Уже! Уже! Артур, ты отлично выглядишь! К сожалению!



Pdf көрінісі
Дата29.12.2023
өлшемі21,39 Kb.
#144812


Я даже не могу пожаловаться в таком месте, которое мы все видим. Когда я с негодованием
уставилась на Артура, его глаза явно смеялись. Видимо, это возвращение интереса за то, что
не дал потрогать его в вагоне.
(Уже! Уже! Артур, ты отлично выглядишь! К сожалению!).
Этот должен быть взрослым, но Артур может делать все, что захочет. Это слишком небрежно.
Кроме того, я ненавижу его, потому что он так хорошо выглядит.
Когда Артур и его отец ушли, Сильви вернулся в свою комнату вместе с Алисой. Войдя в
комнату, закрыв ключ, Алиса быстро и на все лады спросила.
"Эй, эй! Что случилось!? У вас с Артуром было совсем другое настроение, чем до нашего
отъезда! Они выглядели как влюбленные друг в друга, но о чем, черт возьми, ты говоришь? Я
не позволю тебе скрывать это! Вот! Говори со мной сейчас же!
"Хорошо! Ладно, подожди минутку..."
Мне удалось успокоить Алису, пока она в волнении набивалась в кресло, а Сильви сидела на
одинокой кушетке неподалеку. С Алисой о чем-то советовались, и молчать было бы нехорошо.
Честно рассказав ей о том, что только что произошло, и вздохнув, когда увидела, как Алиса
засияла лицом в предвкушении, она радостно ударила в ладоши.
"Молодой парень был Артуром!? Я так и знала! Я так и думала!
Вообще-то, я недавно рассказывала Алисе, что раньше дружила с мальчиком по имени
Феликс". Тогда она сказала: "Разве Феликс не Артур? Я пошутил и сказал: "Это невозможно, -
отмахнулась Сильви, - но, скажем так, Макото вышла из лжи, она стала правдой".
"... Я тоже была удивлена. Цвет моих волос и глаз изменился, поэтому я не знала, призналась
ли я. Но я говорила, и Артур убедил меня, что я знаю Феликса".
Алиса кивнула, размышляя над словами Сильви.
"Это удивительно. Действительно, ты уже более десяти лет бессознательно отмечаешь любовь
Артура. Перед началом игры ты бросаешь главного оскорбительного персонажа, ты -
прекрасная дева".
"... так что прекрати. Артур не является персонажем игры. Игра даже не началась".
Вот таким я не хочу, чтобы ты видела Артура. смущенная решительным тоном, сказала Алиса,
хлопая себя по плечам.
"Да, сэр. Мне очень жаль. Ты - твой драгоценный любовник. Но прежде чем мы уедем, я
обязательно выкручусь". Я ошеломлен тем, как ты впервые это сказала".
"Фу..."
Этому нет оправдания. Даже Сильви поначалу так старалась сбежать.
Но...
"... потому что ты сказал мне, что я всегда тебе нравилась..."


"Ты имеешь в виду, потому что ты была убеждена, что тебя не любят, потому что ты героиня.
Разве это не хорошо? Это то, что я, кажется, тоже упустил, если я еще сожалею".
"Забудьте..."
сказала она торопливо, а когда открыла глаза, положила руки на бедра и наклонила свою
маленькую шейку.
"Это верно. Единственное, в чем ты видела проблему, так это в том, откуда взялись чувства
Артура. Тебе тоже нравится Артур, и если ты все исправишь, то примешь это. Если бы я
сказала тебе, что не могу... было бы слишком сложно кормить Леона".
"О! Точно, Леон! Как дела у Леона? Я не видела его раньше..."
Алиса смеялась во весь нос, пока Сильви спрашивала о Леоне, даже испугавшись Алисы,
которую торопливо рвало ужасным ядом.
"Это казалось таким шокирующим, что ты пошла на свидание с Артуром с одобрения маркиза.
С тех пор он не выходил из клетки. Если бы я узнала, что вы действительно обручились, что бы
вы сделали?
"... Леон"
Со сложными чувствами Сильви пробормотал имя своего брата. Я не испытываю симпатии.
Как брат, Леон мне нравится, но я не воспринимаю его как гетеросексуала - мужчину. Кроме
того, Леон уже априори называется 'Экстази'. Как сестра, я не думал, что смогу повесить на
него доброе слово или что-то в этом роде".
"Мужчина, который тебе не нравится, был королем-принцем". Это было бы шоком. Кроме того,
маркиз, конечно, очень заезжен. Вы бы не возражали. Сильви, будьте очень осторожны. "
"... да"
Кивает со странным отношением.
"Это не игра. Флаг Леона не сломается из-за того, что я выбрала Артура, не так ли? Я буду
осторожен, как никогда".
"Знаешь что? Если ты в особняке, я могу тебе помочь".
"Спасибо"
http://tl.rulate.ru/book/30860/1736610


Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет