Великое молчащее большинство
С английского: The Great Silent Majority.
Из выступления по телевидению 37-го президента США Ричарда Никсона (1913–1994 гг.). Администрация США вела войну во Вьетнаме, противники которой наметили провести антивоенный марш на Вашингтон. Желая подчеркнуть, что демонстранты – это ещё не весь американский народ, Никсон призвал «великое молчащее большинство американцев» поддержать президента. Противопоставление «говорящего меньшинства»
«молчащему большинству» встречалось и раньше, например, у Джона Кеннеди. Демонстранты иронически прокомментировали этот призыв президента, использовав другое значение выражения. У античных авторов (Плавт, Петроний) «присоединиться к большинству» означало «умереть», поэтому в английской литературе «великим» или
«молчащим большинством» нередко именовали всех умерших. Противники войны двинулись маршем на Вашингтон, и многие из них несли плакаты с изображением усеянного крестами Арлингтонского национального кладбища (где хоронят погибших при исполнении воинского долга) и подписью: «Молчащее большинство».
Значение. Большинство граждан страны, которые прямо не участвуют в политической деятельности, в отличие от политически активного меньшинства, организующего демонстрации, пикеты, митинги и пр. Тем не менее, своя позиция у этого большинства есть, и оно высказывает её на выборах, определяя судьбу своей страны.
Достарыңызбен бөлісу: |