Джейн Эйр романының басты қасиеттерінің бірі - кейіпкердің жағымды бейнесін жасау. Роман оқырмандарды жалғыз өзі өмір сүру жолындағы қиын күреске төтеп беріп, батыл да таза қыздың бейнесімен қызықтырып, таң қалдырды.
Джейн Эйрдің бейнесі, басқа да көптеген образдар сияқты, контраст принципінде құрылған, бұл жағдайда жазушының кейіпкердің сыртқы келбетін оның ішкі көрінісіне қарсы қоюында тұрады. Кейіпкерінің бейнесін жасай отырып, Бронте алдына мақсат қойды - әдетте әдеби шығармаларда бейнеленетін жалпыға бірдей қабылданған «сұлулықтан» айырмашылығы жоқ, бірақ өзінің ішкі тектілігі үшін тартымды кейіпкердің арқасында тартымды көрініс табуды мақсат етті. Бронте туралы кітабында Гаскелл Коррелл Беллдің өлімі туралы белгісіз некрологтан үзінді келтіреді, онда автор:
«Бірде ол әпке-сіңлілеріне әдетте олардың өз кейіпкерлерін әдемі етіп бейнелеген кезде қателесетіндерін айтты.Олар кейіпкерді басқа жолмен қызықты ету мүмкін емес деп жауап берді. Оның жауабы: сендер қателескеніңді көресіңдер: мен сендердің өзім сияқты ұсқынсыз және кішкентай кейіпкер көрсетемін, ол оқырманға сенікіндей қызықты болады.»
Джейннің бейнесуреттілігін автор әр түрлі кейіпкерлердің сөйлеуінде, ішкі монологында, баяндаудың өзінде үнемі баса көрсетіп отырады. Демек, қызметші Эбботт оны жай ғана сұмдық деп атайды (39-б. Кішкентай құрбақа сияқты). Рочестер, онымен алғаш кездескенде, ол екінші дүниенің тумасы (сізде басқа әлемнің түрі бар), отбасы сияқты көрінеді дейді.
Риверс сүйкімді, бозарған, өте ұсқынсыз қыз туралы әсер қалдырады (pallid… not at alt handsome… grace and harmony of beauty are quite wanting in those features. бозғылт ... әдемі емес ... сұлулықтың әсемдігі мен үйлесімділігі сол ерекшеліктерге өте қажет).
Джейн бейнесін сала отырып, Бронте оны ерік-жігері мен рухани тазалығы бар ерекше, ойшыл қыз ретінде көрсетеді.
Джейннің мінездемесі, сондай-ақ оның сыртқы келбеті біз басқа кейіпкерлердің сөйлеуінде және ішкі монологта кездеседі. Автор Джейннің Ридтің үйіндегі өмірін суреттейтін романның алғашқы тарауларында-ақ біз қыздың кейіпкері туралы түсінік ала аламыз. Мисс Ридтің, оның балаларының және негізінен қызметшілердің сөздерінен. Осылайша, қызды аяған қызметші Беси оны оғаш бала санайды; ол үнемі Джейн туралы «нәрсе» сөзін қолданады, кішкентай ровинг жалғыз нәрсе ... қаскөй ұялшақ кішкентай нәрседен қорқады ... сен кішкентай өткір затсың ...). Ридтің үйіндегі тағы бір қызметші Эбботт оны да «жасырын жаратылыс» деп атайды.
Роман кейіпкерлерінің Джейн Эйрге беретін сипаттамалары белгілі бір дәрежеде өздеріне тән қасиет ретінде қызмет етеді. Сонымен, Бланштың Джейн туралы сөздері «жорғалаушы жаратылыс» (елеусіздік), «ол адам» (бұл адам); Бланштың сөйлеуіндегі менсінбеушілік реңі кездейсоқ емес: бүлінген ақсүйектің өз еңбегімен өмір сүретін қызға деген жеккөрінішті көзқарасын баса көрсетеді.
Кейіпкерлердің Джейн туралы мәлімдемелерінен біз оның мінез ерекшеліктері туралы білеміз. Розамонд Оливер Джейнді сабырлы, салмақты, өз шешімінде берік деп санайды, Сент-Джон, Джейнді миссионердің әйелі үшін қажетті қасиеттерге ие екеніне сендіргісі келіп, былай дейді: «Сіз еңбексүйгішсіз, түсінушісіз, қызығушысыз, шыншыл, тұрақты және қорқыныштысыз . « Джейнді сипаттауға және Сент Джон мен Рочестердің оның жанқиярлығы туралы мәлімдемесі үшін өте маңызды. Джейн соқыр мүгед Рочестерге тұрмысқа шығуға келіскенде, соңғысы «құрбандық шалудан қуаныш табамын» дейді. (you delight in sacrifice).
Сент-Джон сол ойды асқақ дәрежеде білдіреді: «... құрбандықтың жалыны мен толқуымен қуанған жан» (құрбандықтың жалынында ләззат алатын жан). Сент-Джонда бұл Джейннің мұраға деген көзқарасына байланысты, ол оны және оның әпкелері арасында бөлді; өз еркімен ақша беру, Сент-Джонның пікірінше, өте үлкен құрбандық, сондықтан ол бұл туралы менмен сөйлейді.
Джейннің кейіпкерімен байланысты келбетінің толық сипаттамасы біз Рочестер мырзаның монологы арқылы өтеді. Ол сығанның атын жамылып, Джен Эйр таңқалдырады: оның көзінде жалын пайда болады; олардың көзқарасы шық сияқты мөлдір, ол жұмсақ әрі сезімге толы; бұл көздер күлімсіреп тұр; олар мәнерлі; әсерден кейінгі әсер олардың тереңдігінде көрінеді; олар мазақ етеді және т.б. Содан кейін ол аузын сипаттайды: ... ол күлгенді жақсы көреді, ол ақыл-ойдың итермелейтін барлық нәрсесін айтуға дайын; бұл көп сөйлеуге және жиі күлуге, адамның жылы сезімдерін білдіруге дайын ауыз; бірақ ол жүректің басынан кешетіні туралы үнсіз қалады. Маңдайы: «егер мен өзіме деген құрмет пен жағдайлар қажет етсе, мен жалғыз өмір сүре аламын» деген сияқты. Рохестер жалпы тұжырым жасайды: «маңдайы:« Парасат мықтап отырады және тізгінді ұстайды және сезімнің жойылып кетуіне жол бермейді және оны жабайы аласапыранға асығады ... сот залы әр дәлелде соңғы сөзді айтады және барлық шешімдерде дауыс беру. Қатты жел, жер сілкінісі және өрт өтіп кетуі мүмкін: бірақ мен ғылымның нұсқауына наразылық білдіретін әлгі аз даусын басшылыққа аламын ». (бұл маңдай: «ақыл седлада мықты отырады және тізгінді ұстайды, сезімнің қашып, шыңырауға сүйреуіне жол бермейді ... мен өз ар-ожданымның бұйрығын білдіретін тыныш дауыспен жүремін» (т.) . 1, 305 б.).
Чарльз Бронте кейіпкердің сыртқы келбетін суреттеген кезде әр түрлі эмоционалды бояғыш сөздікті қолданады. Сонымен, Джейн өзендерде жасаған алғашқы әсер туралы айта отырып, ол кейіпкердің қиын жағдайына баса назар аударатын бейнелі мәнерлеу құралдары мен сөздік құралдарын қолданады: саз немесе өлім сияқты ақпен салыстыру (бор немесе өлім сияқты бозғылт), мысалы жай спектакль (жай ғана елес), етсіз және ұятсыз тұлға ... өте қансыз (қанжар, бетперде ... мүлдем қансыз). Рочестер Джейннің сыртқы келбетін сипаттағанда, көбінесе салыстыруға жүгінеді: (сіз монах, аздап бозғылт эльф, қыша дәні сияқты көрінеді). Екінші жағынан, Джейннің сыртқы келбетін сипаттауда, ол өзін жақсы көретінін білгеннен кейін, бағалау тәртібінің лексикасы басым болады: гүлдейтін, күлімсірейтін, шынымен сүйкімді, шуақты жүзді қыз, щектері күңгірт, бақытты көңіл-күй, нұрлы көз және т.б. (гүлдейтін, күлімсірейтін, шынымен сүйкімді, нұрлы қыз, шұңқырлы жақтар, бақытты күй, нұрлы қоңыр көздер). Көріп отырғанымыздай, Бронте кейіпкердің сыртқы келбетін сипаттауды оның ішкі күйімен үнемі байланыстырады және бұған тиісті сөздік қор мен бейнелі сөз тіркестерін қолдана отырып қол жеткізеді.
Біртіндеп баяндау барысында Бронте өзінің кейіпкерінің мінез ерекшеліктерін ашуды жалғастыруда, ал сол сипатты әр түрлі кейіпкерлер әр түрлі қабылдайды. Мәселен, мысалы, Елена Бернс Джейнді импульсивтілік пен құмарлық үшін айыптайды, ал Рочестер оны «сыртқы түрі нәзік, бірақ іштей майыспайтын, еркіндікті сүйетін және мақсатына жету жолында табандылықпен өзін сенімді» деп атайды. Оның бойында кішіпейіл Хелен үшін қолайсыз нәрсе - дәл Рочестер мен Сент Джонның жақсы көрген қасиеттері еді.
Наразылық пен тәуелсіздік рухы Джейн Эйрдің сүйіктісімен қарым-қатынасында сезінеді. Оның иесі онымен ойнайтын оғаш оғаш ойыннан шаршаған Джейн, шын мәнінде, оған Виктория романында естімеген және қолайсыз махаббат туралы бірінші болып айтады. Джейннің сүйіспеншілік туралы декларациясының өзі теңдік туралы батыл декларация сипатына ие болады. «Немесе сіз мені автомат, сезімтал емеспін деп ойлайсыз ба? .. Менің де сіздей жаным бар, жүрегім бір ... Мен қазір сіздермен әдет-ғұрыптар мен дәстүрлерді менсінбей, тіпті жердегі барлық нәрселерді тастай отырып сөйлесіп отырмын. .. «
Жоғарыда айтылғандай, роман бірінші тұлғада баяндалады. Мұндай баяндау дәстүрі 18 ғасырда, жазушылардың назарын кейіпкердің психологиясы аудара бастаған кезде басталады. Талданған романында баяндаудың бұл формасы, көркемдік әдістің басқа белгілері сияқты, кейіпкерлер психологиясын тереңірек ашуға ықпал етеді.
Талданған романында баяндаудың бұл формасы және басқа көркемдік әдістің ерекшеліктері кейіпкер психологиясын тереңірек ашуға ықпал етеді. Ішкі монолог түрінде Джейннің айналасындағы адамдардың моральдары, мінез-құлық нормалары, өзіндік ұмтылыстары мен тәжірибелері туралы рефлексиялары келтірілген. Шарлотта Бонтенің өзі туралы ойлар көбінесе ішкі монологта айтылатындығын атап өткен жөн.
Джейн Эйрде ішкі сөйлеу кейіпкерді сипаттайтын негізгі құралдардың бірі болып табылады. Романдағы ішкі монолог өте эмоционалды. Кейіпкердің ішкі монологындағы стильдің біршама жоғарылауы кітаптық лексика мен күрделі синтаксисті қолдану арқылы жүзеге асады1. Романға тән сипат - кейіпкердің екі дауыстың әңгіме түрінде көрінуі. Мысалы, Рочестермен сәтсіз некеге тұрғаннан кейін, автор Джейннің басынан өткен оқиғаларын егжей-тегжейлі сипаттайды. Оның болашақ өмірі туралы екіұштылығы, ауыр ойлары ақыл мен сезім арасындағы диалог түрінде беріледі. Төмендегі үзінді бұл ішкі сөйлеу формасының ең жарқын мысалдарының бірі ғана емес, сонымен қатар Бронтенің жалпы ішкі монологтар стиліне тән сияқты.
Some time in the afternoon I raised my head and…asked `What am I to do?`
But the answer my mind gave -`Leave Thornfield at once` - was so prompt, so dread, that I stopped my ears: I said, I could not bear such world now. `that I am not Edward Rochester bride is the least part of my woe,` I alleged: `that I have wakened out of most glorious dreams, and found them all void and vain, is a horror I could bear and master; but that I must leave him decidedly, instantly, entirely, is intorable. I cannot do it».
But, then, a voice within me averred that I could do it, and foretold that I should do it. I wresfled with my own resolution: I wanted to be weak…but conscience, turned tyrant, held passion by the throat, told her tauntingly, she had yet but dipped her dainty foot in the slough, and swore that with that arm of iron, he would thrust her down to unsounded depths of agony.
`Let me be torn away, then! `I cried. `Let another help me!`
`No; you shall tear yourself away, none shall help you: you shall, yourself, pluck out your right eye: yourself cut off your right hand: your heart shall be the victim; and you, the priest to transfix it. [ ]
Джейннің тәжірибесі жеткізілетін эмоционалдылыққа әр түрлі стилистикалық өрнек құралдары арқылы қол жеткізіледі. Бұл, ең алдымен, «ақыл мен сезім арасындағы полемикалық диалогтың формасы, шын мәнінде кейіпкердің ішкі күресін білдіреді, ал бұл ішкі диалогқа кейіпкер өзі түсініктеме береді. Диалогтың өзінде «сезім» дауысы қаһарман қыздың даусымен үйлеседі, «ақылдың» дауысы, оның тілектеріне қарсы болса да, жеңеді - Джейн Торнфилд қамалынан кетеді. Барлық үзінді жоғары көтерілген: бұған әдеби-әдеби сипаттағы сөздерді қолдану көмектеседі (қорқыныш - қорқынышты, қорқынышты, алледж - дәлелдеу, авер - дәлелдеу, батыл - батпақ).
«A ridge of lighted heath, alive, glancing, devouring, would have been a meet emblem of my mind when I accused and menaced Mrs. Reed: the same ridge, black and blasted after the flames are dead, would have represented as meetly my subsequent condition».
«Glorious discovery to a lonely wretch! This was wealth indeed! Wealth to the heart!