Язык географических названий.
Географические
названия, или топонимы, представляют собой обширный
пласт особых слов, которые во многом определяют
специфику географического языка в целом. В отличие от
имен нарицательных, составляющих в каждом языке вполне
обозримый фонд, которым владеет каждый образованный
человек, число топонимов измеряется многими тысячами,
сотнями тысяч и даже миллионами; например, указатель к
Большому советскому атласу мира содержит более 100 тыс.
названий. Поэтому при работе с
топонимами особенно
необходимы их тщательный отбор и систематизация.
Последняя может быть проведена на основе принятого в
топонимии подразделения топонимов на антропонимы (по
именам людей), гидронимы (по названиям водных
объектов), оронимы (по названиям форм рельефа),
урбонимы (по названиям внутригородских объектов) и т. п.
Одному из первых русских историко-географов и топо-
нимистов Н. И. Надеждину принадлежат прекрасные слова,
сказанные уже более полутора веков назад: «Земля есть
книга, где история человечества записывается в
географической номенклатуре». Но в
том-то и дело, что
топонимисты-лингвисты, далекие от собственно географии и
увлекающиеся прежде всего анализом суффиксов и
префиксов, часто не обращают достаточного внимания на
взаимосвязь топонимов с характером самих географических
объектов, а иногда и вовсе отрицают такую связь. Поэтому
хотелось бы всячески подд
е
Р
жать
авторитетное мнение Э. М.
Мурзаева, считающего, что в
подавляющей массе
географические названия отражают те или иные признаки,
свойства объекта, сохранившиеся или уже исчезнувшие —
физические, хозяйственные, бытовые, а также личные и
этнические имена [75, с. 5]. В подтверждение своего мнения
Э. М. Мурзаев приводит множество конкретных примеров,
Достарыңызбен бөлісу: