Дипломатическая переписка В. Б. Джафаров 3 Дипломатическая переписка



Pdf көрінісі
бет9/103
Дата06.01.2022
өлшемі7,35 Mb.
#14435
түріДиплом
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   103
Официально-деловой стиль
Официально-
документальный
Обиходно-
деловой
Язык деловых  бумаг
Язык  служебной  
переписки
Язык дипломатичес-
ких  актов
Язык законодатель-
ных  документов


14
Общая характеристика
документов дипломатической                                                            
переписки
 «Дипломатическая переписка» как термин  используется  
в двух значениях.
1.Совокупность 
различного 
рода 
официальной 
корреспонденции  и  документации  дипломатического 
характера,  посредством    которой  осуществляется 
снощения между государствами.
2.Одна из форм осуществления внешнеполитической  и 
дипломатической  деятельности государства. 
Для языка  дипломатических  документов  характерным  
является  использование   международной  дипломатической  
терминологии  и  терминологии    международного    права
Как обычно, стилисты считают  недопустимым использование 
в  оформлении  документов  в  официально-деловом  стиле  ино-
язычных  терминов   и слов  с  переносными значениями. Дип-
ломатический  подстиль  официально-делового  стиля  и  в  этом 
составляет исключение, так  как  здесь очень  много терминов, 
в  основном  латинского  и  французского  происхождения. 
Например:консул, атташе, демарш, агреман,   коммюнике, 
меморандум  и  т.д.


15
Это  объясняется  тем,  что  первоначально  дипломатичес-
ким    языком  считался    латинский,  а    в    средние    века    эту   
миссию    взял    на    себе    более    совершенный    язык- 
французский.  И    в  наши  дни  традиционно  многие  термины 
латинского    происхождения  в  дипломатической    переписке 
используется  в  своей  первоначальной    форме  (де-факто,  де-


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   103




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет