Роберт Грин-48 законов власти гл


бет115/214
Дата07.01.2023
өлшемі
#60554
түріЗакон
1   ...   111   112   113   114   115   116   117   118   ...   214
Байланысты:
httpsbiznesbooks.comcomponentscom jshoppingfilesdemo productsrobert-grin-48-zakonov-vlasti-2003.pdf 7

себе навряд ли знал (В истории таких я больше не встречал), Однакож был один, который не 
смутился, Когда таинственную надпись прочитал: Поверив ей, за счастьем устремился В страну 
чудес — и счастье отыскал. Он путешествовал с товарищем вдвоем. Вдруг видят: столб стоит; 
написано на нем: 
«Коль хочешь видеть паладин, Чего из рыцарей не видел ни один, То переправься поскорей Через 
ручей; Там слон из камня есть: взвали его на спину, С ним на гору взберись, без отдыха, зараз, И 
положи его на самую вершину...» Товарищ закричал: — «Пусть, в добрый час, Кто хочет жизнь 
губитъ, пускается в дорогу! А я хочу пожить еще во славу Богу. Положим, переплыть ручей Еще 
возможно, но на спину Взвалить слона и с ношей сей Взойти на самую вершину Нет 
предприятия смешней! Наверное, пяти-шести шагов Пройти с ним впору и свалиться; Но 
чтоб дойти до облаков, Ни разу не остановиться Я не из этих смельчаков! А впрочем, может 
быть, слона изображенье Миниатюрное для трости украшенье... Тогда нет подвига. Я 
продолжаю путь, А вы уж со слоном управьтесь как-нибудь». Лишь только он ушел, другой, 
отваги полный, Тотчас же бросился в стремительные волны. Вот на берег выходит он 
И видит: на земле лежит огромный слон, Из камня сделанный. Он взял его на спину И с ним 
взбежал на горную вершину. Там город. Смело входит он, Кладет слона, — и заревел вдруг слон. 
Лишь только заревел, бежит со всех концов На витязя народ вооруженный; Всяк испугался бы и 
убежал смятенный, Но витязь был из удальцов, И приготовился к решительному бою, Меч 
обнажив пред шумною толпою. Но к удивлению его, не биться с ним Народ бежал, а с 
радостным приветом, Провозгласил его властителем своим. На место короля, расставшегося с 
светом, ная витязь стал ломаться, говоря О тяжести и трудности правленья, О робости при 
званьи короля; Но все кругом усилили моленья. Сикст тоже говорит точь-в-точъ Перед 
избраньем в папы (в чем напасти Быть папой, королем — придумать мне невмочь). Склонился 
витязь наш и принял знаки власти. 
А там в короткий срок народ он просветил, Насколько их король смирен и робок был. Знай: 
смелость города берет! Коль счастие пришло — хватай без рассуждений Не допускай ни думы, 
ни сомнений: Возврата нет ему, когда оно уйдет. 
Лафонтен 1621 — 1695, (пер. А.Зарина) 
 
Всегда приступай к задуманному смело, не боясь показаться дерзким и самонадеянным. 
Боязнь провала у того, кто берется за дело, — это уже провал. Рискованно действовать, когда 
имеются сомнения в правильности поступка; в таких случаях безопаснее ничего не 
предпринимать. 
Бальтазар Грациан, 1601-1658 
 
 


Роберт Грин «48 законов власти» 
Роберт Грин «48 законов власти» 
208 
КОЛЕБАНИЕ СОЗДАЕТ БРЕШИ, СМЕЛОСТЬ ИХ УНИЧТОЖАЕТ. Если вы тратите 
время на раздумья и колебания, вы создаете брешь, которая дает окружающим также время и 
возможность все обдумать. Ваша нерешительность передает людям отрицательную энергию 
страха, порождает беспокойство. 
Решительность разрушает подобные бреши. Темп, напор и энергичность ваших действий не 
оставляют окружающим времени на раздумья и сомнения. В обольщении колебание фатально — 
оно заставляет вашу жертву усомниться в ваших намерениях. Напористые и смелые действия 
венчают обольщение триумфом: они не оставляют времени для размышлений. 
РЕШИТЕЛЬНОСТЬ ОТДЕЛЯЕТ ВАС ОТ СТАДА. Смелость придает вам внушительности, 
масштабности. Скромный сливается с фоном, напористый привлекает внимание, а к тому, кто 
привлекает внимание, приходит власть. Мы не можем отвести от него глаз, с нетерпением ожидая 
его следующего решительного поступка. 
СОБЛЮДЕНИЕ ЗАКОНА (1) 
В мае 1925 года пять французских «королей металлолома»— ведущих магнатов в сфере 
переработки металла — были приглашены на «официальную», но «строго конфиденциальную» 
встречу с заместителем генерального директора одного из подразделений Министерства почты и 
телеграфа в отеле «Крилон», в то время самом фешенебельном отеле Парижа. Когда бизнесмены 
прибыли, их встретил лично сам генеральный директор, господин Люстиг, ожидавший их в 
шикарном номере на последнем этаже. 
Бизнесмены не представляли себе, о чем пойдет речь на встрече, и умирали от 
любопытства. После того как были предложены напитки, директор приступил к объяснениям. 
«Господа, — сказал он, — речь идет о неотложном деле, которое требует полной секретности. 
Правительство Франции собирается принять решение о сносе Эйфелевой башни». В гробовом 
молчании слушали дельцы объяснения директора, что башня, как недавно сообщали в новостях, 
нуждалась в срочном ремонте. Как известно, башня изначально проектировалась как временное 
сооружение (к Всемирной выставке 1889 года), расходы на ее содержание растут год от года, а 
теперь, в период финансового кризиса, правительству предстоит потратить миллионы на ее 
ремонт. Многим парижанам Эйфелева башня была как бельмо в глазу, так что ее демонтаж 
пришелся бы им по сердцу. Со временем даже туристы забудут о ней — к тому же она сохранится 
на фотографиях и открытках. «Господа, — закончил Люстиг, — вас пригласили сюда, чтобы 
выслушать ваши предложения правительству по этому вопросу». 
Он дал бизнесменам бланки с правительственным грифом, заполненные расчетами и 
цифрами, такими, к примеру, как вес металла башни в тоннах. Глаза их загорелись, когда они 
подсчитали, какие прибыли можно будет получить при таком количестве металлолома. Затем 
Люстиг спустился вместе с гостями к ожидавшему их лимузину, и они отправились к Эйфелевой 
башне. Предъявляя пропуск, он провел их по всем этажам башни, перемежая серьезные пояснения 
забавными анекдотами. В конце визита он поблагодарил их и обратился с просьбой представить 
их предложения не позднее чем через четыре дня. 
Через несколько дней после того, как предложения были ими представлены, один из 
пятерых, господин П., получил уведомление, что выиграл тендер на приобретение Эйфелевой 
башни и в целях безопасности должен явиться для оформления сделки в тот же номер отеля в 
течение двух дней, имея при себе заверенный чек на сумму около 250 000 франков (соответствует 
в наши дни примерно одному миллиону долларов) — четвертой частью общей суммы. По 
доставлении чека он получит документы, подтверждающие его права на владение Эйфелевой 
башней. Господин П. был в восторге — он войдет в историю как человек, который купил и 
демонтировал знаменитейшую достопримечательность. Но к тому времени, как он прибыл в 
номер отеля с чеком в руке, его начали мучить сомнения. Почему встреча назначена в отеле, а не в 
правительственном учреждении? Почему в этом не принимали участия другие официальные лица? 
Что это — мистификация, розыгрыш? Пока Люстиг рассуждал о подготовке к демонтажу башни, 
он засомневался и решил отступить. 
Вдруг он заметил, что тон директора изменился. Он перестал говорить о башне, упомянул о 
своем низком жалованье, рассказал о том, как его жена мечтает о шубке, и пожаловался, что 


Роберт Грин «48 законов власти» 
Роберт Грин «48 законов власти» 
209 
работать приходится до седьмого пота, но этого никто не ценит. У господина П. забрезжила 
догадка: высокопоставленный правительственный чиновник вытягивает из него взятку! Однако он 
ощутил не гнев, а облегчение. Теперь он поверил в подлинность Люстига, потому что и ранее все 
его контакты с французской бюрократией неизбежно включали аналогичные намеки. 
Успокоенный господин П. украдкой сунул в руку директора несколько тысячефранковых билетов. 
Затем он вручил ему заполненный чек. В обмен он получил пакет документов, в который входила 
и солидного вида купчая. Он вышел из отеля, погруженный в мечты о прибылях и грядущей славе. 
Через несколько дней господин П., не дождавшись сообщения из министерства, начал 
догадываться, что дело нечисто. Несколько телефонных звонков — и стало ясно, что никакого 
генерального директора Люстига не существует, а Эйфелеву башню никто не планировал сносить. 
Его провели на 250 тысяч франков! 
Господин П. не стал заявлять в полицию. Он понимал, как может отразиться на его 
репутации то, что он стал жертвой самой абсурдной и нелепой аферы в истории. Он мог стать 
мишенью для всеобщих насмешек и унижения, а его бизнес был бы обречен. 
ТОЛКОВАНИЕ 
Если бы граф Виктор Люстиг, гениальный, экстраординарный аферист, попытался продать 
Триумфальную арку, мост через Сену, статую Бальзака, ему бы никто не поверил. Но Эйфелева 
башня была слишком грандиозна, слишком фантастична, чтобы можно было заподозрить, что она 
может быть частью мошеннического трюка. И в самом деле, именно потому, что вся затея была 
абсолютно невероятна, Люстиг смог спустя полгода, вернувшись в Париж, «перепродать» башню 
другому королю металлолома, причем по более высокой иене — за сумму в франках, 
эквивалентную сегодня полутора миллионам долларов! 
Величина масштаба ведет к обману зрения. Масштаб отвлекает, чарует нас, все кажется 
таким очевидным, что мы просто не можем допустить возможности какой-то иллюзии или 
заблуждения. Вооружитесь сами масштабом и напором — распространите свой обман настолько, 
насколько сможете, а потом продлите его еще дальше. Если вы почувствовали, что простак что-то 
заподозрил, поступайте, как неустрашимый Люстиг: вместо того чтобы спасаться бегством или 
снизить иену, он повысил ее, запросив и получив взятку. Требуя больше, вы вынуждаете своего 
оппонента занять оборонительную позицию, засомневаться, вы разбиваете его наголову своей 
смелостью. 
____________________________ 
ИСТОРИЯ у СЕНА 

жүктеу/скачать

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   111   112   113   114   115   116   117   118   ...   214




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет