Глава 13
Дети и языки любви
На семинарах меня часто спрашивают: «А дети тоже го-
ворят на разных языках любви?» Конечно. Пока они малы,
и вы не можете определить их родной язык, используйте все
пять разом: хотя бы один окажется верным. И все-таки если
вы понаблюдаете за своим ребенком, вы без труда поймете,
на каком языке он говорит.
Бобби шесть лет. Когда отец приходит с работы, он взби-
рается к нему на колени, обнимает его, гладит. Чего добива-
ется Бобби? Он обнимает отца, потому что хочет, чтоб об-
няли его самого. Его родной язык – прикосновения.
Патрик живет по-соседству. Ему пять с половиной. И хо-
тя они с Бобби приятели, Патрик встречает отца совсем по-
другому. Он тянет его за рукав:
– Пап! Идем, идем! Я тебе что-то покажу.
Отец отвечает:
– Подожди, сынок, сперва я посмотрю газеты.
Патрик успокаивается, но не надолго, не проходит и ми-
нуты, как он снова тут:
– Папа! Ну ты скоро?
– Иду, иду, только дочитаю.
Мама говорит Патрику: