Түркі халықтарының рухани қҰндылықтары және маңҒыстау жыраулық ДӘСТҮРІ



Pdf көрінісі
бет95/218
Дата06.01.2022
өлшемі3,59 Mb.
#14043
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   ...   218
Байланысты:
Жыраулар туралы ғылыми жинақ

Ключевые  слова:  мировоззренческие  принципы,  поэтическое  философствование, 

наследие, духовная-культурная эволюция, комплексное исследование. 

 

Период  IX-XII  вв.  применительно  к  мусульманскому  Востоку  швейцарский  востоковед 



Адам  Мец  назвал  «Мусульманским  Ренессансом». Это  полностью  относится  и  к  духовной 

культуре Казахстана [1, С.280]. По мнению академика Н.И. Конрада, «Возрождение есть процесс 

характерный  не  только  для  Европы,  но  представляющий  собой  «проявление  общей 

закономерности  исторического   процесса»,  обязательно  наступающего  в  определенный  момент 

исторического развития народов. Как показывает всемирная история эпохи Ренессанса, возникали 

у  народов  «с  длительной  непрерывно  развивающейся  и  продолжающейся  и  в  наше  время 

исторической жизнью и культурой» каковым являются и тюркские народы [2, С.161]. 

Слово  «тюрк»  впервые  упоминается  в  китайских  письменных  источниках  в  542  г.  Во 

второй половине YI в. этот термин получает широкое распространение среди византийцев, арабов, 

сирийцев, попадает в санскрит, различные иранские языки, в тибетский. 

У  арабских  историков  и  географов  в  IX-XI  вв.  слово  «тюрк»  появляется  как  название 

группы народов и языков, а не как название какого-либо одного народа и государства. В русских 

летописях 985 г. упоминается племя тюрков, т.е. тюрков как одного из многочисленных кочевых 

объединений  Великой  степи.  Термин  «тюрк»  в  словаре  М.  Кашгарского  употребляется  как  по 

отношению  племен  вообще,  так  и  для  обозначения  какого-то  династийного  племени  или 

этнополитической группировки собственно «тюрков» в отличие от других [3, С.43-44]. 

А.Н.  Бернштам  связывал  термин  «тюрк»  с  названием  определенной  общественно-

экономической  стадии  «раннего  этапа  становления  классового  общества  феодального  порядка» 

[4].  А.Н.  Кононов  сначала  попытался  дополнить  построение  А.Н.  Бернштама  с  филологической 

стороны:  түрк<төркүн<төр,  а  после  подошел  к  решению  вопроса  с  социально-исторических 

позиций, разъясняющее термин «тюрк» как собирательное имя, значение которого было понятно 

на большой территории и которое объединяло многие племена различного расового и этнического 

происхождения. В таком случае надо воспринимать тюрков как конгломерат [5]. 

Академик  В.В.  Бартольд  отнес  «тюрк»  к  разряду  политических  терминов. Это  мнение 

оказалось определяющим. Вслед за В.В. Бартольдом, С.Г. Кляшторный и С.П. Толстов заключают, 

что  это  собирательное  имя  военного  союза  племен,  в  котором  нет  этнического  содержания  [6]. 

Такой же точки зрения придерживался С.М. Ахинжанов. 

М.  Артомонов  в  отличие  от  других  исследователей  считает,  что  «тюрк»  этнический,  а  не 

политический термин [7, с.103-104]. Олжас Сулейменов, исходя из своей теории происхождения 

слова,  по  которой  слово  «рассматривается  в  генетической  связи  с  географическим 

знакомпервоиероглифом», определяет слово «тюрк» как этноним [8, С.320]. Л.Н. Гумилев близок 

к пониманию сути этнического имени тюрков [9, С.77]. 

В Х-ХII вв. возникли благоприятные условия для развития тюркского литературного языка. 

Самые  известные  литературные  произведения  средних  веков  «Благодатное  знание»,  «Подарок 

истины», «Словарь тюркских наречий» написаны на тюркском языке. 

Махмуд Кашгари, живший в ХI в. является автором «Словаря тюркских наречий» («Диван 

лугат  ат-турк»)  первого  толкового  словаря  на  тюркском  языке  [11].  В  течение  длительного 

периода М. Кашгари изучал язык, фольклор, этнографию тюркских племен, их историю и обычаи. 

Поэтому М. Кашгари можно назвать первым тюркологом средневековья. По мнению А. Бомбачи, 

стихи близки к огуз-туркменскому языку, получившей совершенство в XIII в. [12, С.203-205]. 




205 

 

Юсуф  Баласагуни  выдающийся  поэт  ХI  века,  философ-мыслитель,  известный  всему 



Востоку  ученый-энциклопедист,  крупный  государственный  деятель.  Он  написал  множество 

трудов  по  самым  различным  отраслям  знаний,  но  до  нас  дошло  принесшее  ему  всемирную 

известность только одно произведение – «Благодатное знание» («Кутадгу билиг»), написанное  им 

в 1070 году [13]. 

В  дальнейшем  продолжая  исследование  поэмы  А.Н.  Кононов  и  С.Н.  Иванов  считают 

«мусульманский элемент» доминирующим в философских основах поэмы, определяя ее первым, 

старейшим  и  пока  единственным  сочинением  на  одном  их  тюркских  языков,  основанным  на 

мусульманской  идеологии  и  пропагандирующим  эту  идеологию.  А.Х.  Касымжанов  считает,  что 

«Юсуф не просто идеолог, политик, он художник слова. Поэтому философия, язычество, ислам не 

могли  сказаться  в  контексте  «Кутадгу  билиг»,  помимо  поэтических  традиций,  в  числе  которых 

главным образом были собственно тюркская поэтическая традиция [14, С.29-32]. 

Авторы данной работы полагает, что для анализа всего хода развития тюркской духовной 

культуры  важное  значение  имеют  разработки  новых  методологических  подходов,  так  как  до 

сегодняшнего  дня  в  отечественной  науке  еще  имеют  место  стереотипы  взглядов  на  духовно-

культурную  эволюцию  в  целом.  Необходимо  подчеркнуть  особенности  поэтического 

философствования, а также размышления Ю. Баласагуни о боге, вселенной, природе и назначении 

человека, целиком и полностью вписывающейся в контекст средневекового способа мышления со 

свойственными ему мировоззренческими принципами. 

Именно  с  этих  позиций,  возможно,  выявить  мировоззренческое  содержание  текста  Ю. 

Баласагуни.  Но  целостное  и  в  том  числе  философское  исследование  поэмы  поможет  понять 

внутренний  мир  средневекового  поэта-мыслителя  и  его  мировоззрение.  Изучение  творчества  Ю. 

Баласагуни  с  историко-философских  позиций  необходимо  продолжить.  «Книга  изречений»  как 

литературный памятник была впервые всесторонне изучена турецким ученым М.Ф. Кепрюлю-заде 

в  книге  «Первые  суфии  в  тюркской  литературе»,  выпущенной  в  1918  году  в  Турции,  где  дан 

анализ жизни и творчеству Х.А. Яссави [15]. Эта работа до сих пор остается одним из основных 

источников по ясавиеведению. В 1928 году в Стамбуле он издал рукопись отдельной книгой. 

Учение  Х.А.  Яссави  более  всего  исследовано  в  Турции,  где  на  протяжении  нескольких 

столетий изучается тюркский суфизм, в котором просматриваются исторические корни турецкой 

мысли  и  ее  связь  с  учением  Х.А.  Яссави.  Он  неизменно  ставится  в  первый  ряд  представителей 

турецкой культуры и, более того, ее национальных мыслителей. Только за 1992-1993 гг. в Турции 

было  опубликовано  более  двухсот  научных  статей,  книг  и  газетных  публикаций,  посвященных 

Х.А.Яссави.  Мировоззрению  Х.А.  Яссави  были  посвящены  два  международных  симпозиума  в 

Турции в 1992-1993 гг., по материалам которых изданы два сборника статей. 

По  мнению  Н.Сауранбаева  (Қазақ  әдебиеті,  1970,  5  маусым),  Н.  Келимбетова  [16,  С.166], 

А.Конратбаева  [17,  С.92-93],  «Диуани  Хикмет»  написан  на  тюркском  языке  по  своему  духу 

близкий к древнетюркской поэзии, имеющий историко-культурное и литературное значение. Для 

нас важно,  что данный памятник является духовным наследием тюркских народов. 

На наш взгляд, данные проблемы только начинают разрабатываться и поэтому обращение к 

ней претендует на специальное исследование духовно-нравственных вопросов. Также необходимо 

комплексное  исследование,  где  приняли  бы  участие  историки,  философы,  филологи,  определяя 

вклад  Х.А.  Яссави  в  общечеловеческую  цивилизацию.  Тем  самым  тюркские  авторы  дают  более 

точное представление об этнических, социальных и культурных процессах в тюркском обществе, 

чем сведения, оставленные иноземными наблюдателями. 

В  настоящее  время  в  Республике  Казахстан  созданы  все  условия  для  более  глубокого  и 

всестороннего  изучения  источников,  написанных  представителями  тюркского  народа. 

Государственная программа «Мәдени мұра» дала возможность историкам, филологам, философам 

и  археологам  по-новому,  с  национальных  позиции  исследовать  наследие,  требующее  трепетно 

изучить и сохранить для будущих поколений, т.е. духовное богатство, которое в настоящее время 

находится  в  соседних государствах.  Этому  подтверждение  научные  командировки и  стажировки 

ученых  Казахстана  в  Китае,  Иран,  Турцию,  Россию.  Думаем,  результаты  научных  поисков  не 

заставят долго ждать. 

 



206 

 

ЛИТЕРАТУРА 



 

1.Период  IX-XII  вв.  применительно  к  мусульманскому  Востоку  швейцарский  востоковед 

Адам Мец назвал «Мусульманским Ренессансом» [1, С.280] 

2.Н.И.  Конрада,  «Возрождение  есть  процесс  характерный  не  только  для  Европы,  но 

представляющий собой «проявление общей закономерности исторического  процесса» [2, С.161] 

3.Словаре М. Кашгари [3, С.43-44] 

4.А.Н. Бернштам «раннего этапа становления классового общества феодального порядка»  

5. А.Н. Кононов  

6. В.В. Бартольдом, С.Г. Кляшторный и С.П. Толстов 

7. М. Артомонов [7, с.103-104] 

8. Олжас Сулейменов [8, С.320] 

9. Л.Н. Гумилев [9, С.77] 

10.  «Словаря  тюркских  наречий»  («Диван  лугат  ат-турк»)  первого  толкового  словаря  на 

тюркском языке [10] 





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   91   92   93   94   95   96   97   98   ...   218




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет