Диагностика и коррекция развития младшего школьника казань издательство «Отечество»


Материал и инструкция для проведения методики



Pdf көрінісі
бет36/91
Дата13.12.2022
өлшемі1,94 Mb.
#57080
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   91
Байланысты:
diagnostika i korrekciya razvitiya mladshego shkolnika

Материал и инструкция для проведения методики. Детям 
предъявляются для разгадывания наборы из 10 загадок, 
относящихся к загадкам русского народа. Задачей испытуемого 
является не только отгадывание загадок, но и регистрация времени 
и характера рассуждений. Целесообразно воспользоваться методом 


57 
«думания вслух», что позволит позднее провести качественный 
анализ характера рассуждений. Все загадки взяты из сборника 
«Русские народные загадки». Испытуемых можно сориентировать 
на то, что все загадки относятся к человеку и его признакам. 
1. Лежит доска на болоте, не гниет, не плесневеет, и ржавчина ее не 
берет. 
2. Пять чуланов, одна дверь. 
3. Две головы, шесть ног. 
4. Маленький Данилка в петельке удавился. 
5. Мокрый теленочек за белыми березками. 
6. Что за обедом всего нужнее? 
7. Брат с братом через дорожку живут, один другого не видит. 
8. Двух братьев на свете вернее нет. 
9. Полон хлевец белых овец.
10. Не гусь, не утка, на столе не бывает, а всякий едал. 
Отгадки: язык, перчатка, всадник на лошади, пуговица, язык, рот, 
глаза, ноги, зубы, материнское молоко. 
Результаты методики обсуждаются по критериям количества 
правильно данных загадок, времени их решения, а также по 
степени субъективной трудности, испытываемой субъектами. 
2.19. МЕТОДИКА «ПОНИМАНИЕ ПОСЛОВИЦ» 
(Источник: Практикум по общей, экспериментальной и 
прикладной психологии. Под общей ред. А.А.Крылова, С.А. 
Маничева) 
Методика определяет понимание переносного смысла, не прямо 
отраженного в словесном виде. Пословицы, как и загадки, 
относятся к сфере народного творчества. Они во многом отражают 
этнические особенности, что особенно заметно при сравнении 
пословиц разных народов. Сравните содержание двух пословиц: 
туркменской - «Поселился у горы, так гора обвалилась. Поселился 
у реки, так река высохла» и русской - «Пришла беда - отворяй 
ворота» или «На бедного Ванюшку все шишки валятся». 
Пословицы содержат в себе указания на способы поведения в 
различных ситуациях, причем это могут быть совершенно 
различные способы, иногда даже диаметрально противоположные. 
Сравните русские пословицы: «Яблоко от яблони недалеко падает» 
и «Даже на одной ветке могут быть разные яблоки» или «Тише 
едешь, дальше будешь» и «Куй железо, пока горячо». 


58 
В классической методике, широко применяемой в клинике, 
используется только способность испытуемых отличить пословицы 
от похожих на них обычных предложений (методика 
«Соотношение пословиц, метафор и фраз»). Ошибкой испытуемых 
является объединение в одном классе внешне похожих 
высказываний типа «Цыплят по осени считают» и «Цыплята 
вырастают к осени», тогда как фраза «О деле судят по результатам» 
оказывается неподходящей. 
Точно так же метафора «Золотая голова» должна попасть в одну 
группу с фразой «Умная голова», но не с фразой «Художник сделал 
статуэтку с позолоченной головой». 
В предлагаемой методике оценивается не только понимание 
переносного смысла пословиц, но и соотнесение их с 
предпочитаемым стилем собственной жизнедеятельности. Как уже 
указывалось, пословицы могут закреплять противоположные 
способы поведения, и предпочитание тех или иных пословиц 
позволит испытуемым отнести себя к разным типам поведения. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   91




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет