Қазақстан Республикасы Білім және ғылым Министрлігі Ахмет Байтұрсынов атындағы


АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ



Pdf көрінісі
бет91/243
Дата31.12.2022
өлшемі3,59 Mb.
#60255
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   ...   243
Байланысты:
аза стан Республикасы Білім ж не ылым Министрлігі Ахмет Байт р (1)

АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ 
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 
76
человека. В процессе овладения иностранным 
языком тренируются различные приемы запоми-
нания, формируется филологическое мышление, 
расширяются знания об окружающей действи-
тельности. Именно чтение помогает развить все 
эти умения. На начальном этапе обучения чте-
нию речь идет об овладении техникой чтения 
вслух, и только в некоторой степени, чтение для 
себя. Обучение чтению – это обучение сначала 
соотнесению букв с определенными звуками, а 
затем обучение умению соотносить звуковой 
образ слова со зрительным (т.е. с называемым 
предметом). Таким образом, это позволяет озву-
чивать определенное содержание (контекст) в 
форме словосочетания, предложения, более 
распространенного высказывания. Чтение тесно 
связано с произносительными навыками челове-
ка, которые помогают сформировать технику бег-
лого чтения [1, c.45]. 
Чтение, как и всякая речевая деятель-
ность, целенаправленно – оно направлено на 
извлечение информации, содержащейся в запи-
санном речевом произведении – тексте. Целью 
чтения, его результатом (продуктом) является 
понимание, и ожидаемый результат определяет 
и количество извлекаемой из текста информа-
ции, и характер ее переработки. 
Ситуации чтения бывают самыми раз-
ными: иногда нужно определить, о чём книга или 
статья, и только; в других случаях – наряду с 
пониманием отдельных фактов, содержащихся в 
тексте, уловить все оттенки мысли автора; в-
третьих - точно понять инструкцию и т.д. 
В зависимости от цели читающий извлекает из 
текста всю информацию или ее часть, старается 
запомнить ее словесную формулировку или 
забывает, отложив книгу. Другими словами, 
результаты чтения у одного и того же читателя 
различны в разных ситуациях: его понимание 
варьируется по степени полноты, глубины и 
точности даже при использовании одинаковых 
по характеру источников. 
Ожидаемый 
результат 
определяет 
и 
то, как человек читает: медленно или быстро, 
перечитывая отдельные места или пропуская 
целые куски текста, то есть он оказывает влия-
ние на протекание процесса чтения [2, с.6]. Зави-
симость процесса от цели чтения дает осно-
вание утверждать, что оно не является стабиль-
ной, протекающей всегда одинаково деятель-
ностью. 
Начальным 
моментом 
чтения 
и 
его 
сенсорной основой является зрительное вос-
приятие текста. Единицей восприятия принято 
условно считать графическое слово, поскольку 
оно является минимальной единицей, наделен-
ной значением. 
Зрительно воспринятый материал сразу 
же 
подвергается смысловой 
переработке. 
За единицу смысловой переработки принято счи-
тать синтагму, так как она является минималь-
ной единицей, которая наряду с лексическим 
значением передает и определенные смыс-
ловые отношения. Смысловая переработка ин-
формации оказывает значительное влияние на 
процессы восприятия: читающий обычно не 
замечает опечаток в словах; сравнительно легко 
читает недописанные или неразборчиво напи-
санные слова; «отчетливо» видит буквы в сло-
вах, помещенных на расстоянии, делающем это 
физически невозможным (привычные надписи, 
вывески). 
Основными характеристиками понимания 
являются полнота, точность и глубина. Сте-
пень полноты понимания отражает количествен-
ную меру информации, извлеченной читающим 
из текста. Точность понимания характеризует 
качественную сторону восприятия информации 
текста. О ней судят по степени адекватности 
этого восприятия; при этом оцениваются обычно 
точность и правильность понимания языковой 
формы текста. Глубина понимания проявляется 
в интерпретации извлеченной информации, она 
целиком зависит от фоновых знаний читающего 
и его интеллектуальных способностей. Именно 
эта характеристика придает пониманию субъек-
тивно-личностный характер [3, c.76]. 
Эффективность подготовки специалиста 
любого профиля находится в прямой зависи-
мости от того, насколько полно в процессе этой 
подготовки 
учитываются 
особенности 
его 
профессиональной 
деятельности. Поэтому, 
решая вопрос о задачах обучения чтению на 
иностранном языке, необходимо, прежде всего, 
выяснить, каковы же профессиональные потреб-
ности специалиста в этой области: каковы наи-
более частые случаи его обращения к литера-
туре на иностранном языке и какие цели он при 
этом преследует; другими словами, выявить 
потенциальные ситуации чтения, в которых 
может оказаться специалист. Это позволит уста-
новить, во-первых, какие из видов чтения ему 
необходимы, а, во-вторых, какие ситуации 
чтения нужно предусматривать, создавать в про-
цессе обучения. 
Перечисленные выше цели, с которыми 
специалисты читают литературу на иностранном 
языке, показывают, что для их реализации тре-
буются следующие виды чтения: ознакомитель-
ное, поисковое, просмотровое, изучающее. При-
веденная 
последовательность 
отражает 
и 
степень важности каждого из них, как она опре-
делена самими специалистами. Эти четыре вида 
чтения позволяют обеспечить решение практи-
чески всех наиболее частых задач обращения 
человека к печатным источникам, возникающих в 
связи с его коммуникативными, познаватель-
ными и эстетическими потребностями. Что же 
представляют собой эти виды чтения? 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   ...   243




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет