іздеу: жайды

«Жас беренше жайнаң қағып жүр талмай»
- Жеке жазылушылар үшін 65367 6 айға 1541,52 1637,40 1713,84 Мекемелер мен ұйымдар үшін
§3 жәдитшілдік жайында
- Рухани алмасу арналары
 Ішкі суда жүзу кемелерінің үй-жайларын жобалауға қойылатын
- №130 (28858) 9 шілде сенбі 2016 жыл ақпараттар ағыны ●
Жайлауда
- Сборник текстов на казахском, русском, английском
ақын мұражайы
- Бағдарламасы бойынша шығарылды Редакция алқасы: С. Абдрахманов, Н. Асқарбекова, Р. Асылбекқызы
Д.Ж. Жайлыбаев
- Атты халықаралық ғылыми-тəжірибелік конференция материалдары
VI. Академик  Ә.  Нысанбаев  шығармашылығы  жайлы
- Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі ғылым комитеті философия, саясаттану және дінтану институты
ақжайық ономастикасының бүгіні
- Филология факультеті қазақстан республикасындағы тіл саясаты және ономастикалық кеңістік
(Жұмагүл Қуанышбекқызының шығармашылығы жайында)
- Бағдарламасы бойынша шығарылды Редакция алқасы: Т. Кəкішев, Ө. Əбдіманұлы, А. Қыраубаев
Қалам қайраткерлерінің жайынан
- Алаш көсемсөЗІ: тіл мәселесі көптомдық 2 том Қайрат сақ
Жайық Жанболатов
- Соңы 5-бетте Баспасөз — 2017 Құрметті оқырман! «Заң газеті»
«жақсылық  пен  жамандық  жайындағы
- Қожаберген жырау
Редакцияның мекенжайы
- Мансұр хамит (фото) Елбасы әдеттегідей Тәуелсіздік
Мұсылманшылық жайында жалпы мағлұматтар
- Қазақстан мұсылмандары діни басқармасы бас мүфти Ержан қажы Малғажыұлының
ӘҢгіменің ҚҰрылымыӘҢгіменің ҚҰрылымы
Мұнда бір айтылған жайларға қайта оралуға, тәптіштеп баяндауға, ұзақ суреттеуге орын жоқ. Әңгіме жанры аз сурет арқылы көп жайды аңғарта білетін айрықша көркемдік шеберлікті талап етеді
267,07 Kb. 1
оқу
И. А. Крылов шығармаларынан аударма деп саналып жүр. Алайда осы өлеңдерді талдап, бағалағанда бір жайды толық ескерту қажет. Олар толық мағынасында аударма емес, көбіне белгілі бір сюжет еркін баяндаладыИ. А. Крылов шығармаларынан аударма деп саналып жүр. Алайда осы өлеңдерді талдап, бағалағанда бір жайды толық ескерту қажет. Олар толық мағынасында аударма емес, көбіне белгілі бір сюжет еркін баяндалады
Абайдың Мысал өлеңдерінің ішінде кейбір аудармаларға жатқызуға болатыны да көздессе, дені еркін тәржімаланғандықтан, белгілі сюжеттің сарынымен жазылған деуге лайық болып келеді. Айталық, «Жарлы бай»
21,01 Kb. 1
оқу
И. А. Крылов шығармаларынан аударма деп саналып жүр. Алайда осы өлеңдерді талдап, бағалағанда бір жайды толық ескерту қажет. Олар толық мағынасында аударма емес, көбіне белгілі бір сюжет еркін баяндаладыИ. А. Крылов шығармаларынан аударма деп саналып жүр. Алайда осы өлеңдерді талдап, бағалағанда бір жайды толық ескерту қажет. Олар толық мағынасында аударма емес, көбіне белгілі бір сюжет еркін баяндалады
Абайдың Мысал өлеңдерінің ішінде кейбір аудармаларға жатқызуға болатыны да көздессе, дені еркін тәржімаланғандықтан, белгілі сюжеттің сарынымен жазылған деуге лайық болып келеді. Айталық, «Жарлы бай»
21,01 Kb. 1
оқу

  1




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет