Ключевые слова: концепт, языковая картина мира, этимология слова, семантика, культурное ядро,
лингвокультурные представления, сопоставительное языкознание, ценности/антиценности, аксиология.
В данной статье рассматривается концепт «воспитанность» носителей татарского, русского и
английского языков. Лексическими репрезентантами концепта «воспитанность» в татарском языке
выступает лексема тәртиплелек, в английском языке – лексема breeding, в русском – воспитанность.
Воспитанность, безусловно, может быть отнесена к важнейшим человеческим ценностям. Г.А. Ба-
гаутдинова писала о различной природе ценностей: «Сами ценности/ антиценности можно рассма-
тривать, как нам представляется, на различных уровнях, например: на физиологическом, матери-
альном, социальном, духовном, нравственном, интеллектуальном, эмоциональном и др.» [1, с. 132].
Воспитанность есть форма социально-этического идеала, значимого в цивилизованном
обществе и обеспечивающего регулятивы коммуникативной интеракции членов социума. Будучи
таковой, она включает в себя такие базовые смыслы, как «знание правил поведения в обществе,
приобретенное в результате «хорошего» воспитания, и следование этим правилам», «җәмгыяттә
урнашкан әдәп-әхлак кагыйдәләренә буйсыну», «following the rules of good manner and behaviour,
accepted by society».
Как мы видим, в рассматриваемых нами лингвокультурах «воспитанность» словообразовательно
и семантически восходит к понятию «воспитание», которое понимается как целенаправленное
формирование личности в целях подготовки её к участию в общественной и культурной жизни в
соответствии с социокультурными нормативными моделями.
Лингвокультурологический подход отталкивается от актуальных для культуры ценностей,
представленных в языке в виде устойчивых выражений, афоризмов и т.д. Этимология слова, история
его развития, ассоциации, оценки являются фактом культуры.
На протяжении столетий значение слова «воспитание» неоднократно изменялось и
корректировалось. До реформ Петра I под воспитанием понималось «вскармливание, выращивание»
[2, с. 135], само слово является однокоренным со словом «питаться», «питать». В древнерусских
текстах семантика воспитания передавалась словами «кормить», «питать», а воспитатель часто
назывался кормильцем.
В словаре В.И. Даля говорилось, что воспитывать значит «заботиться о вещественных и
нравственных потребностях малолетнего, до возраста его; в низшем значении вскармливать,
взращивать (о растении), кормить и одевать до возраста; в высшем значении научать, наставлять,
обучать всему, что для жизни нужно…» [3]. В словаре под редакцией Д.Н. Ушакова воспитание
|