ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
Важным направлением государственной политики в области книгоиздания
стало формирование издательских программ, целевое планирование и выпуск со-
циально значимой литературы, ориентированной на удовлетворение потребностей
общества, развитие отечественного книгоиздания, формирование информационной
инфраструктуры книжного сектора в области сохранения культурного наследия.
При разработке Программы «Культурное наследие» на других этапах было
намечено продолжить работы по реставрации и консервации объектов историко-
культурного наследия. Кроме того, впервые были предприняты шаги по изучению
и воссозданию памятников истории и культуры в странах дальнего и ближнего за-
рубежья, непосредственно связанных с историей Казахстана, реставрацию копий
древнетюркских каменных изваяний с руническими надписями, найденными на
территории Монголии и других стран. Одновременно были предусмотрены широ-
комасштабные прикладные научные исследования по изучению культурного насле-
дия казахского народа, в том числе историко-культурных, архитектурных и архео-
логических памятников, имеющих особое значение для национальной культуры.
Были продолжены исследования по вопросам, связанным с обобщением многове-
кового опыта национальной литературы и письменности, выпуска серийных изда-
ний по истории, археологии, этнографии и культуры Казахстана.
В 2009 году Государственная программа «Культурное наследие» была преобра-
зована в Национальный стратегический проект. Ныне результаты, полученные по
решению вопросов сохранения культурного наследия в Казахстане, предполагают
внедрение новых разработок, нацеленных на популяризацию реальных культурных
ценностей. Эвристическая и эмпирическая деятельность должна быть обогащена
инновациями в области расширения методологических и методических горизонтов
науки с тем, чтобы культурное наследие казахского народа сумело освободиться от
прежних идеологических наслоений и предстать в качестве общечеловеческого до-
стояния. В этом направлении государством запланированы мероприятия, целью
которых является внедрение результатов, полученных в ходе реализации програм-
мы «Культурное наследие» в учебный процесс. Однако, ситуация здесь не совсем
простая. Получилось так, что многие из артефактов исторического прошлого нуж-
даются в адаптации к особенностям учебного процесса. Те же исторические и лите-
ратурные тексты, добытые и обработанные учеными, ныне требуют вмешательства
методистов, нуждаются в технологиях подачи материалов и т.д. Это в свою очередь
требует дополнительных затрат, времени, квалификации исполнителей и т.п.
Нельзя сказать, что всё было беспроблемно. Они имели место в процессе ре-
ализации Государственной программы «Культурное наследие» и обнаруживали
себя на каждом ее этапе. На передний план здесь проступали проблемы правового
и организационного характера, порожденные иногда недочетами в нормативных
документах. Существенное влияние на качество и сроки исполнения оказывала под-
ведомственная принадлежность. Возникали вопросы относительно статуса основ-
ного разработчика. Серьезную озабоченность вызывала проблема авторских прав
на произведения. Но если помнить, что «не ошибается только тот, кто ничего не
делает», то это помогает идущему осилить дорогу.
Путь к решению проблем и рисков в области сохранения культурного достоя-
ния весьма тернистый и многосложный. Он часто сопряжен с поиском компромис-
са между этнической и гражданской идентичностями. На это непременно влияют
экономические, социальные и политические проблемы обществ и государств. И
здесь на передний план выступают индикаторы корней историчности, традиций
толерантности, способности к совместному житию, комплекс вопросов, связанных
с системой онтологических устремлений того или иного народа, общества, государ-
ства. Немаловажны дифференциации на этническом или сословном уровне, сте-
13
пень конфессионального благополучия, терпимость к мировоззренческим и поли-
тическим направлениям.
В нашей стране государственная политика в сфере сохранения культурного на-
следия изначально строилась и ныне развивается на основополагающем принципе,
на исконном культурном наследии, заключавшемся в том, что Казахстан – это общ-
ность граждан разных национальностей, а не новая этническая общность. Принцип
унитаризма, заложенный в основу современной государственности в Казахстане, не
противоречит конституционным правам и свободам этнических групп. Такая же
философия государства одновременно способствует сохранению и межэтнического
согласия в обществе. И это же помогло Казахстану стать открытым для внешнего
мира.
Культурное наследие и возрождение национальных культур и их ценно-
стей в условиях глобализации не означает простого возвращения к традиционно-
этническим формамкультурной жизни, что в отдельных случаях уже утратило свою
необходимость. Важно максимально наполнить современную, еще сохранившуюся и
действующую культуру национальным содержанием, преумножить национально-
этническое в ней, создать условия и выработать механизмы для формирования
национальной культуры как целостной системы. Она должна занять свое место в
общемировом культурном достоянии, быть уникальной, самодостаточной и полно-
ценной. Не менее актуальными являются ее саморазвитие, самовоспроизводство и
способность к взаимодействию. Для этого необходима устойчивая культурная сре-
да. В ней главной является роль человека как субъекта мысли и созидания. Данное
отступление весьма важно для понимания проблем, существующих вокруг вопроса
о сохранении культурного наследия.
Ситуация с сохранением культурного наследия не может быть решена вне
реалий рыночной экономики. Тема «Роль бизнеса в сохранении культурного до-
стояния» призвана выявить возможности сферы предпринимательства. Бизнес се-
годняшний далеко не тот, что был в начале пути постсоветских стран по пути суве-
ренитета. Тогда имели место порой скупка за бесценок, варварское отношение или
прямое посягательство на объекты культурного достояния. Всё же надежда на бла-
городство рыцарей бизнеса по поводу сохранения и преумножения культурного
наследия должна умереть последней. А потом есть такая закономерность: Закрома
государственного хранилища имеют свойства «таять». Ведь сколько примеров тому,
когда, приходя в редкие фонды библиотек, не обнаруживаешь того, что там было
лет 10-20 тому назад. Из «закромов» государства ценное порой уходит всё в те же
частные руки.
И всё же, опыт реализации программы «Культурное наследие» в Республи-
ке Казахстан (2004-2011 гг.) показал высокую востребованность опеки государства
в деле по сбережению и приумножению материальных и интеллектуальных цен-
ностей прошлых поколений. При реализации вышеупомянутой программы были
ситуации, когда успех или большое финансирование имели те темы и проекты,
в которых были заинтересованы конкретные лица. Однако, бережное отношение
к своему историческому наследию в условиях наднационального делового пред-
принимательства и стирания этнических границ свидетельствует о приоритете
морально-этических ценностей и четкой протекционистской политике государ-
ства, которое стремиться к укреплению своего национального авторитета на меж-
дународной арене. Богатство культурного того или иного народа определяется не
только его вкладом в сокровищницу мировой истории, но и выявляет значительные
потенциалы прорыва в будущее.
14
ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
ʟʈʍʆʅɪɧ ʂʲʵˏ˭ʹʲ ɧːˆˑʾʲˑ˓ʵˑʲ
ɸˑ˖˘ˆ˘˙˘ ɸ˖ˊ˙˖˖˘ʵ˓˄ˑʲˑˆˮ
ɧˊʲʹʺːˆˆ ʃʲ˙ˊ ʇʺ˖˔˙ʴˏˆˊˆ ʍ˄ʴʺˊˆ˖˘ʲˑ.
˄ʲʵ. ˓˘ʹʺˏ˓ː «ɧ˕ˠˆ˘ʺˊ˘˙˕˩»
ʹ˓ˊ˘˓˕ ʲ˕ˠˆ˘ʺˊ˘˙˕˩, ˣˏʺˑ-ˊ˓˕˕. ʂɧɧʈɪ
ɸɶʍʕɯʃɸɯ, ɸʈʊʅʇɸʠ ɸ ʆʇʅɩʁɯʂʛ ʇɯʈʊɧɪʇɧʔɸɸ ʂɧɪɶʅʁɯʠ
ɸʘʇɧʊʒɧʃɧ ɪ ʈɧʂɧʇɼɧʃɮɯ
Среди памятников эпохи Темуридов в Узбекистане особое место занимает жи-
вописный по объемной композиции и изысканный по декоративному убранству мав-
золей Ишратхана. Особую выразительность его облику придавал голубой купол, воз-
несенный на необычайно высоком, богато декорированном изящном барабане.
Это один из немногих памятников Центральной Азии, окутанных тайнами его
строительства, истинного назначения, спорами и многолетними дискуссиями ученых.
В данном исследовании мы кратко представим историю изучения и сохране-
ния памятника, а также проблемы его реставрации.
Почти столетняя (с середины XIX – по середину XX в.) история его изучения
исчерпывающе представлена в монографическом сборнике «Ишратхана», выпу-
щенном в 1958 г. под редакцией М.Е. Массона. Дальнейшую, полувековую исто-
рию изучения памятника в 1958–2010 гг. мы приведем по результатам собственного
исследования, основанного на сборе, обобщении и анализе новых данных научных
публикаций, а также архивных материалов, включающих проекты реставрации,
исторические фото и чертежи по мавзолею Ишратхана.
Впервые памятник был упомянут в 1841 г. топографом А. Яковлевым как
«строение времени Темурлянга» на составленном им плане города Самарканда с
окрестностями [1], в 1869 г. О.А. Федченко свою зарисовку этого строения подписа-
ла, как "Ишратхана - развалины увеселительного дворца Темура [2]. В. В. Бартольд в
1894 г. записал предание, где Ишратхану связывали с несторианским памятником,
который затем якобы был превращен в увеселительный дворец [3].
В Г. А. Панкратьев в своем альбоме приводит фотографию Ишратханы 1895 года
(рис. 1) с подписью “мавзолей на могиле бабушки Тамерлана”[4].
В 1890-е гг. годы В.Л. Вяткин на основе сопоставления данных обнаруженного
им вакфного документа 1464 г. и рукописи 1844-1848 гг. Абу Тахир Ходжи “Самария”
[5] пришел к выводу, что Ишратхана – это мавзолей темуридской царевны Сахиб-и-
Давлет-беки, основанный ее матерью – султаншей Хабибой Султан-бекою.
В 1919 г. М. Е. Массон по следам позолоты восстановил тонкий художественный
рисунок панели в зале мавзолея и в 1927 г. опубликовал об этом первую специально
посвященную Ишратхане статью [6]. Памятник в 1920–1930-е годы рассматривался
в ряде работ В.Л. Вяткина [7], Б.Н. Засыпкина [8] и Б.П. Денике [9] и др. Немецкий
специалист по истории стилей Е. Кон Винер, считая, памятник развалинами двор-
ца Темура, писал, что Ишратхана по своему историко-художественному значению
не уступает Альгамбре, а в эстетическом отношении даже превосходит ее [10].
Несмотря на признания достоинств памятника, мер по его поддержанию не
принималось, и с конца тридцатых годов отдельными лицами даже ставился во-
прос о снятии его с учета, как пришедшего в состояние разру¬шения.
В 1939 г. к 500-летию со дня рождения Алишера Навои, было принято решение
о проведении дополнительного археолого-архитектурного изучения Ишратханы,
как памятника искусства эпохи знаменитого узбекского поэта. Эти работы были
начаты в 1939 г. Г. А. Пугаченковой (обмеры памятника) и в целом осуществлены
15
в 1940 г. Узкомстарисом в под общим руководством М. Е. Массона, при участии
архи¬текторов Б.Н. Засыпкина, Г. А. Пугаченковой, фотографа Е А. Полякова и др.
Результаты своих исследований Г.А.Пугаченкова опубликовала в специальных
работах в 1941 и 1945 гг., а также в 1957 г. – в книге о памятниках архитектуры Сред-
ней Азии эпохи Навои [11].
