149
Диалог 2. Найти больную мозоль
он опять уткнулся в свою книгу, как будто меня и нет вовсе.
А я здесь, рядом, совсем один». Жизнь прекрасна и удиви-
тельна. Но на этом празднике я один.
Винсент на предыдущих сеансах постоянно говорил, как
много он делает для Джеймса и что
тому стоит все же стать
хотя бы немного самостоятельнее. А теперь внимательно
слушает. Отныне партнер вправе чувствовать себя одиноким
и нуждаться в эмоциональной близости с ним, Винсентом.
Джеймс продолжает исследовать свои чувства, пытаясь разо-
брать, о чем говорят его эмоции. Совсем тихо, себе под нос,
мужчина шепчет:
—
Наверное, в такие моменты я думаю, что совсем ему
не нужен. Он рядом, но в то же время не со мной. — Джеймс
говорит еще тише и обращается теперь к Винсенту. — Если
не начну злиться, то буду трястись от страха. Я и сейчас на-
пуган. И мне грустно. Боюсь на тебя смотреть.
Что тебя все
это отпугнет. Ты ведь по-настоящему любишь только свою
работу. Я пытался с этим смириться, но бесконечные страх
и печаль ожесточили меня.
Джеймс на мгновение закрывает лицо руками, и вот уже
на нем не горечь и уязвимость, а гнев. Мужчина кричит:
— Что я вообще здесь делаю?! Давно пора оставить друг
друга в покое!
Вот дела! Привычный спасительный гнев.
Глубокие и бо-
лезненные эмоции не так-то просто проживать. Но Винсент
прекрасен. Он видит, как Джеймсу непросто, и помогает ему
справиться.
— Значит, твои раздражение и злость на самом деле гово-
рят, что тебе страшно и грустно. Ты
хочешь знать, что мне есть
дело до чего-то еще, кроме работы. Отлично. Я не очень-то