3. Translate into English:
1. Может быть сложно решить проблему, если ждать слишком долго. Нужно
стараться справиться с ней как можно быстрее.
2. У сотрудников могут быть хорошие предложения о развитии компании, так
что менеджеру следует прислушаться к ним.
3. Не стоит стараться сделать все самому, можно передать полномочия замес-
тителю.
4. Важно выглядеть уверенно, когда вы делаете презентацию.
5. Работники должны развивать свои профессиональные навыки, поэтому
управляющим следует вкладывать средства в обучающие курсы для сотрудников.
6. У него финальные цифры никогда не сходятся. Он явно не в ладах с ариф-
метикой.
7. Давайте сосредоточимся на результате переговоров.
8. Они составили для управляющего подробный отчет о результатах работы
над проектом за последние три месяца.
9. Она говорила с боссом о своих идеях по поводу использования новых ме-
тодов продажи (sales techniques)?
10. Кажется, он согласился с ней по основным пунктам.
11. Общение с подчиненными – лучший способ узнать о том, что происходит
в разных отделах, не обеспокоены ли чем-то сотрудники.
12. Давайте сейчас сосредоточимся на последнем вопросе, а потом заранее за-
планируем пункты для обсуждения во время следующей встречи с поставщиками.
13. После слияния (merger) нам придется решать проблему, связанную с со-
кращением (reduction) сотрудников.
14. Представители компании извинились за задержку в поставке (delay in de-
livery) оборудования.
15. Целеустремленный и преданный своему делу человек легко поднимется
по корпоративной лестнице (climb the corporate ladder).