Учебное пособие Ижевск 2011 ’1271(075) ббк



Pdf көрінісі
бет2/64
Дата08.01.2022
өлшемі0,97 Mb.
#23900
түріУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   64

ЧАСТЬ 
КУЛЬТУРЫ 
СОВРЕМЕННОГО РОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА....................................... 8
 
 
ТЕМА  2.  КУЛЬТУРА  РЕЧИ  КАК  ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ  ДИСЦИПЛИНА. 
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ............................................... 16
 
 
2.1. СОВРЕМЕННАЯ КОНЦЕПЦИЯ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ........................ 16
 
 
2.2. НОРМА КАК ОСНОВНОЕ ПОНЯТИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ ............. 20
 
 
ТЕМА 3. ФОНЕТИЧЕСКАЯ (ОРФОЭПИЧЕСКАЯ) НОРМА .................... 30
 
 
3.1. НОРМЫ ПРОИЗНОШЕНИЯ ................................................................ 30
 
 
3.2. НОРМА В УДАРЕНИИ ......................................................................... 34
 
 
ТЕМА 4. ЛЕКСИЧЕСКАЯ НОРМА............................................................... 40
 
 
4.1. ЭКСПАНСИЯ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ............................. 40
 
 
4.2. АКТИВИЗАЦИЯ АРГОТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ ............................... 45
 
 
4.3. РАСШИРЕНИЕ 
ФУНКЦИЙ 
ОБСЦЕННОЙ 
(НЕЦЕНЗУРНОЙ) 
ЛЕКСИКИ ...................................................................................................... 49
 
 
4.4. НАРУШЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОЙ НОРМЫ.......................................... 52
 
 
4.5ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В СОВРЕМЕННОЙ РЕЧИ ................................ 55
 
 


 
 
ТЕМА 5. МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ НОРМА................................................... 59
 
 
5.1. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ ............................................................... 60
 
 
5.2. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ ................................................................... 75
 
 
5.3. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ ........................................................................ 76
 
 
5.4. МЕСТОИМЕНИЕ ................................................................................... 79
 
 
5.5. ГЛАГОЛ .................................................................................................. 81
 
 
ТЕМА 6. СИНТАКСИЧЕСКАЯ НОРМА ...................................................... 87
 
 
6.1. ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ................................................................ 87
 
 
6.2. ОСЛОЖНЕННОЕ И СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ........................... 90
 
 
ТЕМА 7. КОММУНИКАТИВНАЯ НОРМА................................................. 96
 
 
ТЕМА  8.  РЕЧЕВОЙ  ЭТИКЕТ  (ЭТИЧЕСКИЙ  АСПЕКТ  КУЛЬТУРЫ  РЕЧИ)
.......................................................................................................................... 101
 
 
ЗАКЛЮЧЕНИЕ .............................................................................................. 105
 
 
ГЛОССАРИЙ.................................................................................................. 106
 
 
ЛИТЕРАТУРА ................................................................................................ 111
 
 
ПРИЛОЖЕНИЕ
...................................................................................................................................
116
 


 
ВВЕДЕНИЕ 
 
Данное  пособие  представляет  собой  авторский  курс  лекций, 
прошедший  многолетнюю  апробацию  в  процессе  преподавания  учебных 
дисциплин, связанных с проблемами современной речевой культуры, как на 
гуманитарных,  так  и  на  негуманитарных  факультетах  различных  вузов 
(Удмуртский  госуниверситет,  Челябинский  госуниверситет,  Московский 
психолого-социальный институт, ИжГСХА и др.).  
Цель данного курса – способствовать формированию коммуникативной 
компетентности  будущего  специалиста,  т.е.  повысить  его  общую  речевую 
культуру,  усовершенствовать  владение  нормами  современного  русского 
языка,  сформировать  навыки  эффективной  коммуникации  в  различных 
условиях общения.  
В  связи  с  интеграцией  российской  системы  образования  в  Болонский 
процесс целенаправленное формирование коммуникативной компетентности 
–  одно  из  главных  условий  подготовки  бакалавра,  магистра.  Любому 
профессионалу, независимо от специализации, предстоит работать с людьми, 
а  следовательно,  общаться  с  ними  и  использовать  речь  как  средство 
воздействия.  Неслучайно  Генеральный  секретарь  Ассоциации  европейских 
университетов  А. Барблан  заявил:  «Требование  жизни  везде  одинаково: 
требуются студенты, способные выразить себя в письменной и устной форме, 
личности, способные рассуждать и отстаивать свое мнение перед коллегами, 
и только после этого требуются работники, обладающие сноровкой в области 
своей профессии». 
Коммуникативная  компетенция  включает  в  себя  умение  использовать 
языковые единицы разных уровней в соответствии с действующими нормами 
литературного  языка,  владение  механизмами  построения  высказывания, 


 
 

умение строить коммуникацию, сообразуясь с культурно-речевой ситуацией, 
включающей  параметры  адресата,  места,  времени  и  условий  общения, 
готовность к гибкому взаимодействию с партнером по речевому общению. 
Понятие  речевой  коммуникативной  компетентности  включает  в  себя 
ряд частных компетенций. 
1.  Языковая  компетенция  –  знание  о  языке,  его  системе, 
функционально-речевых 
разновидностях, 
закономерностях 
функционирования  языковых  единиц  в  речи,  правилах  текстообразования, 
владение  орфоэпическими,  лексическими  и  грамматическими  нормами 
литературного языка 
2.  На  базе  языковой 
компетенции  формируется  собственно 
коммуникативная компетенция, в которую входят: 
1)  умение  использовать  вербальные  методы  взаимодействия  в 
профессиональной  деятельности:  умение  устанавливать  контакты  как  с 
профессионалами  (коллегами),  так  и  с  непрофессионалами  (с  учащимися,  с 
родителями, с клиентами и т.д.); умение предотвращать конфликты; 
2)  навыки  владения  устной  и  письменной  речью  как  средством 
передачи  информации:  умение  грамотно  и  доходчиво  передавать  факты  и 
указания. 
На  формирование  этих  умений  и  навыков  и  направлена  современная 
концепция  курса  «Культура  речи»,  в  соответствии  с  которой  построено 
данное  учебное  пособие.  Основное  внимание  в  данном  курсе  уделено 
четырем аспектам: 
– основные теоретические понятия культуры речи как лингвистической 
дисциплины; 
– актуальные вопросы современной языковой нормы; 
– проблемы современной речевой культуры
– способы эффективного речевого взаимодействия. 


 
 

В  пособии  отражены  результаты  наиболее  авторитетных  научных 
исследований  конца  ХХ  –  начала  XXI  века.  Рекомендации  в  области 
языковых  норм  даны  с  опорой  на  современные  пособия  и  словари,  в  том 
числе  на  рекомендованные  в  качестве  обязательных  (см.  Приложение),  а 
также  на  справочные  материалы  сайта  www.gramota.ru.  В  Приложении 
представлены  важнейшие  государственные  документы,  касающиеся 
современного состояния русского языка и речевой культуры. 
Отбор  теоретического  материала  направлен  не  просто  на 
автоматическое  запоминание  правил  употребления  той  или  иной  языковой 
единицы, но и на развитие языкового чутья и расширение лингвистического 
кругозора,  что,  безусловно,  является  важным  при  подготовке  специалистов 
как гуманитарных, так и негуманитарных специальностей. 
Данное  пособие  может  быть  полезно  не  только  вузовским 
преподавателям,  аспирантам,  магистрантам  и  студентам,  но  и  теле-  и 
радиожурналистам, специалистам по рекламе и т.д. 
Пособие  может  быть  использовано  как  для  аудиторной,  так  и  для 
самостоятельной работы студента. 
 
 
 
 
 
 
 


 
 

 
ТЕМА 1. 
РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА КАК ЧАСТЬ КУЛЬТУРЫ СОВРЕМЕННОГО 
РОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА 
 
Наша  речь  не  просто  показатель  степени  владения  языком,  это 
показатель уровня нашей культуры в целом.  
Культура  в  узком  смысле  –  это  соблюдение  определенных,  в 
значительной  степени  искусственных,  сформированных  и  «утвержденных» 
обществом  ритуалов  и  условностей.  Эти  ритуалы  и  условности  направлены 
на то, чтобы сделать сосуществование людей максимально комфортным. При 
этом  важно,  что,  соблюдая  правила  поведения  и  общения,  человек  создает 
неудобства  себе, чтобы  было  удобно другим.  Но  при  этом «по умолчанию» 
подразумевается, что и другие члены социума будут вести себя точно так же.  
Но  речевая  культура  –  это  не только  речевой  этикет.  Наш  язык,  наша 
речь  не  существуют  сами  по  себе.  Это  своеобразная  проекция  на  все 
процессы,  происходящие  в  обществе.  Точнее  –  это  связь  диалектическая: 
язык  отражает  те  социально-политические  процессы,  которые  происходят  в 
обществе,  и  в  то  же  время  определенным  образом  формирует  наше 
мировоззрение.  Речевая  культура  не  может  рассматриваться  в  отрыве  от 
культурного состояния общества в целом.  
Речевая культура общества определяется отношением к национальному 
языку,  а  уровень  и  состояние  национального  языка,  в  свою  очередь, 
определяют  уровень  развития  нации  (социума).  Достаточно  привести 
несколько  известных  фактов,  чтобы  увидеть,  насколько  большое  значение 
придается в ряде стран проблемам речевой культуры


 
 

Руководителей  разрушенной  послевоенной  Германии  беспокоило 
резкое  снижение  уровня  языковой  культуры  немцев  за  годы  гитлеровского 
режима. 
Ревностное  отношение  французов  к  своему  языку  многие  называют 
«языковым  шовинизмом».  Известно,  что  во  Франции,  мягко  говоря,  не 
приветствуются  англоязычные  вывески,  реклама и т.п. Французы борются с 
нашествием американизмов, в том числе и законодательно. 
Лингвисты  Португалии  собираются  чуть  ли  не  каждый  год  и 
обсуждают нормы португальского языка.  
На  столе  каждого  английского  чиновника  лежит  наставление  по 
английскому языку The Complete Plain Words. 
В 
России 
современная 
речевая 
ситуация 
характеризуется 
индифферентным (безразличным) отношением к русскому языку в целом и к 
речевой культуре в частности. 
Это  очевидно,  если  посмотреть  на  состояние  речевой  культуры  в 
социально  значимых  коммуникативных  сферах,  т.е.  в  тех  сферах,  которые 
должны служить речевым эталоном для общества. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   64




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет