157
языков. При этом дальнее родство выявляется уже на евразийском уровне. Например, в одно
гнездо (группу) попали такие казалось бы совершенно разнящиеся по смыслу татарские
слова как
ятарга «лежать» (общетюрк.),
диван (перс.),
фөрьяд «вопль, стенание» (перс.) и
кәнфит «конфета» (из русского языка через немецкий из латыни). Все они восходят к
праевразийскому (ностратическому) корню *д’ ~ *дғ «класть». В сносках-комментариях
даны этимологии слов с возведением их (где возможно) к древнейшему корню и показаны
иные производные того же корня, пришедшие в татарский язык другим путем.
Отметим, что ссылки играют важнейшую роль в данном словаре, составляя половину его
объема. Возможно, именно ссылки будут представлять особый интерес, поскольку здесь
приведены мнения крупнейших лингвистов (тюркологов, арабистов, индоевропеистов) о
происхождении того или иного слова. В ряде случаев в комментариях приведены народные
этимологии и спорные версии происхождения слов с анализом этих мнений учеными-
тюркологами.
Большая часть словника – общее тюркское наследие. В словарь включены и диалектные
слова, если они имеют интересные параллели в общетюркской лексике. Это слова среднего
(казанского) и западного (мишарского) диалектов, уральских говоров, но не сибирско-
татарского диалекта (по сути, отдельного языка). Например, лексика кряшен (крещеных
татар) любопытна тем, что в ней доля языческого явно преобладает. При этом для нужд
народной религии приспособлены не только древнетюркские реликты, но и заимствованные
у татар-мусульман арабизмы. Сравните, тат.-кряш.
кереметь «языческое капище; священная
роща» от тат.
кәрамәт «чудо».
Попутно отметим, что приведённый в словаре материал привлечет внимание и к решению
ряда орфографических проблем. Например, к назревшей необходимости введения
общетюркских норм написания сложных слов (например,
тимер казык – тимерказык
«Полярная звезда; север») и заимствований (тат.
сурәт / сүрәт, каз.
сурет, уйг.
сүрәт
«изображение»).
Задача данного словаря – показать лексические связи татарского языка как с тюркским
миром от древнейших времен до современности, так и с внешними языками, оказавшими на
него влияние. В первую очередь, это языки арабский, персидский и русский. Сходные
процессы заимствования характерны для большинства тюркских языков, что нашло
отражение в словаре.
Словарь исторически однокоренных слов татарского языка предназначен для широкого
круга читателей, интересующихся историей тюрков и их языков. В качестве справочного
пособия словарь поможет этимологическим исследованиям тюркологов и, можно надеяться,
будет способствовать раскрытию белых пятен в истории тюркских языков.
Словарь реализован в виде мультимедийного программного продукта с использованием
программной технологии создания электронных словарей.
Достарыңызбен бөлісу: