Қазақстандағы


Translate the sentences using active words



бет7/9
Дата29.09.2023
өлшемі59,29 Kb.
#111470
1   2   3   4   5   6   7   8   9
10. Translate the sentences using active words:
1. Қазақстанда оқу жүйесі үш тілде жүргізіледі –қазақ, орыс, ағылшын және бірнеше деңгейлі
мемлекеттік және жеке оқу орындарынан тұрады. Educational system in Kazakhstan is conducted in three languages – Kazakh, Russian and English and consists of several levels of state and private educational establishments
2. Медициналық колледждердің мақсаты медициналық мекемелерді мейірбикемен,
фармацевтпен және тіс технигімен қамтамасыз ету. The aim of medical colleges is to provide all medical institutions with nurses, pharmaceutists and dental mechanics
3. Медициналық оқу орындарының студенттері практиканы көптеген емханаларда,
ауруханаларда, зерттеу институттарда және медициналық орталықтарда өтеді, ол жерде
мейірбике көмекшісі және мейірбике қызметін атқарады. The students of medical colleges have a special training at major clinics, hospitals, research institutes and medical centers where they work as assistant nurses and nurses
4. Біздің елімізде жоғары медициналық білімді медициналық университеттерден алады. Higher medical education in our country is obtained at medical universities
5. Практикалық дайындықтың ең басты формасы оқытушы-дәрігердің басшылығымен
жүргізілетін студенттің өзіндік жұмысы. The main form of practical training is the independent work of students under the direction of a teacher-doctor.
6. Медициналық оқу жүйесінің реформасына сәйкес медициналық университетке тускен
студенттерге бірнеше деңгейлі медициналық және фармацевтикалық білімнің сатылы
жүйесін жүргізу ұсынылады. In accordance with the reform of the medical education system, those who entered medical universities are introduced phased system of multi-level medical and pharmaceutical education
7. Алайда осындай дипломы бар түлекке клиникалық жұмыспен айналысуға рұқсат берілмиді. However, the presence of such diploma does not give graduates the right to engage in clinical activities.
8. Егер жас маман өз білімін жетілдіргісі келсе, оқуын әрі қарай резидентурада және
магистратурада жалғастыруға болады. If the young specialists wish to perfect their knowledge they can continue their studies at residency and magistracy.
1. Система образования в Казахстане ведется на трех языках - казахском, русском и английском
и состоит из нескольких уровней государственных и частных учебных заведений.
2. Цель медицинскихколледжей - обеспечить все медицинскиеучреждения медсестрами,
фармацевтами и зубными техниками.
3. Студенты медицинских колледжей проходят специальную подготовку в крупных клиниках,
больницах, научно-исследовательских институтах и медицинских центрах, где они работают
в качестве помощников медсестер и медсестер.
4. Высшее медицинское образование в нашей стране получают в медицинских вузах.
5. Основной формой практического обучения является самостоятельная работа студентов под
руководством преподавателя-врача.
6. В соответствии с реформой системы медицинского образования для студентов поступивших
в медицинские вузы, предлагается ввести поэтапную систему многоуровневого медицинского и фармацевтического образования.
7. Однако, наличие такого диплома не дает выпускникам права заниматься клинической
деятельностью.
8. Если молодые специалисты хотят усовершенствовать свои знания, они могут продолжить
обучение в резидентуре и магистратуре.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет