Тезисы лекции
1. Грамматические основы обучения правописанию
Методика обучения грамотному письму формировалась в XVIII–XIX вв. первоначально на традициях письма, постепенно накапливалась теория, создавались научнолингвистические основы. Первые шаги в этом важном деле сделал М. В. Ломоносов, создатель «Российской грамматики» (1757). Он систематизировал правила, приспособил их к возможностям учащихся, установил нормы, обсудил спорные вопросы. Велика заслуга в этой области также А. Х. Востокова, Ф. И. Буслаева, И. И. Срезневского. Наибольшее значение для становления методики имели пруды Я. К. Грота, особенно «Русское правописание» (1885), не утратившее своего значения до сил пор. Обучение правописанию и его теория изначально, с XVIII в., опирались на грамматику, на понимание этимологии, графической системы, на правила как отражение закономерностей языка и его функционирования. Сознательная деятельность учащихся на основе грамматических знаний, подкрепляемая практической деятельностью – письмом, рассматривалась как надежный путь к грамотному письму. К середине ХIХ в. сложилось письмо, опирающееся: а) на правила графики; б) на грамматику; в) на традицию; г) на дифференциацию смысла. Соответственно этому установилась и методика обучения правописанию через сознательные операции, проверку написаний. В конце XIX в. такое направление получило название грамматического, поскольку в этот период заявило о себе иное, антиграмматическое, направление, отрицавшее необходимость языковой теории для обучении школьников грамотному письму. С этих пор в методике правописания с большей или меньшей силой разгорается спор, полемика, дискуссия. Пространство этой полемики имеет два полюса: с одной стороны, сознательная, умственная деятельность ученика, опирающаяся на языковую теорию, на правила, с другой стороны, опора на механическое усвоение, на зрительное запоминание, на внутренние неосознанные механизмы, на языковую интуицию.
В полемике, в спорах, не прекращающихся и теперь, и та, и другая стороны используют свои аргументы, не лишенные смысла и резона; сторонники грамматического направления обладают тем неоспоримым преимуществом, что ведут школьников по пути умственного развития, по пути решения интеллектуальных задач. Первая позиция, как видим, отдает предпочтение сознательным действиям ученика в правописании, вторая – автоматизму, порождаемому по преимуществу неосознаваемыми действиями обучаемого.
Позиция К. Д. Ушинского
В свете этой полемики особенно ценной оказывается позиция К. Д. Ушинского. Великий педагог создал последовательную теорию формирования навыков правописания. В его концепции сознательность и автоматизм не противопоставляются, а рассматриваются как черты различных этапов формирования навыка (по терминологии Ушинского, «привычки»). Ушинский в равной степени критически относится и к чисто механической работе по усвоению правописания, и к чрезмерному теоретизированию, но все же его установка: в основе навыка всегда лежит сознательное действие. Он критиковал немецкого дидакта Бормана, утверждавшего, что в основе орфографического действия лежит зрительный фактор («Простейший способ обучения орфографии», 1840). Он не вполне соглашался и с позицией Дистервега («Руководство для немецких учителей», 1850), утверждавшего, что «не глазу, но уху принадлежит в языке первое место». К. Д. Ушинский обеим теориям немецких педагогов противопоставлял свою позицию: «Для усвоения правильного письма детьми, конечно, нужна практика, но практика, руководимая грамматикой». Эта формула «практика, руководимая грамматикой» стала в методике крылатой; она подробно разработана Ушинским в его главном труде «Педагогическая антропология» (1868). Впоследствии его метод получил название индуктивного: рассудочному усвоению материала предшествует деятельность практическая – и ею же завершается, но теперь уже на сознательном уровне. Он выделил следующие ступени: – практика чтения и письма, наблюдения и формирование представлений, уяснение трудностей в правописании, осознание проблем и задач; – приведение накопленных представлений в систему, подчинение их ранее усвоенной теории, усвоение правил или их самостоятельный вывод и формулирование; – наконец, упражнение, т. е. осмысленная, обоснованная, осознанная практика правильного письма. В соответствии со своей позицией К. Д. Ушинский создал грамматикоорфографический учебник «Родное слово» (книга 3), в котором практически применил эту теорию. В «Руководстве» к этому учебнику он описывает свою методику: «Всякое наблюдение, если только возможно, руководится в нашем учебнике сначала вопросами, на которые сам учащийся должен давать ответы. Потом из этих наблюдений составляется грамматическое определение или правило. Затем предлагается ряд упражнений, закрепляющих в памяти это определение или правило». В упражнениях Ушинский видит ту практику, которая необходима для грамотного письма. Мало знать правило, надо мгновенно ориентироваться в ситуации письма и мгновенно выполнять требования правила. Иными словами, для грамотного письма нужен автоматизм. Он вырабатывается постепенно, в течение длительных письменных упражнений, постоянно подкрепляемых грамматическим анализом и самоконтролем с помощью правил. К. Д. Ушинский считает главным условием успеха систематичность упражнений. Ее сущность выводится из самих языковых единиц, т. е. слов, их сочетаний, текста. Целостная система орфографических правил отражает те же закономерности языка, которые определены в грамматике. Орфография не набор разрозненных правил, а цельная система, опирающаяся на грамматику. Но, как известно, грамматический курс Ушинский вводит на третьем году обучения. В I и II классах основное внимание уделяется развитию дара слова; орфографическими в это время можно считать следующие письменные упражнения: звукобуквенный анализ и синтез, списывание, самостоятельную запись слов, изложение «деловой статьи», письмо наизусть выученного и выверка его по книге. В III классе добавляется диктант. Во всех трех книгах «Родного слова» ведущая роль в письменных упражнениях отводится развитию речи при высоком уровне самостоятельности учащихся. Ушинский вслед за Ф. И. Буслаевым высоко ценит формирующееся у детей «чутье языка», т. е. неосознаваемое, интуитивное усвоение закономерностей, правил языка. Грамматика усваивается путем наблюдений над теми правилами языка, которыми школьник практически пользуется в своей речи и которые встречает при чтении. Это – грамматическая пропедевтика. В школьном осознанном усвоении грамматической системы языка заложена перспектива дальнейшего развития. «Чутье языка» Ушинский расценивает как «дар слова». Этот дар сложился у людей как плод бесконечно долгих трудов человечества в наследственной передаче от поколения к поколению. Таким образом, в дидактической системе Ушинского нет тяготения к зрительному или слуховому усвоению орфографии: он использует и списывание, и диктант. Но сознательная основа правописания обязательна. Логика К. Д. Ушинского отчетливо прослеживается в трудах его последователей: их объединяло признание сознательной основы орфографического навыка, а также признание того, что конечная цель обучения правописанию – правильное автоматическое письмо, хотя и подконтрольное сознанию. Д. И. Тихомиров видит две ступени: наблюдения над языком, его построением и функционированием – и постоянные разнообразные упражнения, выполняющие двоякую функцию; применение грамматико-орфографических правил в практике письма – и укрепление, углубление теоретического знания о закономерностях языка. «Грамматические знания могут служить средством к правильному письму только при условии полнейшего их усвоения; а такое усвоение приобретается временем, путем продолжительных упражнений» (Тихомиров Д. И. Чему и как учить на уроках русского языка. М., 1887). Н. А. Корф, И. И. Паульсон, А. Соболев разрабатывали методику выбора упражнений в зависимости от языковой природы самого орфографического явления. «Учитель, – пишет А. Соболев, – на практике должен прежде всего иметь в виду свойство орфограммы и отношение ее к сознанию ученика и уже в зависимости от этого выбирать то или иное упражнение и способ ведения его» (Соболев А. Критический обзор способов обучения правописанию. М., 1900). Грамматическое направление, начало которого заложил К. Д. Ушинский, продолжили в XX в. С. Г. Бархударов, С. Е. Крючков, И. Р. Палей, Н. С. Рождественский, Н. Н. Алгазина, М. Т. Баранов, М. М. Разумовская и др. Они внесли в методику много нового: учение о роли принципов орфографии и пунктуации в дифференцированной методике, механизмы работы с орфограммами и их типами. Они изучили структуру орфографического действия, построили алгоритмы решения грамматико-орфографических задач, создали диагностику ошибок правописания, исследовали причины и типы ошибок, пути их исправления и предупреждения, применили методы повышения познавательной активности и самостоятельности, связи правописания и развития речи учащихся, пути повышения мотивации работы по правописанию. В этом же русле шло развитие методики пунктуации – на основе смыслового, интонационного и структурно-синтаксического принципов (A. M. Пешковский, С. И. Абакумов, А. Ф. Ломизов, Г. И. Блинов).
Антиграмматическое направление
Принято считать, что первым с антиграмматических позиций выступил Н. Ф. Бунаков («Родной язык как предмет обучения в начальной школе», 1872). Он не отрицает необходимости изучать грамматику в школе, но не видит ее пользы для правописания: последнее мало зависит от правил. Навык правильного письма обусловлен привычкой, тренировкой – сама рука помимо сознания пишет правильно. Диктовку он считает вредной, критикует школу за пренебрежение работами творческого характера. Н. Ф. Бунаков полагает, что грамотное письмо усваивается только на основе практики и рекомендует в основном списывание. В 1883 г. В. П. Шереметевский – известный защитник «живого слова» в школьном преподавании выступил с речью против «орфографического террора» и «карательных диктовок». Главную задачу школы он видел в развитии речи, в обучении же орфографии защищал идею зрительного фактора. Он утверждал, что орфография есть искусство графическое, слуху же доверять нельзя. Прекрасный оратор, он выразил свою позицию в стихах:
Когда в руках перо,
Пусть ухо будет глухо.
А зрение остро.
Он призвал развивать орфографическую зоркость, понимаемую им не как умение видеть орфограмму (такое умение формировали грамматисты), а как запоминание графических, зрительных образов целых слов. Сознательная основа игнорировалась, отвергалась и ориентировка на типы орфограмм. Из всей грамматики он допускал только корнесловную работу, как «биографию слов». Новую методику поддержали многие ведущие методисты: Ц. П. Балталон, И. И. Соломоновский, В. А.Флеров, А. И. Томсон, Н. К. Кульман, В. А. Зелинский. Психологические обоснования направления дали немецкие дидакты В. Лай и Э. Мейман, они ввели в употребление термин теория графических образов. Позиции грамматистов были поколеблены также дискуссиями в мире лингвистов, Буслаевское логико-грамматическое направление, на основе которого строились школьные грамматики, подвергалось критике. В начале XX в. методика «графических образов» преобладала: дети занимались списыванием, развитием речи. Согласно программам ГУСа 1923 г. грамматика в школе не преподавалась вовсе. Лишь в начале 30-х годов начался возврат к идеям и практике К. Д. Ушинского. Антиграмматическое направление, по мнению большинства специалистов, не оправдало себя. Но полемика, дискуссии способствовали научному поиску. Теория графических образов оставила след в методике правописания в виде зрительных диктантов, диктантов «проверяю себя», различных видов проговаривания слов по буквам. Усвоение орфографии на основе «чутья языка» вряд ли можно относить к антиграмматическому направлению, так как его признают и грамматисты. XX век был богат попытками упростить саму орфографическую систему. Так, в 1918 г. проведена существенная реформа графики и многих правил орфографии, подготовленная комиссией под руководством акад. Ф. Ф. Фортунатова: отменены буквы в конце слова. В 1956 г. проведена унификация написаний, существенно уменьшено количество исключений из правил, выпущен новый свод правил орфографии и пунктуации. К началу 60-х годов был подготовлен на основе широкой дискуссии новый проект упрощенной орфографии, но ожидавшаяся реформа не состоялась. В XX в. созданы и введены в практику разнообразные словари, в их числе – словари для начальной школы: орфографические, толковые, синонимов, близкородственных слов, этимологический и фразеологический; разработана методика их применения. Существенно расширилась экспериментальны система: заслуживает внимания методика, опирающаяся на фонематический принцип орфографии (М. В. Панов), компьютерная поддержка в обучении правописанию (Н. Н. Алгазина), алгоритмы орфографических правил (А. И. Власенков). В начальных классах отчетливо обозначились три линии работы по правописанию, тесно связанные между собой: – обучение правописанию на основе правильного соотнесения звука (точнее, фонемы) и буквы, на основе развития фонематического слуха; – обучение правописанию на основе запоминания буквенного состава слов, их морфемного состава, словообразовательных гнезд, на основе активизации словаря и развития связной речи; – обучение правописанию на основе нахождения и проверки орфограмм, применения правил, т. е. путем решения грамматико-орфографических задач. Последняя линия, постепенно разрастаясь, становится ведущей, основной и получает продолжение в средних классах школы.
2. Общее понятие
В начальных классах закладываются основы грамотного письма. Что входит в это понятие? Во-первых, усвоение всех букв в письменном и устном вариантах, т. е. алфавита и основ каллиграфии. Во-вторых, обозначение буквами и их сочетаниями всех звуков речи (точнее, фонем), т. е. графика, все ее правила и тонкости. В-третьих, усвоение собственно орфографии и пунктуации, т. е. системы правил их применения, проверки орфограмм и пунктограмм с помощью правил на основе понимания значений слов, грамматических форм, текста. В научной литературе орфография определяется как система правил, обеспечивающих единообразие написаний в тех случаях, где, казалось бы, возможны разные написания. Так, слово город может быть написано с точки зрения графики несколькими способами: «горат», «горот», «горад», и во всех этих случаях оно будет читаться одинаково: [го́рът]. Но несколько разных написаний одного и того же слова не нужны, могут привести к ошибкам в понимании; орфография обосновывает выбор того варианта, который (в данном случае) позволяет единообразно обозначать корень слова , сохранить обозначение фонемы в слабой позиции, проверив ее сильной позицией, а в данном случае – сохранить историческое полногласие -оро-. Важно, чтобы дети поняли, что правописание форм слова мотивировано (кроме непроверяемых слов, которые тоже, в сущности, мотивированы традицией). Примеры мотивировки: заглавная буква позволяет отличать имена и фамилии от омонимичных слов (Наша Соня совсем не соня!); корень в родственных словах пишем одинаково, чтобы не исказить значения слова, чтобы понятнее было родство слов; всегда единообразно пишем приставку, чтобы не исказить ее значение , или суффикс (луна и ). Учащиеся могут понять условную мотивировку некоторых написаний: известен и такой способ обучения. Учащиеся ставятся в положение изобретателей способов (правил) правописания – таких, как заглавная буква в начале предложения («Как будем обозначать начало предложения, чтобы читателю было сразу понятно?»). Так же дети «изобретают» знаки, обозначающие конец предложения. Подобной же целесообразностью обосновывают слитное написание приставок и раздельное – омонимичных предлогов («Как будем различать предлог и приставку на письме?»). Такая методика дает высшую сознательность в усвоении правописания; пусть дети сами «изобретают» правила там, где это им по силам.
Алфавит
Буквы – это графические знаки, с помощью которых звучащая речь фиксируется на бумаге. Школьники должны различать буквы в различных вариантах начертания, писать их, соединять, безошибочно соотносить их со звуками – сильными позициями фонем: [дом] – дом, [луна] – луна, и это еще не орфография: слабые позиции фонем – вот ее область. В усвоении букв алфавита участвуют все виды письма и чтения: чтение вслух и про себя, виды письма – списывание, диктант, письменное выражение мысли, каллиграфическое письмо. Алфавитные ошибки – это искажение букв на письме, неправильное начертание, незнание каких-либо букв... Было бы достаточно овладеть алфавитом для безошибочного письма, если бы не было позиционных чередований, слабых позиций фонем. Мы говорим [jош], а пишем еж. Значит, знания алфавита, букв недостаточно, нужно знать систему правил обозначения звуков буквами, и особенно – их сочетаний. Этим ведает графика.
Графика
Она устанавливает правила соотношения между буквами алфавита и звуковым составом слов. Правила графики устанавливают, что мягкость согласных обозначает последующая гласная буква и, е, я, ю, е, ю; твердость согласных обозначается гласными а, о, ы, у, э. Правила графики указывают также, в каких случаях мягкость согласных обозначается буквой ь. Весь этот сложный комплекс правил необходим потому, что в русском алфавите твердый и мягкий согласный обозначаются одной и той же буквой. В русском алфавите нет буквы, обозначающей фонему [j]; применяется сложная система правил для обозначения этой фонемы: в сочетании с гласными: [jэ], [ja], [jo], [jy] – е, я, ё, ю. Вся система обозначения звучащей речи буквами, их сочетаниями усваивается детьми практически, в процессе овладения чтением и письмом. При этом они не всегда идут от звука к букве, как требует звуковой метод обучения грамоте, чаще – от буквы к звуку, от сочетания букв к сочетанию звуков, ибо с буквами они знакомы, как правило, еще до школы через буквенные игры. Это естественно, особенно для чтения, и бороться с этим не следует. Когда первоклассники идут от звука к букве, им трудно понять случаи, в которых нет прямого совпадения: – мыться, – его и мн. др. Чтение, т. е. путь от буквы к звуку, в подобных случаях способствует усвоению и графики, и правописания. В практической работе учителя нет необходимости разграничивать графические и собственно орфографические правила: разграничение требуется только учителю для понимания природы, механизма орфографического действия учащегося.
Орфография
Ее правила, опирающиеся на языковую природу орфографического явления, на грамматику, фонологию, морфемику, словообразование, этимологию, помогают выбрать целесообразное, обоснованное написание, обеспечивают правильное, точное понимание смысла текста, служат гарантом единообразных написаний морфем, грамматических форм, родственных слов, собственных имен в отличие от нарицательных, единообразия переносов слов со строки на строку. Орфография обеспечивает смысловое разграничение слов, их сочетаний. Иными словами, она обеспечивает взаимопонимание, коммуникацию. Школьники должны на практике убедиться в этом, чтобы к орфографии относиться осмысленно, с пониманием се системы (чему очень мешают многочисленные исключения из правил, отступления от основных принципов орфографии: такое отклонение представляют собой правила правописания приставок на з, не случайно они не изучаются в начальной школе). Правила орфографии определяют выбор написаний в следующих случаях: а) при обозначении звуков буквами в словах – это правила правописания гласных и согласных в слабых позициях (безударные гласные, звонкие и глухие, непроизносимые согласные), в корнях, приставках, суффиксах и окончаниях; б) при выборе слитного или раздельного написания слов; в) при употреблении прописных букв (сигналов начала предложения и собственных имен); г) при переносе частей слова с одной строки на другую; д) в написании аббревиатур, т. е. в сокращениях. В начальных классах изучается более половины важнейших правил орфографии; не изучаются исторические чередования звуков, приставки на з, суффиксы -не- и -ни- и мн. др. Но применение правил обычно ограничивается доступными случаями, без осложнений, на понятной детям лексике. Многие написания, которые в старших классах могут быть проверены, здесь усваиваются практически, на основе запоминания или языкового чутья (интуиции, которая формируется на основе культурной речевой среды, внимательного чтения, безошибочного письма). Материал по орфографии в начальных классах достаточно обширен и многообразен, чтобы понять орфографическую систему, логику предмета, обоснованность и правил, и конкретных написаний, и способов проверки орфограмм. В то же время в орфографической системе есть противоречия, которые, на первый взгляд, нарушают ее. Далеко не все случаи регулируются правилами, насчитываются сотни непроверяемых слов, которые следует запомнить; не всегда однозначно осуществляются переносы слов (особенно в газетах), употребляются заглавные буквы. Затрудняет младших школьников и то, что многие орфографические трудности, которые неизбежно встречаются в их практике письма, особенно в сочинениях, не изучаются в начальных классах. Ошибки такого рода неизбежны, учитель предупреждает их, тактично помогает в правильном написании. Орфография, в отличие от графики, теснейшим образом связана со значениями слов, морфем, словоформ, сочетаний, предложений и даже текста. Решение орфографической задачи, т. е. проверка орфограммы, как правило, опирается на понимание языковых значений.
Пунктуация
В начальных классах школьники изучают употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков и несколько случаев постановки занятой на основе смысла предложении, их интонации и понимания их структуры. Но в своей практике они нуждаются в знании правил оформления прямой речи (кавычки, тире); нередко они пользуются двоеточием, многоточием, реже – скобками, точкой с запятой. Со всеми этими знаками они встречаются в процессе чтения книг и, естественно, осознают ситуации их употребления. К числу пунктуационных знаков, кроме того, относят деление текста на абзацы и соответствующий отступ в начале строки. Близки по функции к пунктуации различные шрифтовые выделения, подчеркивания, приемы расположения текста на странице. У школьников постепенно формируется пунктуационное чутье, подобное чутью орфографическому.
Принципы русской орфографии.
Морфологический принцип Природу и систему русской орфографии раскрывают с помощью ее принципов: морфологического, фонематического, традиционно-исторического, фонетического и принципа дифференциации значений. Современная методика обучения орфографии ориентирована на эти принципы. Они помогают понять смысл каждого правила, каждого способа проверки орфограмм, осмыслить каждую орфограмму как звено общей системы, как производную закономерностей языка. Младших школьников не знакомят с самими принципами, лишь с правилами и их применением, но учителю необходимо знание принципов и умение применять их и в практике проверки, и в методике обучения этому детей. Морфологический принцип требует, чтобы проверка орфограммы была ориентирована на морфемный состав слова, он предполагает единообразное, одинаковое написание морфем: корня, приставки, суффикса, окончания независимо от позиционных чередований (фонетических изменений) в звучащем слове, происходящих при образовании родственных слов или форм слова. К числу таких несоответствий письма и произношения относятся: безударные гласные в разным морфемах – в корне, приставке, суффиксе, окончании; оглушение звонких и озвончение глухих согласных в слабых позициях; непроизносимые согласные; орфоэпическое, традиционное произношение многих слов и сочетаний: [си́ниэвъ] – синего, [кан’э́шнъ] – конечно и мн. др. Письмо по морфологическому принципу внешне расходится с произношением: произносим [го́рът], [вада́], [здал], – пишем город, вода, сдал, подтянись. Написания по морфологическому принципу сохраняют в буквенном составе слова, его морфем то исходное звучание, которое выявляется через сильные позиции фонем в рамках морфемы – корня, приставки, суффикса, окончания: для корня -год- в словах годик, новогодний, годовщина; для корня -вод- в словах водный, безводный, наводнение, паводок; для приставки с- в словах съехал, срисовал, согнал, собрал; для приставки под- в словах подложил, подошел. В слове подтянись морфемный подход позволяет «высветить» и корень -тян-, первый звук которого в произношении сливается с приставкой под- [пот], и постфикс -сь. Постоянная, систематическая работа учащихся по проверке орфограмм описанным способом (на основе проверки морфем) способствует усвоению состава слова, словообразования, простейших случаев этимологии, обогащению и мобильности словаря. Морфологический принцип обеспечивает и проверку окончаний, т. е. написания морфологических форм слова – безударных падежных окончаний имен существительных и прилагательных: окончание проверяется по ударяемому окончанию в такой же словоформе такого же типа склонения. Этот же подход применяется и к другим частям речи. Проверка орфограмм, пишущихся по морфологическому принципу, включает в себя: а) во-первых, понимание значения проверяемого слова или сочетания слов (иногда всего предложения или даже текста), без чего невозможно подобрать родственное проверочное слово, определить грамматическую форму слова и т. п.; б) во-вторых, анализ морфемного состава слова, умение определить место орфограммы – в корне, в приставке, в суффиксе, в окончании, что необходимо для выбора и применения правила; в) в-третьих, фонетический анализ, определение ударяемых и безударных слогов, выделение гласных и согласных, уяснение сильных и слабых позиций фонем, позиционных чередований и их причин; например, чередование о/а, о/ъ и пр., чередование звонкого согласного с парным ему глухим, чередование согласного с нулем звука: [л’е́сн’ицъ] – лестница. Далее – решение орфографической задачи по алгоритму. Усвоение написаний, соответствующих морфологическому принципу, не может быть эффективным без прочных речевых умений учащихся: выбора слов, образования их форм, построения словосочетаний, предложений. Так, в слове подставка («то, что подставляют под что-либо, на что ставят») корень -став-, префикс произносится как [пот], но письмо сохраняет тот же вид морфемы, который наблюдается в сильной позиции [пъдыска́т’]. Но каждый раз производить столь сложную проверку не нужно, так как школьники запоминают морфемы, особенно приставки: их немного. Смешиваемые приставки – при- и пре-, но они не изучаются в начальных классах; есть приставка па- (пасынок, пажити, паводок), но она всегда, как правило, под ударением, к тому же непродуктивна. Не следует забывать, что запоминание слова, его правописания нередко предшествует проверке и доказательству. В словоформе по улице [пау́лицъ] окончание звучит как гласный [ъы], но в другом слове того же грамматического класса (имя существительное 1-го скл.) вoda в том же дательном падеже окончание находится под ударением – по воде [пъв’адэ́]. Морфема, в данном случае окончание, сохраняет свое единообразное написание независимо от позиционных чередований. Проверка орфограмм нередко бывает затруднена историческими чередованиями звуков, которые, в отличие от позиционных чередований, отражаются на письме: бежать – бегать, таскать – тащить, рост – выращивать, конец – кончать. Иногда при чередованиях корень приобретает неузнаваемый вид: слух – слышать, жгу – жжете – жечь. Исторические чередования не изучаются в начальных классах, авторы учебников стараются избегать слов с ними. Но полностью уйти от них невозможно, так как это общеупотребительные слова, они часто встречаются и в читаемых текстах, и в речи детей. Учителю волей-неволей приходится объяснять детям, что пеку и печешь – формы одного слова, бег и бежать – родственные слова. Издавна морфологический принцип в правописании считается основным, ведущим, ибо он обеспечивает ведущую роль семантики в преподавании языка. Но в последние десятилетия на роль ведущего принципа орфографии претендует новый, фонематический, принцип.
Фонематический принцип
В современной фонологии принято считать, что если два или несколько звуков чередуются позиционно, то в системе языка они являются тождеством. Это фонема – языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков. Так, фонема [о] может быть представлена следующими звуками, регулярно воспроизводимыми в речи носителей русского языка: сильная позиция – под ударением [дом]; слабая позиция, безударный [дама́]; слабая позиция, редуцированный [мълако́], [о́блъкъ]. Фонематический принцип орфографии (точнее – графики) гласит: одна и та же буква обозначает фонему (не звук!) в сильной и слабой позициях. Русская графика – фонемная: буква обозначает фонему в ее сильном варианте и в слабой позиции тоже в той же морфеме, разумеется. Фонема – смыслоразличитель. Буква, фиксируя фонему, обеспечивает единое понимание значения морфемы (например, корня) независимо от вариантов ее звучания. Фонематический принцип объясняет в основном те же орфограммы, что и морфологический принцип, но с другой точки зрения, и это позволяет глубже понять природу орфографии. Он более определенно объясняет, почему при проверке безударной гласной буквы следует ориентироваться на ударяемый вариант, на сильную позицию фонемы. Фонематический принцип позволяет объединить многие разрозненные правила: проверки безударных гласных, звонких и глухих согласных, непроизносимых согласных; способствует пониманию системности в правописании; приобщает учителя и учащихся к новому лингвистическому учению – фонологии. Морфологический и фонематический принципы не противоречат один другому, но углубляют друг друга. Проверка гласных и согласных в слабой позиции через сильную – от фонематического; опора на морфемный состав слова, на части речи и их формы – от морфологического (морфематического) принципа. Некоторые современные программы и учебники русского языка (например, школа В. В. Репкина) предусматривают элементарные сведения по фонологии, и в тех школах, где используется учебник В. В. Репкина, взаимодействие двух рассмотренных принципов и практических методик уже реализуется.
Традиционный принцип орфографии
В русском языке много слов, которые невозможно (или трудно) проверить правилами, и они пишутся так, как принято, как повелось, т. е. по традиции. Это историческая традиция русского языка (калач, собака), или такие слова сохраняют буквенный состав языкаисточника (касса, магазин, пассажир). К числу непроверяемых относят также русские слова с «затемненной» этимологией, слишком сложной для учеников начальных классов: петух – от корня пе-, от глагола петь; выразить, ворошить и т. п. К числу непроверяемых в начальной школе относят слова с чередующимися гласными: разбросать – разбрасывать, бросить – выбрасывать. С точки зрения теории орфографии эти написания не относятся к числу традиционных. Непроверяемые слова усваиваются на основе запоминания буквенного состава, целого «образа» слова, сравнения и противопоставления, т. е. зрительно, путем проговаривания, с опорой на кинестезии, на речедвигательную память, через употребление в речи письменно и устно, составление гнезд родственных слов, составление словариков и т. п. Слова традиционного написания, как правило, иноязычные: вагон – из немецкого, хоккей, компьютер – из английского, октябрь, линия – из латыни, логика – из древнегреческого, ар6уз, балык – из тюркских языков. Поэтому знание языков (лаже элементарное) облегчает их усвоение в орфографическом ориентировании: многие заимствованные слова могут быть проверены на основе языка-источника – аккуратный от латинского accuratus, пассажир от французского passager. Большинство традиционных написаний не противоречат ни морфологическому, ни фонематическому принципам, ни правилам графики. Но есть правило о правописании сочетаний жи, ши, ча, щa, чу, щy, которое (на уровне детского мышления) воспринимается как противоречие. Дети только что и не без труда усвоили, что твердость согласных обозначается последующими гласными буквами ы, а, у, о, э, а мягкость – гласными и, я, е, ё, ю, их естественная реакция – писать «жы, шы, чя, щя, чю, щю», что и приводит к частым ошибкам. В начальных классах правило жи, ши, ча, ща, чу, щу заучивается без объяснения, обоснования, что, конечно, не может не наносить ущерба формированию у детей орфографической системы. Есть и такие слова, в которых традиция написания может быть под креплена пониманием морфологического состава слова и способа словообразования; таково написание сложных числительных: пять + десят (пять десятков), шесть + сот, девять + сот. Или продукт слияния целого словосочетания: сумасшедший, сейчас, бездна. Есть языки, в орфографии которых традиция играет намного большую роль, чем в русском: таково английское письмо, которое, как известно, в школах Великобритании не приводит к «орфографическому террору» (термин В. П. Шереметевского, 1883).
Принцип дифференциации значений
Этот принцип называют также логическим, смысловым, идеографическим. Дифференцирующие написания применяются тогда, когда пишущий хочет с помощью правописания разграничить понятия, обозначаемые омонимами (омофонами): компания – «группа людей, чем-то объединенных» и кампания – «совокупность военных или каких-либо иных мероприятий»; совершил поджог – имя существительное и поджег солому – глагол; Орел – город и opeл – птица; лифт пошел вверх – наречие и стрела попала в верх мишени – имя существительное. Дифференцирующая функция принадлежит и мягкому знаку: рожь, дочь – женского рода, полк, рогач – мужского (в данных случаях ь мягкости не обозначает, так как [ж] всегда твердый). Дифференцирующий принцип осмысливает и слитно-раздельные написания: подорожник и бежит по дорожке, сейчас и который час?; в этих случаям определенную роль выполняют синтаксические отношения. Написание передает оттенки мысли говорящего, пишущего. Для методики правописания принцип дифференциации значений особо важен. Можно сказать, что методика в нем заинтересована: на примере дифференцирующих написаний легко показать школьникам, что орфография – активное средство выражения мысли пишущего. (Позднее школьники поймут не менее активную роль пунктуации: ставя тот или иной знак, мы изменяем смысл текста.) Дифференцирующие написания демонстрируют учащимся значение орфографии во взаимопонимании читающего и написавшего, читателя и автора. Указанный принцип выступает в единстве с морфологическим и фонематическим: лиса – лисица и леса у удочки; поседел – стал седой и посидел па скамейке; развевается от слова веет и развивается от слова развитие. Сфера его применения не столь уж мала.
Принцип фонетический
Его суть, в отличие от фонематического, в максимальном соответствии написаний звуковому составу произносимой речи. Можно предположить, что звукобуквенная письменность первоначально была фонетической: писали так, как слышали. Ошибки первоклассников типа: «дождь льйот», «сат». «скаска», «щитайет», «чисы», «чящя» – свидетельствуют об этом. У них еще не преодолена фонетическая тенденция письма. На современном письме немало таких написаний, в которых не возникает расхождении между звучанием и письмом: луна, шли, стол, туман, крыли, конь и мн. др. В большинстве слов требуют проверки лишь орфограммы, а остальные буквы пишутся фонетически, т. е. по звучанию: ло-ж-кой, з-е-леный (орфограммы выделены). Написание букв, не вошедших в состав орфограмм, на практике не дает ошибок. Все они отражают и фонемный состав слов. Такие написания называются фонетико-графическими, они не противоречат другим принципам правописания. Но все же в них таится некоторая опасность для обучения: они создают иллюзию соответствия буквы звуку (а не фонеме), что на самом деле бывает далеко не всегда. В системе орфографии есть и такие правила, которые, опираясь на фонетический принцип, находятся в резком противоречии с морфологическим и фонематическим принципами. Так, приставки на -з (из- – ис-, раз- – рас- и др.) не пишутся единообразно, в них з пишется в сильной позиции фонемы, а с – в слабой позиции: перед гласными или звонкими согласными – з, перед глухими – с. Такая же логика применяется к гласному а/о в приставках раз-/роз-, рас-/рос-: под ударением – роз- – рос-, в безударном положении, в соответствии с произношением, – рас- – раз-. Такое написание имело бы смысл, было бы оправдано, если приставки на з/с, меняя звук и букву, меняли бы и значение (тогда действовал бы принцип дифференциации значений). Но этого не происходит. Так, приставка без-/6ес- обозначает отрицание независимо от варианта написания. Орфограммы, пишущиеся по фонетическому принципу, в начальных классах не изучаются, но слов, имеющих приставки на з/с, избежать невозможно. Все эти обстоятельства, затрудняющие усвоение правописания, необходимо знать учителю, чтобы предупреждать трудности. Рассмотрение принципов русской орфографии приводит к выводу о необходимости дифференцированного подхода в обучении каждому типу орфограмм, создания вариативной методики. Очевидно, что морфологический принцип требует создания прочной грамматической и морфематической основы в работе учащихся, фонематический принцип – свободного владения фонемами, четкого различения сильных и слабых позиций; оба эти принципа предполагают богатый и мобильный словарь для быстрой и безошибочной проверки безударных гласных и звонких/глухих согласных; традиционный опирается на осмысленное запоминание, на прочность памяти; принцип дифференцирующих написаний требует точного, а иногда и очень тонкого понимания языковых единиц – слов, сочетаний, текста.
Принципы пунктуации
Пунктуация имеет свои принципы, важные для построения методики обучения. Структурно-синтаксический принцип утверждает, что знаки препинания как бы участвуют в конструировании предложений и текста. Точка – это сигнал конца предложения, запятая разделяет однородные члены, отделяет придаточное предложение от главного, выделяет обособленные структуры, обращения. Свои структурно-синтаксические функции выполняют двоеточие, тире, кавычки, скобки, знак абзаца, шрифтовые различия и пр. Синтаксический принцип является ведущим и основным в средней школе, где изучается достаточно полный курс синтаксиса. В начальной школе он представлен лишь несколькими общими темами, они не всегда дают возможность обосновать знаки, встречающиеся в читаемом тексте, и тем более – расставлять их в собственном. На синтаксической основе младшие школьники учатся ставить точку, запятые между однородными членами предложения. Поэтому в начальной школе методика обращается и к другим принципам. Смысловой принцип предполагает оформление знаками препинания самой мысли пишущего, ее оттенков: значение вопроса или восклицания передается вопросительным и восклицательным знаками; точка делит текст на относительно законченные отрезки; незаконченность и неопределенность мысли фиксирует многоточие; в крупных предложениях относительно самостоятельные части разделяются точкой с запятой; тире обозначает противопоставление или резкий переход от одного события к другому; кавычками выделяется речь действующих лиц в рассказе. По смыслу и по степени самостоятельности разделяются абзацы, главы в рассказе.
Интонационный принцип предполагает усвоение пунктуации как средства передавать оттенки голоса; основа такого обучения – выразительная речь. Так, точка отражает интонацию законченности мысли, конца предложения с последующей паузой. Своеобразны вопросительная, восклицательная интонации, а также передача голосом неопределенности. Известны интонации перечислительная, выделительная, противопоставительная, интонация незаконченности или, наоборот, законченности мысли. Знаки препинания отражают также характер пауз, логических ударений. Опыт показывает, что к пониманию интонационной основы пунктуации следует идти от декламации, драматизации, от сценических выступлений детей. Интонация знаков препинания хорошо усваивается в процессе чтения вслух по книге. Как известно, многие дети на основе чтения усваивают даже такие знаки, которые изучаются в VIII–IX классах, – двоеточие, тире, скобки. В данной главе автор стремился показать зависимость методики от языковых свойств самого предмета обучения – орфографии.
ФОРМИРОВАНИЕ ОРФОГРАФИЧЕСКИХ ДЕЙСТВИЙ И НАВЫКА ПРАВОПИСАНИЯ
Орфограмма
Орфографическая зоркость
Правила правописания
Мотивация орфографической работы
Ступени формирования умений по орфографии
Речевой слух
Семантическая работа в усвоении правописания
МЕТОДЫ И ПРИЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ПРАВОПИСАНИЮ
Выбор методов
Языковой анализ и синтез
Запоминание
Решение грамматико-орфографических задач
Алгоритмы
Ступени сжатия алгоритма
Виды упражнений в правописании
Имитативные упражнения (виды списывания)
Виды диктантов
Грамматико-орфографическое комментирование
Самостоятельное письмо, выражение мысли, его роль в правописании
ТЕМА 10. Изучение ошибок учащихся
План лекционного занятия (1час)
1. Классификация ошибок
2. Диагностика и прогнозирование ошибок
3. Исправление и предупреждение ошибок
Достарыңызбен бөлісу: |