| Книга, которую стоит прочитать | www.life4health.ru 56
расплатиться, тогда можно будет твердо сказать, что у тебя душа раба. Никто не
может считать себя уважаемым человеком, если он не платит по своим долгам». —
«Но что могу сделать я, раб, да к тому же находящийся здесь, в Сирии?» —
«Оставайся рабом в Сирии, если ты такой трус». — «Я не трус», — горячо возразил я.
«Тогда докажи это». — «Как?» — «Разве твой царь не бьется с врагом, всеми силами
отражая его натиск? Так вот твои долги — твои враги. Они изгнали тебя из Вавилона.
Ты струсил перед ними, а они еще больше окрепли. Если бы ты сражался с ними как
подобает мужчине, ты бы победил их и добился уважения среди своего народа. Но
у тебя не хватило духу противостоять им, ты зажал свою гордость и превратился в
раба».
Я много думал над ее жесткими обвинениями, мысленно спорил с ней, но мне
так и не удалось донести до нее свои возражения. Спустя три дня служанка Сиры
отвела меня к своей хозяйке. «Моя мать опять тяжело больна, — сказала она. —
Оседлай двух лучших верблюдов из стада моего мужа. Привяжи мешки с водой и
едой, приготовившись к долгому путешествию. Еду возьми у служанки на кухне».
Я запряг верблюдов, удивляясь тому количеству провизии, что выдали мне на
кухне, ведь до дома матери было не больше суток пути. Служанка села на второго
верблюда, а я повел верблюда хозяйки. Когда мы пришли к дому ее матери, было
совсем темно. Сира отпустила служанку и сказала мне: «Дабазир, у тебя душа раба
или свободного человека?» «Свободного человека», — твердо сказал я. «Пришел
твой час доказать это. Твой хозяин сейчас в глубоком запое, а его стража
бездействует. Бери этих верблюдов и беги. В этом мешке ты найдешь одежду
своего хозяина, чтобы тебя не узнали. Я скажу, что ты украл верблюдов и сбежал,
пока я навещала свою мать». — «У вас душа королевы, — сказал я. — Как бы мне
хотелось сделать вас счастливой».
В ответ она сказала: «Счастье невозможно для женщины, сбежавшей от мужа.
Иди своей дорогой, и пусть боги охраняют тебя во время твоего странствия по
пустыне».
Меня не нужно было уговаривать. Я тепло поблагодарил ее и скрылся в ночи. Я
совсем не знал этой чужой страны и не имел ни малейшего представления о том, в
какой стороне находится Вавилон, но тем не менее упрямо двинулся вперед по
пескам. На одном верблюде я ехал верхом, другого вел за собой. Всю ночь я шел по
пустыне и весь следующий день, подстегиваемый страхом быть пойманным, как
беглый раб, укравший хозяйское добро.
К вечеру второго дня я достиг каменистой пустыни. Острые камни ранили копыта
моих верных верблюдов, и вскоре они едва плелись от усталости и боли. На всем
пути мне не встретилось ни живой души, и я даже не мог понять, как далеко
простирается эта необитаемая земля.
Такого мучительного путешествия не пожелал бы я и недругу. День за днем мы
шли по пустыне. Еда и вода давно кончились. Солнце палило нещадно. К концу
девятого дня пути я еле сполз с верблюда, чувствуя, что совсем ослаб и вряд ли
смогу вновь оседлать его. Мне казалось, что я так и умру в этой заброшенной