Текст 3. Эмоциональность фразеологии – это способность фразеологизма не только называть предмет, явление, но и выразить определённое чувство говорящего или пишущего (балалайка бесструнная – очень болтливый человек, пустомеля). Оценочность фразеологических единиц – качество, производное от их эмоционального значения. С точки зрения оценочности фразеологизмы можно разделить на две группы: фразеологизмы с положительной оценкой и фразеологизмы с отрицательной оценкой. К первой группе относятся фразеологизмы с эмоциональностью одобрительности (кровь с молоком); почтительного уважения (сложить голову); восхищения (властитель дум). Ко второй группе относятся фразеологизмы с эмоциональностью ироничности (носить воду решетом); пренебрежительности (канцелярская крыса). 4.4 Данная и новая информация текста ♦
Смысловое деление текста представляет собой развитие мысли. Оно
осуществляется от какой-либо исходной, известной информации к неизвестной.
♦
К элементам развития мысли и связности текста относятся
данная и
новая информация. Данная информация текста (
данное –
Д ) – это исходная
информация, от которой начинается развитие мысли. Она содержится в
предложении, передающем коммуникативную задачу текста.
Данное текста
передается словом или словосочетанием, которое наиболее полно отражает
коммуникативную задачу. Роль
данного – способствовать развитию текста.
Например:
В современном русском языке можно выделить три основных типа лексических значений русских слов. Первый тип – прямое, или номинативное значение. Это лексическое значение слова непосредственно связано с отражением явлений объективной реальности. Те слова, которые связаны с отражением действительности, обладают прямым лексическим значением. Такие слова свободно сочетаются с другими словами. Второй тип – фразеологически связанное лексическое значение слова, которое реализуется лишь в устойчивых сочетаниях слов, то есть значения этого типа выделяются у слов, которые несвободно сочетаются друг с другом, а тяготеют друг к другу, вследствие чего образуют устойчивое, то есть фразеологическое, сочетание. Третий тип — синтаксически обусловленное лексическое значение, которое реализуется в слове лишь тогда, когда оно выступает в предложении в определенной синтаксической функции.