Қолданбалы аударматану және трансдисциплинарлық әрекетті зерттеу: Кәсіби контексте аударманы түсіну, үйрену және өзгерту



Дата13.05.2022
өлшемі15,25 Kb.
#34315

Қолданбалы аударматану және трансдисциплинарлық әрекетті зерттеу: Кәсіби контексте аударманы түсіну, үйрену және өзгерту

Аударма ісі ауқымы кең ғылым саласы болып табылады, ал қолданбалы лингвистика оның бір бөлігін ғана қамтиды. Аударма ісінің тарихы жайлы ғалымдардың ой-пікірлері екіге бөлінеді: бірі аударма ісінің тарихы кең, сонау көшпенділер змаманына келеді десе, енді біреулері аударма ісінің пайда болғанына көп бола қойған жоқ деп пайымдайды. Аударма ісі жайлы сөз қозғағанда «трансдициплин» термині біршама еңбектерде қолданылады. Бұл терминнің негізін Джан және т.б. ұсынған анықтама, бұл анықтама алғаш рет экологиялық экономика котентінде 2012 жылы қолданылған. Джан өзінің еңбегінде анықтаманы былайша келтіреді: «Трансдисциплинарлылық – бұл қоғамды қарастыратын рефлексивті зерттеу тәсілі, сондай-ақ мәселелер пәнаралық ынтымақтастық арқылы, сонымен қатар зерттеушілер мен ғылымнан тыс әрекеттер арасындағы ынтымақтастық, сондай-ақ ғылым мен қоғам арасындағы өзара оқыту процестерін қамтамасыз ету интеграциясы болып табылады». Жалпы айтқанда трансдициплин бұл- пәнаралық байланыс деген мағынаны береді. Трансдициплиннің ерекшелігі, аударматанудағы пәнаралық байланыстың перспективасы академиялық доменде берік қалады , яғни ортақ ынтымақтастық білім береді – ғылыми және оқу пәндері арасындағы білім алмасу. Екінші жағынан, трансдисциплинарлық ғылым мен академиядан белсенді түрде асып түсетін практиктерді және басқа мүдделі тараптарды қарсы тұруға және шешуге тырысуға тартатындығы. Трансдисциплинарлық іс-әрекетті зерттеу өтпелі кезеңді басқарудың ұзақ үлгісін ұсынады, сонымен бірге кәсіби процестер мен тәжірибелерді және қорытындыларды зерттеуге мүмкіндік береді. Аударма ісі адамдардың нақты пайдасы үшін жылдам дамып келе жатқан кәсіптің бірі.

Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет