ку позвонить Биллу и Бетти через два месяца, чтобы узнать
о результатах. В середине лета я связался с ними. Я говорил
с каждым по отдельности. Поразительно, насколько измени-
лось отношение Билла к жене. Он догадался, что Бетти по-
лучила тот же совет, что и он, но это его не смущало. Он
был в восторге. Он убедился: жена ценит его тяжелый труд
и заботу о семье. «Благодаря ей я снова чувствую себя чело-
веком. Нам много предстоит сделать, доктор Чепмен, но я
думаю, мы на верном пути».
Однако в Бетти я не нашел особых перемен. Она сказала:
«Сейчас немного лучше, я постоянно слышу комплименты и
думаю, искренние. Но, доктор Чепмен, я почти не вижу Бил-
ла. Он по-прежнему занят только работой. Ему не до меня».
Я услышал это и
словно прозрел. Я понял,
что сделал
очень важное открытие. Их языки любви не совпадали. Бес-
спорно, родной язык Билла – слова поощрения. Он хотел,
чтобы жена оценила его трудолюбие. Вероятно, он с детства
нуждался в поддержке окружающих. Эта потребность сохра-
нилась, и когда он вырос. А вот Бетти просила чего-то дру-
гого. Добрые слова? Что ж – неплохо. Но гораздо больше ей
хотелось иного. Итак, рассмотрим второй язык любви.