Атты халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференцияның материалдары



бет54/162
Дата11.12.2023
өлшемі1,89 Mb.
#136963
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   162
Байланысты:
annotation214581

фразеологически связанное

  • синтаксически обусловленное.

    Большую часть лексического минимума, предназначенного для активного усвоения ино- странными учащимися, составляют слова, обладающие первым типом значений и частично вторым.
    С указанными типами лексических значений связан весьма актуальный для американских учащихся вопрос о лексической сочетаемости слов. Так как студенты овладевают опреде- ленным, ограниченным словарем, в него включаются далеко не все виды синонимов, а в первую очередь основное, стилистически нейтральное слово синонимического ряда. Затем, как правило, вводятся синонимы, различающиеся оттенками значений (большой – огромный), стилистические синонимы (взор – взгляд).
    В процессе работы над синонимами учащиеся должны познакомиться и с тем, что в синонимический ряд могут включаться слова не только в своем прямом значении, но и в переносном. Многозначное слово способно входить, таким образом, в несколько синоними- ческих рядов. Например, имя прилагательное «свежий» входит в следующие синоними- ческие ряды: «свежий, мягкий (хлеб)»; «свежая, несоленая (рыба)»; «свежий, прохладный (ветер)».
    Методика преподавания РКИ предусматривает также работу над антонимами (теплый – холодный, польза – вред, войти – выйти). Знакомясь со словами в антонимических парах, учащиеся глубже понимают и лучше усваивают значение и употребление каждого слова.
    Большие трудности у американских учащихся вызывают паронимы. Незнание тонких смысловых нюансов ведет к смешению в речи учащихся таких слов, как «место» и
    «местность», «пушной» и «пуховой», «записи» и «записки», «припоминать» и «напоминать»,
    «сменить» и «заменить». В этих случаях необходима большая работа по разъяснению семан- тики паронимов, их смысловых и грамматических различий. Например, прилагательное
    «практический» сочетается с существительными «занятия, деятельность», а «практичный», которое часто отождествляется с прилагательным «практический» вступает в связь с существительным «человек».
    При обучении иностранцев русскому языку необходим четкий лексический минимум, от- бор которого диктуется целями и задачами обучения. При отборе лексического материала для единого словаря минимума учитываются следующие принципы:

    1. Статический принцип отбора

    2. Сочетаемость слов

    3. Словообразование

    4. Семантическая ценность

    5. Стилистическая нейтральность слова

    6. Ситуативно-тематический принцип

    7. Методическая целесообразность слова

    В процессе обучения русскому языку иностранцев наряду с активным овладением лексикой предусматривается усвоение и пассивного словаря.
    Активный словарь образует ядро словарного запаса учащихся, пассивный дополняет, а при определенных условиях и обогащает его: часть пассивного словаря постепенно стано- вится достоянием активного словаря учащихся.
    Важное место для формирования и обогащения словарного запаса учащихся занимает семантизация слов.
    В методической литературе представлены различные средства и приемы раскрытия зна- чений слова:

    1. Наглядная семантизация

    2. Средства русского языка (включение слова в контекст, краткое или расширенное тол- кование на изучаемом языке, использование грамматических значений слова и т.д.)

    3. Средства родного языка (перевод, толкование на родном языке)

    Практика показывает, что при обучении американцев русскому языку целесообразно, во- первых, использование не одного какого-либо приема семантизации, а комбинирование их; во-вторых, дифференцированное использование приемов семантизации соответственно этапу обучения и языковому материалу.
    Пути обогащения лексического запаса иностранных учащихся разнообразны. Основными источниками являются, во-первых, учебники и учебные пособия по русскому языку, а также целенаправленное использование произведений художественной литературы, газет, жур- налов и т.д. и, во-вторых, окружающая речевая среда – управляемая и неуправляемая.
    Основные приемы работы по тексту учебника русского языка, способствующие обога- щению лексики, – это чтение текста и семантизация слов, выписывание слов по тема- тическим и семантическим группам, работа со словами с точки зрения их состава, замена слов и словосочетаний другими, близкими по значению, составление предложений с выде- ленными в тексте словами, пересказ текста, придумывание начала или конца рассказа с употреблением в речи заранее выделенных для усвоения слов и словосочетаний.
    К наиболее универсальным типам упражнений, формирующим и расширяющим запас слов учащихся, относятся специальные лексические упражнения, которые можно и необ- ходимо использовать при изучении всех разделов курса. Это упражнения на подбор сино- нимов (смелый, храбрый, отважный); на подбор антонимов (хорошо – плохо, пришел – ушел); на различение значений одного и того же многозначного слова в разных контекстах (завел часы – завел собаку), с помощью подбора синонимов (готовить уроки – учить уроки,
    делать уроки; готовить обед – варить обед); на группировку по тематическим признакам (например, спорт: лед, каток, соревнования, кататься, выиграть, победить со счетом); на раз- граничение значений слов, близких по звуковому облику (прочитать – перечитать, золотой – золотистый и др.).
    Формирование и обогащение словаря учащихся происходит также при выполнении упражнений, связанных с изучением фонетики, орфографии, грамматики. Специфика таких упражнений состоит в связи работы по лексике с другими уровнями языкового материала. Связь эта может быть прямой при выполнении языковых упражнений, например: на раз- личение фонем (дом – том, забил – забыл); при изучении различных грамматических кате- горий (род, число, падеж, вид, время и т.д.).
    Обогащение словаря особенно интенсивно идет в процессе выполнения устных и пись- менных работ на формирование продуктивных речевых умений. Особая роль здесь отводится отбору темы беседы или письменной работы, а также созданию речевых ситуаций соответ- ственно программе обучения. Тематическое накопление и введение слов в речь позволяет усвоить лексику в системе смысловых связей, лучше запомнить эти слова и использовать их нужной сфере речевой деятельности.
    Необходимым условием обогащения лексического запаса учащихся является создание управляемой речевой среды и вне уроков – в процессе проведения вечеров, экскурсий и т.д.
    Немаловажную роль в обогащении и развитии речи учащихся играет целенаправленное использование передач радио и телевидения.
    Обогащение словаря учащихся происходит и стихийно. В таком случае накопление слов связано с неуправляемой окружающей средой – в процессе общения учащихся с городским населением, чтение на русском языке газет, журналов, и т.д., а также при непреднамеренном прослушивании радиопередач или просмотре телепередач, кинофильмов, спектаклей. Задача преподавателя в данном случае – постоянно наблюдать за речью учащихся, фиксировать появление новых слов, помогать им правильно понять смысл этих слов, правильно произ- носить, писать употреблять их в речи.
    Таким образом, при обучении лексике русского языка американских учащихся целесо- образно уделять внимание тем вопросам, которые связаны с практическим овладением рус- ской речью, с трудностями при освоении русской лексики, т. к. эта работа связана с ее практической направленностью и имеет свою специфику.




    Достарыңызбен бөлісу:
  • 1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   162




    ©emirsaba.org 2024
    әкімшілігінің қараңыз

        Басты бет