3. Организация работы Комиссии
7. Комиссия состоит из председателя, заместителя председателя, членов
Комиссии и секретаря. Секретарь Комиссии не является ее членом.
8. Комиссию возглавляет должностное лицо со статусом не ниже замес-
тителя акима области, города республиканского значения, столицы.
Персональный состав Комиссии утверждается акимом области, города
республиканского значения, столицы.
В состав Комиссии включаются депутаты соответствующих маслиха-
тов, ученые, представители государственных органов и иных организаций,
средств массовой информации, специалисты и иные лица по согласованию
с ними.
9. Члены комиссии принимают участие в их деятельности без права за-
мены.
10. Председатель Комиссии руководит ее деятельностью, председатель-
ствует на заседаниях комиссии, планирует ее работу, осуществляет общий
контроль над реализацией ее решений и несет в соответствии с действую-
щим законодательством персональную ответственность за деятельность,
Государственная языковая политика
731
осуществляемую Комиссией и за решения, вырабатываемые Комиссией.
Во время отсутствия председателя его функции выполняет заместитель.
11. Секретарем Комиссии определяется должностное лицо со статусом
не ниже начальника отдела структурного подразделения местных исполни-
тельных органов области, города республиканского значения и столицы по
вопросам языковой политики.
12. Рабочим органом Комиссии (далее – рабочий орган) является струк-
турное подразделение местных исполнительных органов области, города
республиканского значения и столицы по вопросам языковой политики.
13. Рабочий орган осуществляет:
1) организационно-техническое обеспечение работы Комиссии;
2) формирование повестки дня заседания Комиссии;
3) подготовку материалов к заседаниям Комиссии, проектов текущих и
перспективных планов работы Комиссии;
4) направляет повестку дня с приложением необходимых материалов чле-
нам Комиссии в срок, не позднее пяти рабочих дней до проведения заседания
Комиссии.
14. Заседания Комиссии созываются ее председателем по мере необходи-
мости, но не менее четырех раз в год.
15. Заседания Комиссии считаются правомочными, если на них присутст-
вует более половины от общего числа членов Комиссии.
16. Решения Комиссии принимаются открытым голосованием большин-
ством голосов от общего числа членов Комиссии, присутствующих на ее за-
седании.
Члены Комиссии обладают равными голосами при принятии решения. В
случае равенства голосов, принятым считается решение, за которое проголо-
совал председатель Комиссии.
Члены Комиссии имеют право на особое мнение, которое в случае его
выражения, должно быть изложено в письменном виде и приложено к про-
токолу заседания Комиссии.
17. Решения комиссии оформляются в виде заключения и подписываются
председателем, секретарем, присутствующими членами Комиссии.
18. Заключение областных ономастических комиссий выдается (направ-
ляется) рабочим органом Комиссии в течение трех рабочих дней со дня про-
ведения заседания Комиссии местным исполнительным органом.
19. Заключения ономастических комиссий городов республиканского
значения, столицы направляются рабочим органом Комиссии для согласо-
вания в Республиканскую ономастическую комиссию при Правительстве
Республики Казахстан в течение пяти рабочих дней со дня проведения засе-
дания Комиссии.
20. Заключение ономастических комиссий городов республиканского
значения, столицы выдается (направляется) рабочим органом Комиссии в те-
чение трех рабочих дней со дня получения согласования с Республиканской
ономастической комиссией при Правительстве Республики Казахстан.
Государственная языковая политика
732
Об утверждении Плана мероприятий на 2014-2016 годы по реализации
Государственной программы развития и функционирования языков в
Республике Казахстан на 2011 - 2020 годы
Постановление Правительства Республики Казахстан от 4 февраля 2014
года № 62
В соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 29 июня
2011 года № 110 «О государственной программе развития и функциониро-
вания языков в Республике Казахстан на 2011 – 2020 годы» Правительство
Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемый План мероприятий на 2014 – 2016 годы по
реализации Государственной программы развития и функционирования язы-
ков в Республике Казахстан на 2011 – 2020 годы (IІ этап) (далее – План ме-
роприятий).
2. Руководителям центральных и местных исполнительных органов, ком-
паниям и организациям (по согласованию) в месячный срок разработать и
утвердить План мероприятий на 2014 – 2016 годы по реализации Государст-
венной программы развития и функционирования языков в Республике Ка-
захстан на 2011 – 2020 годы.
3. Ответственным центральным и местным исполнительным органам,
компаниям и организациям (по согласованию):
1) обеспечить своевременное исполнение Плана мероприятий;
2) представлять информацию о ходе реализации Плана мероприятий в
сроки и порядке, установленные Указом Президента Республики Казахстан
от 4 марта 2010 года № 931 «О некоторых вопросах дальнейшего функциони-
рования Системы государственного планирования в Республике Казахстан».
4. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на
Министерство культуры и информации Республики Казахстан.
5. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти
календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Премьер-Министр
Республики Казахстан
Государственная языковая политика
733
Утвержден
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 4 февраля 2014 года № 62
План мероприятий
на 2014 – 2016 годы по реализации Государственной программы раз-
вития и функционирования
языков в Республике Казахстан на 2011 – 2020 годы
№
п
/п
Наименов
ание
д.
из
м
Фор
м
а
зав
ершения
Отв
ет
ств
енные
за
испо
лнение
Сроки
испо
лнения
Финансирование
Предполагаемые
расходы
(млн. тенге)
2 0 1 4
год
2 0 1 5
год
2 0 1 6
год
Вс
ег
о
С
умм
а
Ист
очники
финансиров
ания
С
умм
а
Ист
очники
финансиров
ания
С
умм
а
Ист
очники
финансиров
ания
1
2
3 4
5
6
7
8
9 10 11 12 19
Цель: Государственный язык – главный фактор национального единства
Задачи:
1. Совершенствование и стандартизация методологии обучения государст-
венному языку
2. Развитие инфраструктуры обучения государственному языку
3. Стимулирование процесса обучения государственному языку
Государственная языковая политика
734
1
Повышение
квалифика-
ции препо-
давателей
центров
обучения
казахскому
языку, орга-
низованных
с возможно-
стью удален-
ного доступа
в режиме
онлайн
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, Област-
ные акиматы:
Акмолинская,
Актюбинская,
Алматинская,
Жамбылская,
ЗКО,
Кызы-
лординская ,
М а н г и с т а -
уская, Павло-
дарская
2014 -2016
г.г
.
7,9
МБ
5,6
МБ
8,0
МБ
21,5
2
В рамках го-
сударствен-
ного образо-
вательного
заказа об-
учение пре-
подавателей
казахского
языка
И н ф о р -
мация в
МКИ
МОН
2014-2016
г.г
.
В пределах средств ре-
спубликанского
бюджета
в рамках бюджетной про-
граммы 020 «Подготовка
специалистов с высшим и
послевузовским образова-
нием и оказание социальной
поддержки обучающимся»
МОН РК
3
Продолже-
ние работы
по внедре-
нию системы
аккредита-
ции языко-
вых центров
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МОН,
МИНТ
2014-2016
г.г
.
51,3
РБ
51,3
РБ
51,3
РБ
153,9
4
Проведение
мониторинга
аккредито-
ванных цент-
ров обучения
И н ф о р -
мация в
МКИ
МИО
2014-2016
г.г
.
Не требуется
5
Обеспечение
введения
системы
рейтинговой
оценки де-
ятельности
центров об-
учения госу-
дарственно-
му языку
И н ф о р -
мация в
МКИ
МКИ, МОН,
МИО
2016
г.
Не требуется
Государственная языковая политика
735
6
Разработка
нормативно-
правовой
базы по
определе-
нию уровня
владения
государст-
венным язы-
ком в опреде-
лен-
ном объеме
взрослым
населе-
нием на осно-
вании «КАЗ-
ТЕСТ» (в
соответствии
с ква-
лифика-
ционными
требова-
ниями госу-
дарственных
служащих)
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МОН,
АДГС,
МТ-
СЗН,
ГО,
МИО
2014-2016
г.г
.
Не требуется
7
Введение
ежегодной
системы
контроля
уровня
знаний
на основе
программы
«КАЗТЕСТ»
И н ф о р -
мация в
МКИ
МОН
2014-2016
г.г
.
53,4
РБ
55,8
РБ
58,3
РБ
167,5
Государственная языковая политика
736
8
Продолже-
ние работы
по внедре-
нию системы
непрерывно-
го обучения
государст-
венному язы-
ку «Детский
сад – школа
– колледж
– высшее
учебное за-
ведение» на
основе меж-
дународного
стандарта
уровневого
овладения
языками.
Включить в
компонент
предметов
по выбо-
ру курсов
«Абайтану»,
«Алаштану»
в учебный
процесс ор-
ганизаций
высшего и
общего сред-
него образо-
вания
И н ф о р -
мация в
МКИ
МОН
2014-2016
г.г
.
Не требуется
Государственная языковая политика
737
9
Оказание
государ-
ственной
поддержки
всем лицам
для изучения
казахского
языка, ор-
ганизация
бесплатных
курсов по
уровням
образования
при центрах
по обучению
государствен-
ному языку,
а также ис-
пользование
в данной ра-
боте методов
государствен-
но-частного
партнерства,
для достиже-
ния идентич-
ности сферы
применения
государствен-
ного языка
дать приори-
тетность на
преодоление
региональ-
ных расхо-
ждений
И н ф о р -
мация в
МКИ
Все
заинте-
р е с о в а н н ы е
ГО,
област-
ные акиматы:
Алматинская,
Акмолинская,
А к т ю б и н -
ская,
ВКО,
Жамбылская,
ЗКО,
Кара-
г а н д и н с ка я ,
Костанайская,
Кызылордин-
ская,
Ман-
г и с т ау с к а я ,
Павлодарская,
СКО, и город
Астана, город
Алматы, НК,
НПО
2014-2016
г.г
.
263,5
МБ
275,4
МБ
292,6
МБ
831,5
Государственная языковая политика
738
10 Разработка и
выпуск сис-
тем интерак-
тивного об-
учения, ин-
новационно-
методических
видеоуроков,
учебно-мето-
дической,
научной,
спра-
вочной,
публицисти-
ческой ли-
тературы по
интенсивно-
му обучению
казахскому и
английскому
языкам, ил-
люстрирован-
ных звуковых
книг, нагляд-
ных пособий,
аудиокниг по
казахскому
языку (на CD
носителях),
литературы
на компакт-
дисках, ани-
мационных
видеофиль-
мов с эле-
ментами 3D,
обучающих
казахскому,
русскому,
английскому
языкам для
детей до-
школьного
и младшего
школьного
возраста
(DVD дисках)
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, НПО
2014-2016
г.г
.
280,2
РБ
280,2
РБ
280,2
РБ
840,6
Государственная языковая политика
739
11 Проведение
мероприятий
по стимули-
рованию спе-
циалистов,
осуществ-
ляющих
разработку
и создание
новых, аль-
тернативных,
более совер-
шенных, ка-
чественных
программ
обучения го-
сударствен-
ному языку
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, НПО
2014-2016
г.г
.
5,2
РБ
5,2
РБ
5,2
РБ
15,6
12 Организация
методиче-
ской и орга-
низационной
поддержки
предста-
вителям
казахской
диаспоры
за рубежом
в изучении
родного
языка
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МИД
2014-2016
г.г
.
33,3
РБ
33,3
РБ
33,3
РБ
99,9
13 Проведение
социоло-
гических и
аналитиче-
ских иссле-
дований по
вопросам
соотечест-
венников,
проживаю-
щих за рубе-
жом
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МИД
2014-2016
г.г
.
3,6
РБ
3,6
РБ
3,6
РБ
10,8
Цель: Популяризация широкого применения государственного языка
Задачи:
1. Повышение престижа употребления государственного языка
2. Повышение востребованности государственного языка
Государственная языковая политика
740
14 Организация
работы по
популяриза-
ции государ-
ственного
языка через
PR-техноло-
гии, путем
совместных
акций госу-
дарственно-
частного
партнерства,
с привле-
чением
статусных
лиц и извест-
ных семей
этносов,
говорящих
на казахском
языке
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МОН,
МИО, Партия
«Нур Отан»,
ПФ РГЯ
2014-2016
г.г
.
Не требуется
15 Развитие и
пропаганда
государст-
венного язы-
ка и других
языков на-
рода Казах-
стана через
теле-радио
программы и
периодиче-
ские печат-
ные издания,
в том числе
путем рас-
ширения
детского и
молодежного
медийного
контента в
СМИ на го-
сударствен-
ном языке
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ
2014-2016
г.г
.
1630,8
РБ
1630,8
РБ
1630,8
РБ
4892,4
Государственная языковая политика
741
16 Пропаганда
казахского
языка при
организации
и проведении
обществен-
ных движе-
ний, совмест-
ных акций и
проектов в
рамках госу-
дарственного
социального
заказа, в це-
лях популя-
ризации госу-
дарственного
языка среди
населения
и ускорение
перевода де-
лопроизвод-
ства на госу-
дарственный
язык частных
субъектов
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МОН,
МИО,
все-
з а и н т е р е с о -
ванные
ГО,
партия «Нур
Отан»,
ПФ
РГЯ, НК, НПО
2014-2016
г.г
.
Не требуется
17 Для форми-
рования еди-
ного комму-
никативного
пространства
государст-
венного язы-
ка с целью
преодоления
региональ-
ной разницы
организовать
комплекс
мероприятий
по попу-
ляризации
государст-
венного язы-
ка «Будущее
Казахстана
– в казахском
языке» среди
русскоязыч-
ных граждан
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МИО,
НК, НПО
2014-2016
г.г
.
16,8
РБ
16,8
РБ
16,8
РБ
50,4
Государственная языковая политика
742
18 Продолжение
работы по
оказанию
системной
поддержки
казахоязыч-
ным СМИ
через систему
государствен-
ной поддер-
жки интер-
нет-ресурсов
на казахском
языке
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ
2014-2016
г.г
.
Не требуется
19 Оказание
государ-
ственной
поддержки в
обеспечении
дубляжа
фильмов на
государст-
венный язык
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ
2014-2016
г.г
.
38,0
РБ
38,0
РБ
38,0
РБ
114,0
20 Проведение
социоло-
гических и
аналитиче-
ских иссле-
дований по
вопросам
языковой
политики в
Республике
Казахстан
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ
2014-2016
г.г
.
22,9
РБ
22,9
РБ
22,9
РБ
68,7
Государственная языковая политика
743
21 Организация
перевода
и издания
мировой
художествен-
ной, публи-
цистической,
научной
литературы
на государст-
венном язы-
ке, разработ-
ка и выпуск
энциклопе-
дической
литературы
(по учебным
программам,
технологиче-
ские и произ-
водственные)
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ
2014-2016
г.г
.
570,0
РБ
570,0
РБ
570,0
РБ
1 710,0
22 Обеспечение
расширения
использова-
ния казахско-
го языка на
всех уровнях
оказания
электрон-
ных услуг
в рамках
электронного
правитель-
ства
И н ф о р -
мация в
МКИ
МТК, все за-
интересован-
ные ГО, МИО
2014-2016
г.г
.
Не требуется
23 Пополнение
репертуара
организаций
культуры
(театр, кино,
библиотека
и др.) новым
казахоязыч-
ным контен-
том, в том
числе произ-
ведениями
для детской
и юношеской
зрительской
аудитории
И н ф о р -
мация в
П р а в и -
тельство
РК
МКИ, МИО
2014-2016
г.г
.
В пределах средств ре-
спубликанского
бюджета
в рамках бюджетных про-
грамм 007 «Производство
национальных
фильмов»,
009 «Обеспечение функ-
ционирования театрально-
концертных организаций»
и 018 «Издание социально-
важных видов литературы»
МКИ РК
Государственная языковая политика
744
24 Обеспечить
широкое
применение
государ-
ственного
языка при
проведении
массовых
культурных,
спортивных
и иных об-
щественных
мероприятий
И н ф о р -
мация в
МКИ
все ГО, МИО
2014 - 2016
г.г
.
Не требуется
25 Обеспечить
применение
государ-
ственного
языка в ме-
ждународной
деятельности
И н ф о р -
мация в
МКИ
МИД, все ГО
2014-2016
г.г
.
Не требуется
Достарыңызбен бөлісу: |