И наконец, в 1958 г. была выпущена коллективная монография «Мавзолей Иш-
ратхана» под редакцией М.Е. Массона, где авторы отдельных разделов осветили:
М. Е. Массон – вопросы названия, истории изучения и строительства памят-
ника, историко-топографического прошлого района и др.; Г. А. Пугаченкова – под-
робную архитектурную характеристику мавзолея Ишратхана и его место в зодче-
стве Средней Азии и др.; Б.И. 3асыпкин – декоративно-художественные элементы
здания, В.Л. Вяткин – представил перевод и анализ вакфного документа Ишратханы
1464 г.; В. Н. Кононов – анализ ткани савана из детского погребения в склепе мав-
золея; С. А. Кудрина – анализ цветного стекла, вставленного в решетки – панджара
Ишратханы. В книге были приведены исторические фотографии и великолепно вы-
полненные Г.А. Пугаченковой обмерные чертежи (рис. 2) с частичной реконструк-
цией здания [12].
В последние полвека этот памятник прочно вошел в список шедевров архи-
тектуры Узбекистана и многократно приводился как классический пример и один
из лучших памятников мемориального зодчества в многочисленных фундаменталь-
ных научных трудах и научно-популярной литературе [13,14,15]. Благодаря этим
работам, мавзолей Ишратхана занял определенное место в истории архитектуры
Средней Азии.
В 1974 г. кандидат (в последующем доктор) архитектуры П.Ш. Захидов – вид-
ный исследователь, знаток местных строительных традиций и терминологии в сво-
ей статье «Мавзолей или дворец? (о кешке Дилкуша под Самаркандом)» высказал
мнение, «что Ишратхана является все-таки загородным дворцом Темура "кешком
Дилкуша" [16]. Начиная с этой статьи между двумя учеными завязалась многолет-
няя дискуссия, которая, по иронии судьбы, продлилась до 2010 г. в трудах, изданных
вскоре после их смерти.
В ответ на гипотезу П.Захидова Г. Пугаченкова, отстаивая свою точку зре-
ния ответила статьей «И все-таки мавзолей!» [17]. Тем не менее, в 1990-е гг. в
серии работ посвященных архитектуре эпохи Темуридов, изданных на четырех
Рис. 1. Мавзолей Ишратхана. Фото Г. Панкратьева.
1895 г.
Рис. 2. Мавзолей Ишратхана. План 1-го этажа.
16
ТАРИХИ-МƏДЕНИ МҰРА ЖƏНЕ ЗАМАНАУИ МƏДЕНИЕТ
языках П. Захидов [18] представил здание Ишратханы как лучший загородный дво-
рец – кёшк Дилкушо, построенный под наблюдением Амира Темура в 1397 году.
Г.А. Пугаченкова в 1997 г. в тезисах доклада «О мавзолее Ишратхана и дворце
Дилькуша» [19] и в 2000 г. в статье «Еще об Ишратхане» приводит ряд веских аргу-
ментов, подтверждающих назначение здания, как мавзолея.
В 2007 г. вскоре после ухода из жизни П.Ш. Захидова вышла его монография в
двух книгах «Великий кёшк Дилкушо (архитектурные тайны Ишратханы)» [20], где
он утверждает, что: изначально была определена неверная ориентация здания и от-
сюда многие ошибки в трактовке первоначальной функции, как самого здания, так
и ряда его помещений; склеп под залом – это склад и комната отдыха – убежище от
зноя в жаркие дни, а найденные в склепе захоронения не принадлежат темуридам,
и являются поздними ( ХIХ– начала ХХ в.) погребениями неизвестных лиц и т.д.
Г.А.Пугаченкова не успела ознакомиться с этой монографией, так как ушла из
жизни на полгода раньше своего оппонента, однако в ее книге «Архитектура эпохи
Улугбека» [21], изданной в 2010 г. после ее ухода из жизни, было вновь приведено
простое и убедительное объяснение, почему мавзолей получил название «Ишрат-
хана» – дом радости. Это была последняя реплика в данной затянувшейся на более
чем три десятка лет дискуссии двух маститых ученых. Вероятно, разобраться окон-
чательно в истинном назначении этого памятника еще предстоит будущим иссле-
дователям.
Ишратхана традиционно трактуется как династический мавзо¬лей женщин и
детей из дома Темуридов второй половины XV в. Это двухэтажное прямоугольное в
плане (23,3 x 28,2 м) здание с высоким входным порталом в центре главного фасада
и куполом на высоком цилиндрическом ба¬рабане – над центральным залом.
В плане выделяются три продольных оси, на которых размещены различные
помещения (рис. 3). На центральной оси за входным порталом находится крестоо-
бразный в плане зал, по сторонам от него – мечеть и группа подсобных комнат на
первом и во втором этажах. Под центральным залом размещен крупный восьмиу-
гольный в плане (пролетом 8,4 м) склеп, куда можно спуститься по лестнице, устро-
енной в юго-восточной нише зала. На втором этаже почти полностью повторяется
планировка первого этажа.
На фасадах на фоне шлифованного жженого кирпича как драгоценные укра-
шения блистали ярко-синие вставки мозаики.
Рис. 3. Мавзолей Ишратхана. Разрез по попереч-
ной оси здания.
Рис. 4. Мавзолей Ишратхана. Северо-восточный фа-
сад. Обмеры и реконструкция Г. А. Пугаченковой.
17
Интерьеры были богато украшены сплошным декором и многообразными
выразительными членениями сводов. В центральном зале и в других помещениях
Ишратханы, были использованы прогрессивные на тот период конструкции пере-
крытий на четырех пересекающихся арках. В центральном зале панель украшали
мозаичные облицовки с тонким растительным узором и надглазурной росписью
золотом. Выше панели всю поверхность стен, арок и сводов покрывала роспись в
технике «кундаль» с позолоченными рельефными деталями.
Ячейки в панджарах (решетках оконных проёмов) были заполнены цветным
стеклом. Полы центрального зала и склепа были выложены мраморными плитами,
в остальных помещениях – кирпичом.
В 1919 г. мавзолей Ишратхана был поставлен на учет Комиссией по охране
памятников старины, в 1920 г. он был включен в список памятников, переданных
в ведение созданного в 1921 г. Туркомстариса, реформированного позже в Средаз-
комстарис, а с 1929 г. – в Узкомстарис [12, с.19].
В истории реставрации памятника можно выделить три этапа: конец 1930-х
– 1970-е гг.; 1978–1991 гг.; 1991-2012 гг.
Первый этап. Первые предложения по частичной реконструкции Ишратха-
ны были сделаны Г.А. Пугаченковой [22] в ее чертежах, выполненных на основе ее
обмеров и исследований 1939-1940 гг. На основе сохранившегося фрагментарного
материала она графически воссоздала: высоту, очертание, декор барабана и купол;
схемы рухнувших перекрытий и др. В целом предложения Г.А. Пугаченковой по те-
оретической реконструкции памятника, отраженные в ее чертежах явились осно-
вой для всех последующих проектов реставрации и консервации (рис. 4).
В 1956 г. И.Е. Плетнев составил генеральную опись работ по консервации
мавзолея [23]. В 1957 г. при ремонте памятника мастерами Самаркандской СНРПМ
были частично укреплены его стены, восстановлены перемычки и выстилки пола
[24]. В начале 1960-х гг. на Ишратхане были произведены небольшие ремонтные
работы – укреплены конструкции галерей и некоторых арок, и др. [25].
В 1964 г. после ряда исследований Р. Фахрутдинов разработал новый «Проект
консервации мавзолея Ишратхана» [26], который не был осуществлен в натуре.
В 1972 г. В.Г. Сабиров выполнил фотогеодезические работы и вычертил топографи-
ческий план района расположения Ишратханы [27].
На данном (первом) этапе вопрос о полноценной реставрации памятника не
ставился, работы носили характер небольших ремонтов без конструктивного укре-
пления памятника, что способствовало улучшению его состояния, но не гарантиро-
Рис. 5. Мавзолей Ишратхана. Разрез
по поперечной оси здания.
Эскизный проект. 1982 г.
Рис. 6. Мавзолей Ишратхана в Самарканде.
Общий вид. Фото М. Юсуповой. 2008 г.
18
ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
вало его длительной сохранности. Поэтому назрела необходимость на втором этапе
составить и осуществить проект реставрации мавзолея с укреплением его несущих
конструкций.
Второй этап. В 1978 г. в Узбекской специальной научно-реставрационной про-
ектной мастерской (УзСНРПМ) И.Е. Плетневым были выполнены предпроектные
работы по мавзолею Ишратхана [28]. В них указан процент утрат первоначального
облика памятника с учетом декора до 80%. Помимо капитальных укрепительных
мероприятий, он предлагал осуществить полную реставрацию всех конструкций
памятника, включая и наружный купол с барабаном.
В 1979 г. был создан Узбекский научно-исследовательский и проектно-изыскательский
институт консервации и реставрации памятников культуры – УзНИПИИ, пришедший на
смену бывшим органам реставрации УзСНРПМ. В 1982 г. в этом новом Институте под
руководством архитектора А. Р. Акименко и конструктора Т. Ф. Вяльцевой был разработан
«Эскизный проект реставрации мавзолея Ишратхана» [29].
В отличие от проекта И.Плетнева, А.Акименко предложил метод консерва-
ции здания с его частичной реставрацией, не предусматривающий восстановление
внешнего высокого барабана и купола (рис. 5.). Предполагалось «восстановление
свода большой портальной ниши и запортальных конструкций, перекрытия цен-
трального зала, восстановление и реставрация перекрытий всех помещений 1 эта-
жа, консервация планировки 2 этажа и др.» [29].
Экспертом по этому проекту выступала уже член-корреспондент АН РУз.
Г.А. Пугаченкова, которая на пяти страницах написала блестящее по профес-
сиональному уровню экспертное заключение, в целом одобряя представленный
эскизный проект [30]. По сути эта не опубликованная ранее работа Г.А. Пугачен-
ковой, представляет собой важный документ, выполненный известным ученым –
знатоком данного сооружения, который скорректировал следующий этап раз-
работки проекта.
В своей рецензии Г.А.Пугаченкова отмечает, что авторы проекта А.Акименко
и Т.Вяльцева вдумчиво подошли к его разработке. В прежнем предпроектном зада-
нии, составленном И. Плетневым ее настораживал пункт о возведении наружного
цилиндрического барабана с куполом, рухнувших при землетрясении 1903 г. и вос-
создании всего 2-го этажа, что явилось бы, по ее справедливому мнению, «не только
неоправданно дорогостоящими работами, но и нанесением на памятник новодела».
Принятый А. Акименко принцип сохранения памятника с восстановлением лишь
абсолютно достоверных недостающих частей и деталей, без возведения купола и
барабана представлялся Г.Пугаченковой наиболее правомерным [30].
В том же 1982 г. под началом А.Р. Акименко с учетом замечаний эксперта был
доработан “Эскизный проект реставрации мавзолея Ишратхана”[31], а в 1983 г. им
же создан проект консервации мавзолея [32], в основу которого был положен прин-
цип консервации с частичной реставрацией памятника с весьма умеренным введе-
нием новых материалов – бетона и железа, закрываемых впоследствии кирпичной
облицовкой или декором. В 1984 г. он же составил архитектурно-реставрационное
задание на разработку рабочего проекта музеефикации мавзолея Ишратхана и бла-
гоустройства территории вокруг памятника [33]. В 1987 г. году архитектор Р. Тух-
таев выполнил предварительные работы по реставрации монументального декора
(росписи и мозаика) мавзолея [34].
Третий период. С приобретением Независимости в Узбекистане (1991–2012 гг.)
несколько изменились подходы к реставрационному делу. К сожалению, был упразд-
нен Институт Реставрации и вместо него появились небольшие, преимущественно
частные организации. Иногда для разработки проектов реставрации памятников за
основу брали подготовленные прежде в УзНИПИ, но не осуществленные в натуре
19
профессионально выполненные проекты предшественников. На основе этих доку-
ментов проводилась корректировка предполагаемых в проекте и в натуре мероприя-
тий по реставрации, ремонту, консервации памятника или благоустройства терри-
тории вокруг здания. При этом учитывались новые условия местности, изменения в
состоянии памятника, приобретенные за истекшее время утраты и др. В связи с этим
прежние проекты дорабатывали с учетом необходимых новых мероприятий.
Вероятно с этой целью, для составления будущего проекта реставрации мавзо-
лея Ишратхана в 1995 г. И.Усманходжаевым была проведена корректура РП входно-
го портала мавзолея и корректура архитектурно-археологического обмера Ишрат-
ханы [35], а также И. Нуруллаевым – корректура РП конструктивного укрепления
и консервации портала мавзолея [36].
В 1996 г. И. Тиллаевым был выполнен проект рабочей документации входного
портала Ишратханы [37], а также рабочий проект первой очереди благоустройства
территории мавзолея. Однако крупные мероприятия по реставрации и консерва-
ции памятника еще не осуществлены в полном объеме.
В 2007–2010 гг. профессионалами из Специализированного Института Рестав-
рации памятников архитектуры г. Потсдама (руководитель проекта инженер Свен
Валлаш), совместно с Главным Управлением по Охране и Использованию памятни-
ков архитектуры при Министерстве Культуры и Спорта Узбекистана были проведе-
ны мероприятия по сохранению и реставрации декора отдельных частей интерьера
мавзолея Ишратхана. У официальных органов существуют замыслы о дальнейшей
реставрации памятника.
В заключении, хотелось бы выразить свое пожелание и надежду на то, что ре-
ставрация столь значительного памятника архитектуры как мавзолей эпохи Темури-
дов Ишратхана будет проведена по методу консервации с частичной реставрацией
памятника, в рамках принятых международным сообществом профессиональных
требований и стандартов, за которые ратовала первый исследователь-архитектор и
эксперт проекта его реставрации академик АН РУз Г.А. Пугаченкова. Нынешним
реставраторам следует помнить о непревзойденном значении памятника и придер-
живаться тактики бережной, взвешенной, неспешной и ювелирной реставрации,
сохраняя донесенные до настоящего времени аромат старины и историческую до-
стоверность этого выдающегося творения зодчества.
1. ʂʲʵ˄˓ˏʺˇ ɸ˦˕ʲ˘ˠʲˑʲ / Под ред. М.Е. Массона. – Ташкент, 1957.
2. ʑʺʹˣʺˑˊ˓ ʅ.ɧ. Туркестанский альбом. (Рисунки 1869 г.)
3. ɩʲ˕˘˓ˏ˨ʹ ɪ.ɪ. Отчет о поездке в Среднюю Азию с научной целью в 1893–1894 гг.
// Записки Академии наук. VIII серия. Т. I. № 4. – СПб., 1897.
4. ʆʲˑˊ˕ʲ˘˪ʺʵ ɫ.ɧ. Фотоальбом. Исторические памятники г. Самарканда. Самар-
канд, 1910.
5. ɧʴ˙ ʊʲˠˆ˕ ʒ˓ʹʾʲ. ʈʲːʲ˕ˆˮ. / Перевод В.Л. Вяткина. // Справочная книжка Са-
маркандской области, В. VI. Самарканд, 1899.
6. ʂʲ˖˖˓ˑ ʂ.ɯ. Ишратхана и фрагмент ее панели.// Сб. в честь В.В. Бартольда.
Ташкент, 1927.
7. ɪˮ˘ˊˆˑ ɪ.ʁ. Архитектура древнего Самарканда. ВХУТЕИН, 1919; Памятники
древностей Самарканда. Самарканд, 1927, 1933.
8. ɶʲ˖˩˔ˊˆˑ ɩ.ʃ. Памятники архитектуры Средней Азии и их реставрация // Во-
просы реставрации. М., 1926.
9. ɮʺˑˆˊʺ ɩ.ʆ. Искусство Средней Азии. М., 1927; Архитектурный орнамент Сред-
ней Азии. М-Л, 1939.
|