучения
языкам в условиях полиязычного образования. Раскрыты отдельные аспекты реализации полиязычно-
го образования в Республике Казахстан, обозначены проблемы обучения как языкам, так и предметам
на английском языке. Автор приходит к выводу о том, что внедрение полиязычного образования
обусловливает необходимость разработки Единого Стандарта уровневого обучения языкам в Респуб-
лике Казахстан, дидактического обеспечения полиязычного обучения, а также подготовки педагоги-
ческих кадров новой формации.
Ключевые слова: полиязычное образование, стандартизированное обучение, уровневая модель, со-
держание образования, родной язык, неродной язык, языковой стандарт.
Вхождение Казахстана в мировое образовательное пространство особым образом актуализирует
проблемы полиязычного образования, эффективность разрешения которых во многом обусловлена
как вертикальной, так и горизонтальной преемственностью всех уровней и звеньев системы образо-
вания. В связи с этим есть настоятельная необходимость приведения в единую систему фрагментарно
наработанной практики полиязычного образования в отдельных вузах и школах Республики Казах-
Стандартизированное обучение языкам…
Серия «Педагогика». № 2(78)/2015
97
стан, что обеспечит преемственность образовательных программ, обусловит высокое качество и эф-
фективность формирования полиязыковой личности как одного из существенных факторов развития
интеллектуального потенциала страны.
Современное состояние полиязычного образования в школах и вузах Казахстана обусловлено
осознанием необходимости концептуально-целостного подхода к решению проблем полиязычного
образования, началом формирования нормативной и научно-методической базы, определением путей
решения вопросов кадрового обеспечения, актуализацией проблемы преемственности школьных и
вузовских программ полиязычного образования, в том числе обучения языкам.
Идея полиязычия нашла свое воплощение в Государственной программе функционирования и
развития языков в Республике Казахстан на 2011–2020 гг., которая актуализирует необходимость со-
вершенствования и стандартизации методологии обучения государственному языку [1]. В предло-
женном в данной программе распределении уровней обозначено, что учащиеся начальных классов
должны овладеть государственным языком на уровне А1, учащиеся среднего звена — на уровне А2,
учащиеся старших классов, учреждений технического и профессионального образования — на уров-
не В1, студенты высших учебных заведений — на уровне В2, магистранты — на уровне С1.
В аспекте полиязычного образования сегодня в Казахстане:
разработан Стандарт непрерывного уровневого обучения государственному языку в системе
«детский сад — школа — колледж — высшее учебное заведение» (НАО им. И.Алтынсарина,
2014), в котором определены уровни обучения казахскому языку как неродному в соответст-
вии с общеевропейской рамкой владения языками (CEFR), отражено содержание обучения и
прописаны требования к уровням обученности казахскому языку по четырем видам речевой
деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо). В целом предлагаемые в Стандарте
уровни соответствуют положениям Государственной программы функционирования и разви-
тия языков в Республике Казахстан;
реализуется уровневая модель иноязычного образования (КазУМОиМЯ им.Абылай хана,
2006), направленная на создание единой национальной системы иноязычного образования.
Данная модель предложена в Концепции развития иноязычного образования Республики Ка-
захстан, в которой представлены уровни и содержание иноязычного образования для началь-
ной и средней школы, специализированных школ, для организаций ТиПО, для языковых и не-
языковых вузов, а также для магистратуры [2].
Вместе с тем до сих пор отсутствует аналогичный стандарт обучения русскому языку. Поэтому
объективно сложно унифицировать квалификационные требования к конечным результатам по уров-
ням обученности языкам для всех уровней системы образования. Иными словами, полиязычное обра-
зование предполагает параллельное овладение тремя и более языками, однако отсутствие стандарти-
зированного обучения всем трем языкам не позволяет обеспечить единую методологическую плат-
форму, единую нормативно-управляющую и содержательную базу, а также единый контрольно-
оценочный механизм полиязычного образования. В связи с этим необходимо разработать уровневую
модель обучения русскому языку как неродному и на основе трех моделей разработать Единый Стан-
дарт уровневого обучения языкам в Республике Казахстан.
Безусловно, стандартизация обучения языкам предполагает разработку новых Типовых учебных
программ языковых школьных предметов и вузовских дисциплин, которые должны предусматривать
преемственность не только содержания языкового образования, но и процессуально-технологических
аспектов обучения языкам, в том числе и процедур оценивания учебных достижений. Иными слова-
ми, в Типовых программах, кроме содержания образования по каждому уровню, должны быть четко
прописаны требования к практическому владению языком по четырем видам речевой деятельности, а
также формы и критерии оценивания уровня обученности языку.
Внедрение стандартизированного обучения языкам, начиная с начальной школы, требует соот-
ветствующей подготовки педагогических кадров. В связи с этим возникает необходимость введения
в действующий Классификатор специальностей высшего и послевузовского образования новых спе-
циальностей, обусловливающих подготовку:
учителей иностранных языков для начальной школы, так как современные образовательные
программы «Педагогика и методика начального обучения» и «Иностранный язык: два ино-
странных языка» не предусматривают специфику раннего обучения иностранным языкам. По-
этому есть потребность в открытии новой специальности «Педагогика и методика начального
обучения и иностранный язык»;
Б.А.Жетписбаева
98
Вестник Карагандинского университета
учителей казахского/русского языка как неродного языка, так как меняется парадигма языко-
вого образования, ориентированная на, прежде всего, коммуникативность, соизучение языка и
культуры, соизучение родного, неродного и иностранного языков. Поэтому есть потребность
в открытии новых специальностей «Казахский язык как неродной язык», «Русский язык как
неродной язык».
Стандартизация обучения языкам требует новых концептуальных подходов к полиязычному об-
разованию, которые определяются сегодня совокупностью следующих методологических принципов:
принцип непрерывности понимается как связь, согласованность и перспективность всех ком-
понентов системы (целей, задач, содержания, методов, средств, форм) между уровнями поли-
язычного образования (по вертикали);
принцип преемственности является фактором, обеспечивающим целостность всех компонен-
тов системы (целей, задач, содержания, методов, средств, форм) на каждом уровне полиязыч-
ного образования (по горизонтали);
принцип «двойного вхождения знаний» обеспечивает параллельное овладение языками через
изучение языковых дисциплин и через язык обучения неязыковых дисциплин (к примеру, хи-
мия, физика изучаются на английском языке, история Казахстана, казахская литература — на
казахском, русская литература, всемирная история — на русском и т.д.);
принцип функциональной активности языков, контактирующих в этнокультурном образова-
тельном пространстве, который означает создание условий для активного использования раз-
личных языков в соответствии с потребностями и интересами общества в институциональной
сфере, и с интересами и потребностями личности и отдельных социальных групп во внеинсти-
туциональной и неформальной сферах [3];
принцип сбалансированности государственного (казахского) и официального (русского) язы-
ков в содержании образования означает учет особенностей социолингвистической ситуации
конкретного региона [3]. Акцент на этих двух языках продиктован тем, что в различных ре-
гионах Казахстана их функциональная активность неравнозначна. Имеется в виду, что русский
язык менее активен в южных областях страны, тогда как в северных он обладает более широ-
кой сферой употребления.
Реализация данных и других принципов (гибкости и адаптивности к изменениям в социально-
экономической жизни, в профессиональной деятельности, умение жить в поликультурном мире, про-
фессионализации, предполагающей использование иностранного языка в профессиональных целях)
требует соответствующих методов и специальных средств для достижения конкретных целей и задач.
В частности, педагогической науке предстоит дать четкие ответы на соотношение языков в кон-
тексте полиязычного образования. Так, в реальной практике казахстанского образования нередко
встречаются понятия «первый язык», «второй язык», «третий язык». Это способствует нежелательной
терминологической вольности, что приводит к обезличиванию языка как социальной и государствен-
ной ценности, в то время как есть общепринятые понятия «родной язык», «неродной язык», «ино-
странный язык». Поэтому следует использовать, к примеру, понятия «казахский язык как родной»,
«казахский язык как неродной», «русский язык как родной», «русский язык как неродной». Тогда не
будет смешения понятий «родной язык» и «язык обучения в школе», так как в школах многонацио-
нального Казахстана обучаются дети разных этносов, для которых язык обучения не всегда совпадает
с родным языком. Поэтому важна выработка единого тезауруса полиязычного образования, который
не допускал бы двоякого толкования терминов и понятий. Особо это важно для принятия программ-
ных документов.
Кроме того, изучение языков в этом аспекте требует разработки «Дидактики обучения казахско-
му/русскому языку как неродному». В рамках полиязычного образования актуализируется также не-
обходимость разработки «Дидактики обучения предметов и дисциплин на английском языке в усло-
виях полиязычного образования».
Педагогическая наука Казахстана сегодня должна разработать научные основы раннего изучения
и соизучения языков с учетом национального контента полиязычного образования. В этой связи не-
обходимо разрабатывать методику раннего обучения языкам, которая должна строго учитывать воз-
растные, психологические, физиологические особенности детей.
Стандартизированное обучение языкам…
Серия «Педагогика». № 2(78)/2015
99
Государственная программа развития и функционирования языков на 2011–2020 гг. предусмат-
ривает в качестве стратегической задачи стимулирование обучения государственному языку. Данная
проблема мотивации требует также целенаправленной научной разработки и обоснования.
Немаловажной проблемой в связи с обновлением содержания образования, новой парадигмы
языкового образования является вопрос подготовки педагогов новой формации, что предполагает
разработку концептуальной модели педагога, способного работать в условиях полиязычного образо-
вания. Современный педагог должен обладать широким спектром личностных и профессиональных
компетенций для инновационно-педагогической деятельности, для постоянного совершенствования и
повышения своей квалификации.
В методическом аспекте важное значение имеет уровневая модель иноязычного высшего про-
фессионального образования, разработанная коллективом ученых КазУМОиМЯ им. Абылай хана,
в которой выделяются три уровня обученности:
социально-достаточный общеобразовательный уровень иноязычной компетенции;
уровень общепрофессиональной направленности;
уровень социально-профессиональной направленности [4].
Общие принципы построения данных моделей и программ могут быть положены в основу еди-
ной системы полиязычного образования, включающий, помимо иностранного (английского) языка,
еще и казахский и русский языки.
В целом начиная с 2013–2014 учебного года обучение на трех языках — английском, казахском
и русском — ведется в 32 вузах Казахстана по педагогическим, естественнонаучным и техническим
специальностям. По программам полиязычного образования обучаются свыше 5,5 тысячи студентов.
В школах Казахстана полиязычное образование осуществляется в экспериментальном режиме.
С 2007–2008 учебного года на основании приказа Министерства образования и науки Республики
Казахстан от 7 августа 2007 г. № 387 было начато осуществление нового образовательного проекта
по внедрению обучения на трех языках в 31 специализированной школе для одаренных детей.
Осуществление данного проекта предусматривает ежегодное увеличение классов и постепенный
переход всей школы к обучению на трех языках общеобразовательных предметов с 7 класса: изуче-
ние одного или нескольких предметов естественно-математического цикла на английском языке, ка-
захского языка и литературы, истории Казахстана в школах с русским языком обучения — на казах-
ском языке, по программе школ с казахским языком обучения; русского языка и литературы в школах
с казахским языком обучения — на русском языке, по программе школ с русским языком обучения.
Анализ данных мониторинга качества образовательного процесса пилотных организаций обра-
зования, проведенный Национальной академией образования им. И.Алтынсарина, позволяет сделать
следующие выводы:
контингент школьников, чаще использующих в повседневной жизни русский язык, превышает
число казахоязычных приблизительно на 20%, при этом в динамике показателей число рус-
скоязычных школьников растет менее интенсивно (прирост составляет около 1,0%), чем чис-
ленность казахоязычных (прирост составляет чуть более 4,0%);
контингент казахо-русских билингвов составляет порядка 50% от всего контингента школьни-
ков пилотных школ, при этом их число намного превышает численность казахо-английских и
русско-английских билингвов;
сравнительные показатели численности казахо-английских и русско-английских билингвов
указывают на большее число последних (приблизительная разница составляет 3,0%);
контингент трехъязычных детей в динамике показателей свидетельствует о стабильном росте
из года в год, но не превышает числа билингвов.
Иными словами, складывающаяся картина в пилотных школах за 7 лет эксперимента отражает
общую ситуацию, характерную для казахстанского сообщества в целом, т.е. наблюдаемый рост пока-
зателей полиязычных школьников, задействованных в эксперименте, подчиняется общим закономер-
ностям языкового строительства в Казахстане. Следовательно, трудно судить об успешности экспе-
римента. Причины кроются, прежде всего, в целенаправленном ресурсном (научно-методическом,
учебно-организационном, кадровом и т.д.) обеспечении образовательного процесса пилотных школ.
Из этого следует, что для успешности реализации целей полиязычного образования необходимо
усилить дидактическую составляющую образовательного процесса.
Б.А.Жетписбаева
100
Вестник Карагандинского университета
Анализ дидактических материалов позволяет констатировать их обилие по трем европейским
языкам (английскому, немецкому, французскому), по русскому языку как родному и неродному, ка-
захскому как родному, менее представлены УМК по казахскому языку как неродному. Практически
отсутствуют учебники и учебно-методические пособия по неязыковым дисциплинам, обучение кото-
рым ведется на английском языке.
В отличие от школ в вузах уже имеется положительный опыт работы в этом направлении.
Начата разработка учебно-методических комплексов по специальным (базовым и профилирующим)
дисциплинам на английском языке, изданы под грифом МОН РК трёхъязычные терминологические
словари по шести направлениям подготовки, опубликованы учебные пособия, практикумы. Создана
академическая база для эффективного изучения казахского, русского и английского языков. Ведется
совместная с учителями разработка учебно-методических комплексов на английском языке для спе-
циализированных школ с обучением на трёх языках (КарГУ им. Е.А.Букетова).
Вместе с тем проблема совершенствования учебно-методических комплексов всех учебных
предметов, начиная с начальной школы, создания условий для развития естественного для казахстан-
ского сообщества казахско-русского и русско-казахского билингвизма не находит своего системного
решения. Это относится и к вопросам важности получения начального образования на родном языке.
Предметом острой полемики до сих пор остается последовательность введения неродного и ино-
странного языка в курс начального обучения. Не решены вопросы возрастного порога обучения дру-
гим (неродным и иностранным) языкам: начинать ли это с дошкольного возраста или после усвоения
азбучной программы родного языка, есть ли опасность преждевременного изучения иных языков,
насколько опасно это для умственного развития младшего школьника, насколько обоснованны эти
опасения. Несомненным при всем этом остается одно — ранняя институционализация интенсивного
изучения казахского языка как государственного.
Еще не созданы реальные условия для поэтапного использования в среднем и старшем звене
школы учебно-методических комплексов по казахскому языку, казахской литературе, истории Казах-
стана и географии Казахстана, разработанных и исполненных на казахском языке с учетом менталь-
ности обучаемых и обучающих, для которых государственный язык не является родным.
Приблизительно такая же картина складывается и с учебно-методическими комплексами по рус-
скому языку и русской литературе. Разница в том, что опыт преподавания русского языка как нерод-
ного занимает намного более выгодное положение по сравнению с казахским языком. До 90-х годов
прошлого столетия преподавание казахского языка как неродного не вызывало научного интереса
у лингводидактики. Поэтому учебно-методические комплексы по русскому языку и русской литера-
туре для школ с нерусским языком обучения нуждаются не в кардинальном пересмотре, а лишь в со-
вершенствовании с точки зрения изменившейся практики языкового образования в целом.
Несмотря на то, что казахский и русский языки, как и английский, принадлежат к разным языко-
вым семействам, первые два объединены общими корнями, уходящими в трехсотлетнюю историю
тесного контакта и обусловленными единой графикой — кириллицей. Иная ситуация с английским
языком, на котором, согласно концепции полиязычного образования, предстоит обучать школьников
отдельным предметам естественнонаучного цикла. Этот аспект полиязычного образования, связан-
ный с английским языком как языком интеграции в мировое сообщество, требует кардинальных пе-
дагогических инноваций.
В этом смысле следует учитывать опыт преподавания английского языка как иностранного, а
также опыт преподавания некоторых дисциплин на английском языке (имеется в виду опыт соответ-
ствующих специальностей, подготовку которых осуществляют языковые вузы), необходимо также
изучение опыта и совместных с зарубежными партнерами учебных заведений, где основными языка-
ми обучения являются языки иностранные (к примеру, казахско-турецкие лицеи).
Таким образом, внедрение полиязычного образования обусловливает необходимость разработки
Языкового стандарта на основе сопоставимых уровневых моделей обучения казахскому, русскому и
английскому языкам, дидактического обеспечения обучения как языкам, так и предметам на англий-
ском языке, совершенствования методики интегрированного обучения предмету и языку, а также
подготовки педагогических кадров новой формации.
Стандартизированное обучение языкам…
Серия «Педагогика». № 2(78)/2015
101
Список литературы
1 Государственная программа функционирования и развития языков в Республике Казахстан на 2011–2020 годы. —
Официальное издание. — Астана, 2011.
2 Концепция развития иноязычного образования Республики Казахстан. — Алматы, 2004.
3 Жетписбаева Б.А. Полиязычное образования: теория и методология. — Алматы: Білім, 2008. — 343 с.
4 Кулибаева Д.Н. Инновационная модель формирования международно-стандартных уровней владения иностран-
ным языком в условиях школ международного типа. — Алматы, 2003. — 213 с.
Б.А.Жетпісбаева
Көптілді білім беру жағдайында тілді стандартты оқыту
Мақалада көптілді білім беру жағдайында тілдерді оқытудың мəселелеріне концептуалды-біртұтас
əдістері қажеттігі өзекті болып отыр. Қазақстан Республикасындағы көптілді білім беруді іске
асырудың жекелеген қырлары анықталған, сонымен қатар пəндерді ағылшын тілінде оқыту мен
тілдерді оқыту мəселелері ашып көрсетілген. Автордың ойынша, Қазақстан Республикасында көптілді
білім беруді енгізуде біртұтас тілдік деңгейлік оқыту стандартын құрастыру қажет, көптілді білім
беруді дидактикалық қамтамасыздандыру, сонымен қатар жаңа формацияда педагогикалық мамандар
даярлау қажет.
B.A.Zhetpisbayeva
Standardized ways of teaching languages in conditions
of polylingual education
The article foregrounds the necessity of conceptual-holistic approach to the issues of teaching languages in
the conditions of polylingual education. It reveals certain aspects of realizing polylingual education in the
Republic of Kazakhstan and specifies the challenges of teaching languages as well as teaching subjects in
English. The author comes to the conclusion that introduction of polylingual education causes the necessity to
develop Common Standard of level-based language teaching in the Republic of Kazakhstan and didactic
courseware for polylingual education as well as to prepare teaching staff of new formation.
References
1 State program of functioning and development of languages in the Republic of Kazakhstan for 2011–2020, Official Publi-
cation Astana, 2011.
2 The concept of foreign language education of the Republic of Kazakhstan, Almaty, 2004.
3 Zhetpisbaeva B.A. Multilingual education: Theory and Methodology, Almaty: Bіlіm, 2008, 343 р.
4 Kulibaeva D.N. An innovative model of international standard levels of foreign language schools under international type,
Almaty, 2003, 213 р.
102
Вестник Карагандинского университета
УДК 37
Г.О.Тажигулова
Карагандинский государственный университет им. Е.А.Букетова
(E-mail: tgogulmira@mail.ru)
Педагогическая система подготовки студентов
к информационно-профессиональной деятельности
В статье рассматриваются вопросы совершенствования образовательного процесса студентов вуза
в условиях информатизации общества. Автором отмечено, что данный процесс требует
максимального использования достижений научно-технического прогресса и комплексного подхода к
планированию учебного, научно-методического обеспечения, а также разработки методов и форм
обучения в соответствии с запросами информационного общества.
Ключевые слова: информационные технологии, информатизация, профессиональная деятельность,
содержание образования, информационно-профессиональная деятельность, студент, специальность,
модель, метод.
Информатизация общества обусловливает изменение экономической, политической, социальной
и культурной ситуации в стране, вследствие чего актуализируется проблема разработки новых
подходов к повышению качества подготовки специалистов. Выпускнику современного вуза нужны
иные навыки и способности для адекватного вхождения в жизнь. В процессе обучения они должны
не только овладеть суммой знаний и умений, но и приобрести способность к их применению
в профессиональной деятельности. Возросшие требования к образовательной и профессиональной
подготовке молодого поколения требуют быстрой адаптации к условиями информационной среды,
уверенности в разнообразных практических ситуациях. Поэтому при обучении в вузе необходимо
уделять должное внимание подготовке студентов к будущей информационно-профессиональной
деятельности (ИПД). В связи с этим возникает проблема формирования у специалистов не только
фундаментальных знаний в какой-либо предметной области, но и навыков владения
информационными технологиями (ИТ) и целенаправленного их применения в профессиональной
деятельности.
Информационно-профессиональная деятельность в любой сфере так или иначе основана
на переработке данных и производстве выходной информации, что предполагает преобразование баз
данных в определенной предметной области в формализованные данные для получения
результативной информации, позволяющей принимать решения.
Решение задач информационного обеспечения в профессиональной деятельности мы определяем
как
информационно-профессиональную
деятельность.
Информационное
обеспечение
профессиональной деятельности — это формирование определенной базы знаний (совокупная
информация, приведенная в сопоставимые формы и введенная в компьютер) в данной области
деятельности [1].
Приведение информации, поступающей из разных источников посредством ИТ, к определенной
форме, чтобы сделать ее сопоставимой между собой, и формирование баз знаний — это и есть
формализация знаний. Формализация знаний является частью деятельности человека в предметной
области, направленная на информационное обеспечение, т.е. информационно-профессиональная
деятельность в определенной предметной области по созданию баз знаний, с целью повышения
уровня их доступности пользователю.
Подготовка студентов к ИПД — процесс интеллектуализации деятельности субъектов
образования на основе информационных технологий, ориентированных на процесс формализации
знаний в определенной предметной области. Сформированность профессиональных навыков
использования ИТ будущего специалиста зависит от многих составляющих.
Практика преподавания дисциплин по информационным технологиям в КарГУ имени академика
Е.А.Букетова, «Информатики» — на юридических (Юридическая академия «Фемида», КарЮА МВД
Педагогическая система подготовки…
Серия «Педагогика». № 2(78)/2015
103
РК им. Б.Бейсенова) и экономических (Карагандинский ЭУ Казпотребсоюза) специальностях и опыт
участия в разработке государственного общеобязательного стандарта образования специальности
050422 — Издательское дело позволили собрать эмпирический материал для исследования и
обосновать выдвинутые теоретические положения. В процессе исследования предстояло установить,
на достаточном ли уровне содержание курса «Информатика» решает задачи подготовки студентов
к ИПД. С этой целью было проанализировано содержание учебно-образовательных программ
различных специальностей.
Следует отметить, что студенты экономической направленности изучают курс «Экономические
информационные системы», целью которого является ознакомление студентов с современными ЭИС,
основанных на формировании баз данных. В рамках этого курса предполагается изучение
возможностей прикладных программ (Лука, 1С-Бухгалтерия, Алтын и т.д.), выработка основных
навыков ввода информации и получения результирующей информации, необходимых в своей
профессиональной деятельности.
Студенты педагогических специальностей на 3 и 4 курсах изучают дисциплины «Технические
средства управления образовательными учреждениями» и «Современные системы подготовки
информации». Целью дисциплины «Технические средства управления образовательными
учреждениями» является формирование знаний в области истории, теории и технологии управления
учебным процессом, профессионального образования, формирование представления об управленческих
системах на основе информационных технологий. Студенты изучают теоретические и
методологические проблемы организации и управления образовательного процесса вуза. Особое
внимание уделяется современным техническим средствам организации управленческой деятельности.
Курс «Современные системы подготовки информации» ставит своей задачей изучение основных
технологий создания электронных документов, сетевых технологий, информационных систем и
информационно-поисковых систем.
На юридических специальностях, помимо курса «Информатика», преподается дисциплина
«Основы делопроизводства». Целью данной дисциплины является формирование знаний основ
документирования, умений ведения делопроизводства посредством компьютерных технологий.
Для успешного решения задач информатизации общества необходимо, прежде всего,
подготовить будущих специалистов к правильному применению ИТ, поскольку использование
возможностей, предоставляемых информационными технологиями, позволит сделать их труд
в будущем более продуктивным, интересным, и, как следствие, организация процесса обучения
переходит на другой, качественно новый уровень — уровень профессиональной деятельности. Чтобы
определить, насколько студентам понятны концептуальные основы процесса информатизации и как
реализация задач данного процесса влияет на содержание информационно-профессиональной
деятельности, мы проводили анкетирование. Общее число респондентов 230 человек. Вопросы и
результаты представлены в таблице 1.
Т а б л и ц а 1
Содержание вопросов и результаты анкетирования
Вопросы и варианты ответов %
1 2
1. Необходимость компьютеризации профессиональной деятельности — это:
– дань моде ............................................................................................................................................
– желание быть прогрессивным .........................................................................................................
– государственная стратегия развития общества .........................................................................
– затруднялись ответить ......................................................................................................................
– не дали ответа ....................................................................................................................................
51,5
34,5
10,7
2,1
1,2
2. Для эффективной организации информационного обеспечения профессиональной деятельности достаточно:
– обрабатывать тексты и производить вычисления с помощью ПК ...............................................
– знать программное и аппаратное обеспечение ПК ........................................................................
– знать профессионально ориентированные ИС ...............................................................................
– использовать все возможности прикладных программ ................................................................
40,6
29,1
20,0
10,3
Г.О.Тажигулова
104
Вестник Карагандинского университета
1 2
3. Обеспечение гражданам равного доступа к информационным ресурсам:
– возможность льготного доступа к Интернету ................................................................................
– СМИ, телевидение, Интернет ..........................................................................................................
– обучение и повсеместное внедрение ИТ ..........................................................................................
– не дали ответа ....................................................................................................................................
53
35,3
12,5
1,2
4. Знание информационно-коммуникационных технологий — это:
– возможность пользоваться информационными ресурсами ...........................................................
– эффективная работа в Интернете .....................................................................................................
– возможность формировать информационные ресурсы ...............................................................
– затруднялись ответить ......................................................................................................................
– не дали ответа ....................................................................................................................................
47,6
42,4
7,3
1,7
1,0
5. Нужно ли знать работу систем управления базами данных?
Нужно для программистов ..................................................................................................................
Нет необходимости ..............................................................................................................................
Как составляющая компьютерной грамотности ................................................................................
Затруднялись ответить .........................................................................................................................
Нужно для эффективной обработки информации ..........................................................................
60,6
24,7
7,7
4,4
2,6
6. Что Вы понимаете под определением «база данных»?
Совокупность данных ..........................................................................................................................
Совокупность информации .................................................................................................................
Данные, собранные по определенной структуре ..............................................................................
Затруднялись ответить .........................................................................................................................
Не дали ответа ......................................................................................................................................
57,6
32,4
6,8
2,1
1,1
7. Данные, представленные в табличной форме, удобны только для:
– выполнения вычислений ..................................................................................................................
– сбора сводной информации ..............................................................................................................
– организации баз данных ....................................................................................................................
– затруднялись ответить .....................................................................................................................
44,7
42,5
11,0
1,8
8. Что Вы понимаете под определением «база знаний»?
Система информации в ИС..................................................................................................................
Система данных ....................................................................................................................................
Система информации предметной области .....................................................................................
Затруднялись ответить .........................................................................................................................
Не дали ответа ......................................................................................................................................
57,6
27,4
10,3
3,7
1,0
9.Автоматизация рабочих мест — это:
– желание и возможности работодателя ............................................................................................
– обеспечивает презентабельность .....................................................................................................
– реализация государственных задач информатизации ..................................................................
– затруднялись ответить ......................................................................................................................
78,8
14,1
5,7
1,4
Результаты анкетирования позволили сделать вывод, что многие студенты не знакомы
с концептуальными основами информатизации общества, не понимают важности данного процесса
в определении требований к уровню их подготовки. По мнению большинства, успешность
выполнения работ по информационному обеспечению профессиональной деятельности обеспечат
практические умения подготовки и редактирования текстов, чертежей, рисунков, выполнение
простейших расчетов и поиск информации.
Сегодня в условиях динамичного изменения инструментов профессиональной деятельности
вузы призваны осуществлять социальный заказ общества по подготовке студентов. Однако связь
между вузом и сферой деятельности выпускников не всегда надежна. Формирование специалиста
высшей квалификации осуществляется педагогической системой в процессе организуемого
педагогическим коллективом целенаправленного, систематического и длительного процесса
воздействия на личность будущего специалиста. Педагогический процесс вуза должен содействовать
интенсивному формированию полноценного специалиста.
Педагогическая система подготовки…
Серия «Педагогика». № 2(78)/2015
105
По нашему мнению, чтобы обеспечить более быструю адаптацию к профессиональной
деятельности, в процессе подготовки необходимо моделирование данной деятельности, что поможет
приблизить будущего специалиста к практике. Модель предусматривает систему преемственных
учебных планов, которые соответствуют требованиям Государственных образовательных стандартов,
отражают требования к профессиональной работе в современной социально-экономической среде и
учитывают условия и потребности рынка труда в специалистах соответствующих квалификаций.
Моделирование — это метод опосредованного оперирования объектом, при котором
исследуется не сам объект, а вспомогательная искусственная или естественная система, находящаяся
с ним в объективном соответствии, определяющемся существенными для цели познания сторонами,
способная замещать его на определенных этапах познания и дающая при ее исследовании
информацию, однозначно преобразуемую в информацию о познаваемом объекте и допускающую
экспериментальную проверку.
Функционирование любой системы задается ее структурой. Относительно замкнутая система
с определенной структурой функционирует однозначно, т.е. ее структура полностью определяет
способ функционирования. С другой стороны, функционирование не определяет структуру
однозначно. Одна и та же функция может быть реализована различными структурами.
Функционированием системы принято называть поведение системы, направленное на достижение
целевых установок.
Для выявления объективного состава целевых установок подготовки, как по специальности, так
и по отдельной дисциплине, используются два метода:
1. Эмпирический — это анализ сложившихся в практике видов деятельности и подборке
соответствующих типовых задач и проблемных ситуаций. Эмпирический путь целепологания идет от
практики на основе анализа перечня видов деятельности и задач. Диагностичное задание целей
определяет ряд особенностей технологически построенного учебного процесса: выработка эталонов
для оценки результатов обучения.
2. Построение предварительной модели, сформированной на основе анализа деятельности
специалиста (теоретико-экспериментальный) и на использовании метода программно-целевого
планирования, которое является наиболее прогрессивным методом планирования подготовки к
профессиональной деятельности, так как обеспечиваются координация и взаимосвязь различных
этапов учебного процесса. Программно-целевое планирование видов деятельности позволяет
разработать программы умений и знаний. Программа умений — это перечень всех умений,
выявленных в процессе анализа дисциплины на основе деятельностного подхода, который
предусматривает в качестве ведущей цели переход от узконаправленных умений к формированию
базовых умений. Программа умений становится основой формирования знаний, что отражает логику
целепологания от конечных результатов обучения.
Теоретическим базисом для формирования всех видов деятельности в рамках учебной
дисциплины выступает программа знаний. Это перечень основных теоретических положений,
раскрывающих основные понятия об объектах, процессах и методах в конкретной научной области,
являющейся основой формирования учебно-профессиональной деятельности.
Анализ исследований по проблемам моделирования образовательного процесса позволяет
сказать, что под воздействием системного подхода к содержанию педагогических технологий стало
концентрироваться внимание на системной организации учебного процесса с точно заданными
целями, достижение которых может поддаваться точному описанию и определению.
Педагогическая технология — приемы оптимизации образовательного процесса путем анализа
факторов, повышающих образовательную эффективность на основе конструирования и применения
специальных приемов и средств, а также оценки применяемых методов и предусматривает внедрение
в учебную практику системно-деятельного подхода с выделением замкнутых учебных единиц
(модулей), соподчиненных и взаимосвязанных между собой, нацеленных на решение задач и
формирование определенных видов деятельности.
Г.О.Тажигулова
106
Вестник Карагандинского университета
В состав разработанной нами педагогической системы включены следующие элементы (рис.):
Рисунок. Педагогическая система подготовки студентов к ИПД,
ориентированной на процесс ФЗ
целевой компонент — цели обучения и воспитания;
структурно-содержательный (содержание обучения, педагогический инструментарий);
функциональный (формы организации, методы и результат обучения).
Все эти компоненты взаимосвязаны, и в совокупности они направлены на достижение цели об-
разования.
Целевой компонент системы:
ознакомление с концептуальными основами информатизации общества;
ориентирование содержания обучения на задачи, поставленные в законодательно-
нормативных актах государства;
расширение и углубление знаний на уровне фундаментального курса информатики, ориенти-
рованного на процесс формализации знаний посредством ИТ;
формирование умений использования компьютерных технологий в соответствии с избранной
специальностью и опыта работы с технологиями формализации знаний;
организация образовательной деятельности студентов в информационной среде.
Под педагогическим инструментарием мы понимаем совокупность взаимосвязанных инструмен-
тов (способ, средство, орудие и др.), обеспечивающих решение определенных дидактических задач. В
нашем случае это подготовка студентов к ИПД, ориентированной на процесс формализации знаний
посредством ИТ.
Инструментарий разрабатывается с учетом современных достижений в педагогике, психологии,
эргономике, лингвистике, экономике, информатике и других областях знаний. Он состоит из сле-
дующих элементов.
Монография «Интеграция информационных технологий и образования». Издание посвящено
проблеме информатизации образования. В ней всесторонне рассматривается процесс интегра-
ции информационных технологий и образования. Проанализированы основные социально-
экономические, технологические предпосылки и проблемы информатизации образования. Ис-
следуются вопросы совершенствования подготовки будущих специалистов к информационно-
профессиональной деятельности, ориентированной на процесс формализации знаний предмет-
ной области посредством ИТ.
Спецкурс «Технологии создания электронных документов». Тематический план лекционных
занятий представлен в таблице 2.
Педагогическая система подготовки…
Серия «Педагогика». № 2(78)/2015
107
Т а б л и ц а 2
Достарыңызбен бөлісу: |