389
• Степные властители и их дипломатия в ХVIII—ХIХ веках •
добычи казахских воинов. А с калмыкскими батырами казахские ба-
тыры не редко вступали в рыцарское единоборство.
У казахов, джунгаров, кыргызов, маньчжуров к именам батыров
прибавляется слово
мерген
– меткий стрелок. Поэтому трудно по-
нять, является ли батыр по имени Хочу-мерген джунгарином, или ка-
захом, является ли также слово
хочу
искажением слова
ходжа, кожа,
а эпитет
мерген
– прозвищем, данным народом из-за его высокого
искусства стрельбы в цель, или просто частью имени.
Посланец Оренбургской губернской канцелярии Мирзалей Ши-
хов в 1758 г. сообщает о Ходжи Бергень – батыре керейских родов
[ЦИКХ, ч. 1, 170]. В Списке батыров Абылай хана, написанном по
просьбе цинских послов, говорится о Хочжибергене из рода абакта
кере (прав.
абак-керей
), имеющем тысячу семей подвластных [Ежен-
ханулы, 2017, 194]. Но китайские источники упоминают также Хочжи-
бергена из рода
каракерей
, а этот род относится к племени
найман
.
Здесь необходимо подчеркнуть, что в казахских народных преда-
ниях и исторических песнях крайне редко встречаются ошибки при
определении рода, к которому относится воспеваемый в них чело-
век. Это остается одним из ценных преимуществ сочинений такого
жанра в глазах этнологов и историков. Но они порой приписывают
поступки одних людей с одинаковыми именами – другим, дают раз-
ные версии поступков, часто мифологизируют их действия. Версии
об обстоятельствах смерти батыра Бердыкожи, например, разнятся в
казахских и кыргызских преданиях.
Все упоминаемые выше батыры отличились боевыми заслугами в
сражениях с врагами, являлись доверенными людьми известных ха-
нов и султанов, выполняли ответственные поручения в их междуна-
родных делах. Наиболее раннее упоминание батыра, в имени кото-
рого компонентом выступает слово «ходжа», относится к 1-й полови-
не ХVII в. Это – некий Кожакельди (Кожагильде) в русских источниках
[Киргис-кайсацкие дела фонд 122, 1742, д. 4, лл. 178–183 об. копия].
В 1742 г. в Джунгарию из Оренбурга в сопровождении джунгар-
ских послов и султана Ералы – сына Абулхаира был отправлен май-
ор Пензенского гарнизонного пехотного полка Карл Миллер. Целью
поездки было выяснение состояния казахско-джунгарских отноше-
ний после сокрушительного похода Галдан-Цэрэна в 1741–1742 гг.
Эта экспедиция, в отличие от всех предыдущих, выехала из Орска не
через Сибирь, а через Центральную Азию в направлении Туркеста-
на и Ташкента. К. Миллер имел задание встретиться с джунгарским
390
• Клара Хафизова •
предводителем войск в Центральной Азии, или с самим хунтайджи
Галдан-Цэрэном. Когда Миллер прибыл к уйсунам, 18 сентября 1842
г. его навестили 4 человека найманского рода с известием, чтобы он
непременно дождался приезда казахских султанов перед тем, как
продолжить свой путь. Султан Барак – правитель найманов – так-
же велел уйсунам не выпускать Миллера из аула до его прибытия.
Прождав Барака 10 дней, К. Миллер написал письмо султану, в ко-
тором сообщил, что он едет к Галдан-Цэрэну для высвобождения
султана Абылая из джунгарского плена. Это письмо Бараку должен
был передать Кожабильде батыр. Однако, в это время Абулмамбет,
Барак и другие, сами вели переговоры с джунгарами о заключении
мира. Упоминаемый в Журнале Миллера Кожабильде (Кожагильде,
каз. Кожабилди, Кожакельди) назван батыром, следовательно, че-
ловеком отличившимся военными подвигами. Он находился среди
племени Старшего жуза, но, самое главное, являлся доверенным ли-
цом правителей Среднего жуза, в данном случае – Барака. По своему
положению Кожакелди имел отношение к международным связям
– святая святых этих правителей.
По объему разноязычных материалов отличается батыр Кожабер-
ген. В донесениях русских посланцев к Абылаю Андрея Яковлева,
Матвея Арапова, башкирских старшин, засылавшихся в степь один
за другим, встречается имя батыра Ходжа Бергана (Казибергана) [Ве-
льяминов-Зернов, 94]. Осенью 1751 г. ставки Дусумбека, Казиберга-
на колена баклы-кереев (искаженное
абак-кереев.
–
К.Х.
) стали убе-
жищем ойратов, недовольных ханом Лама-Дарджой. Их число стало
расти после того, как здесь укрылись знатные князья – Даваци, Бань-
чжур, Амурсана. С ними было около 7 тысяч кибиток приверженцев.
Казахи предоставили князьям коней, пастбища, продовольствие, но
пока ничего не предпринимали в ожидании ханского совета. Для
выяснения развития событий в Джунгарии к Лама-Дардже отправи-
лось казахское посольство во главе с Ходжа Берганом. Ставка Ход-
жа Бергана тогда находилась у реки Иртыш при устье Ишима (реки
Есиль). Это – один из батыров по имени Кожаберген, но который из
них? Известно, что в ХVIII в. жил еще один Кожаберген (Ходжабер-
ген), который, по преданиям, является автором широко известной
песни «Елим-ай», отражающей трагедию казахского народа в связи с
джунгарским нашествием. Казахские историки и журналисты путали
его с Кожабергеном, выходцем из рода
каракерей
племени найман
и
абак-кереев
.
391
• Степные властители и их дипломатия в ХVIII—ХIХ веках •
Человек по имени Кожаберген
7
весьма популярен у китайских
казахов. Точно известно, что батыры, именуемые Кожаберген и Бер-
дыкожа, являлись казахами и возглавляли отряды восточного крыла
Абылая в стычках с цинскими отрядами в 1755–1757 гг.
Итак, в русских документах встречается несколько вариантов име-
ни. В китайских источниках, опубликованных архивных документах
чаще упоминается военный предводитель по имени Хоцзиборгэн,
который на казахском языке может быть воспринят как Кожаберген.
К сожалению, в них не указана родоплеменная принадлежность ба-
тыра, но его совершенно точно относят к казахам, а не к джунгарам
[Вэй Юань. Шэнъуцзи. 1-изд. 1842. Изд. Ссылки на изд. Тайбэй, 1962.
– Цз. 4. – Л. 23 об.; Хэ Цютао. Шофан бэйчэн (Описание северных
районов). 1881 г. (Тайбэйское издание напечатано с этого списка) –
Цз. 6. – Л. 1 об.]. Военный cовет Цинской империи придал важное
значение приезду Хоцзибоэргена в ставку цинского генерала Чжао
Хоя – ближайшего родственника императора Цяньлуна. Император
счел необходимым отправить личное послание «казаху Хоцзибоэр-
гену», чтобы привлечь соратника Абылая, контролировавшего неко-
торые подступы к Синьцзяну. Император Цяньлун направлял письма,
в основном, чингизидам. Из простолюдинов его адресатом вместе
с ханом Абулмамбетом и султаном Абылаем является лишь батыр
Кабанбай. Однако, по меньшей мере, одно письмо Цяньлуна было
адресовано лично Хоцзиборгэну. К сожалению, ни само письмо, ни
его копия пока не обнаружены.
Географическая локализация происхождения, а также территории
деятельности батыра (батыров?) с вариациями рассматриваемого
имени, также затрудняет их идентификацию. Большинство источ-
ников ареалом деятельности батыров с вышеуказанными именами
называют территорию от устья реки Ишим при впадении в Иртыш,
Аягуза, Чар-Гурбана и Иртыша до озера Зайсан (Нор-Зайсана) и далее
до Тарбагатая [Вельяминов-Зернов, 94–96].
Оставив точную идентификацию человека на будущее, обратимся
к этому конкретному лицу или собирательному образу для отраже-
ния интересных и малоизвестных страниц истории казахского на-
рода. При цитировании отрывков в скобках дается транслитерация
антропонима оригинала документа – в надежде на то, что истори-
7
Любопытно, что китайские казахи считают его предком боксера Каната Силамулы в весе 69
кг., который завоевал бронзовую медаль в своем весе на 29 Олимпиаде в Пекине в августе
2008 г. См. о нем журнал «Көрші». – 2008. – №11. – С. 46–47. Он является уроженцем мест-
ности Кааба, где проживают кереи.
392
• Клара Хафизова •
ки и литературоведы внесут свои поправки. Эти поправки большей
Достарыңызбен бөлісу: |