Учебно-методическое пособие по английскому языку для магистрантов и докторантов • Упражнения по грамматике



Pdf көрінісі
бет115/182
Дата10.12.2023
өлшемі7,88 Mb.
#136702
түріУчебно-методическое пособие
1   ...   111   112   113   114   115   116   117   118   ...   182
Байланысты:
Без ответов 221007 200038 (3)

в
будущем времени,
а в 
условном предложении
глагол употребляется в 
настоящем времени.
Обе глагольные формы переводятся на русский язык глаголами в будущем времени.
Условное предложение
Г лавное предложение
Present Indefinite
Future Indefinite
If I 
see 
him,

shall speak 
to him.
Если я 
увижу 
его,
я 
поговорю 
с ним.
Unless he 
is busy,
he 
will come 
to the meeting.
Если он 
не будет занят,
он 
придет 
на собрание.
Условные придаточные предложения выражают нереальность или маловероятность 
действия. В русском языке форма глагола уловного придаточного предложения всегда стоит 
в прошедшем времени с частицей бы:
Если бы обстановка позволила (была бы благоприятной), мы испытали бы прибор 
(
сегодня, завтра, вчера).
71


1
g английском языке (в отличие от русского) предложение, выражающее нереальное условие, 
относится: а) или к настоящему или будущему времени, б) или к прошедшему времени.
2. Условные придаточные предложения второго типа (Conditional 2). 
Условные 
предложения, 
выражающие 
нереальное 
предположение, 
малую 
вероятность 
или 
невозможность осуществления действия в настоящем или будущем времени, называются 1 
условными придаточными предложениями второго типа.
В таких предложениях сказуемое 
условного придаточного предложения употребляется в 
Past Indefinite
, а в главном 
предложении используется сочетание 
should (would, could, might)



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   111   112   113   114   115   116   117   118   ...   182




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет