сы. – Натан уже закончил его одевать.
Мы помедлили у двери, и миссис Трейнор постучала.
– Ты здесь, Уилл? Я хочу познакомить тебя с мисс Кларк.
Нет ответа.
– Уилл? Натан?
Резкий новозеландский акцент:
– Он одет, миссис Ти.
Камилла Трейнор толкнула дверь. Гостиная во флигеле
оказалась обманчиво просторной, одна стена ее целиком со-
стояла из стеклянных дверей, выходящих на луга и поля. В
углу тихонько пыхтела печка, низкий бежевый диван с на-
брошенным на него шерстяным пледом стоял перед огром-
ным телевизором с плоским экраном. Очень спокойная и
милая обстановка. Настоящая холостяцкая берлога в скан-
динавском вкусе.
Посередине комнаты стояло черное инвалидное кресло,
накрытое овчиной. Крепко сбитый парень в белой рубахе
сидел на корточках, поправляя мужские ноги на подстав-
ке кресла. Когда мы вошли в комнату, мужчина в кресле
посмотрел на нас из-под лохматых нечесаных волос. Наши
взгляды встретились, и через мгновение он издал душераз-
дирающий стон. Затем его рот дернулся, и раздался еще один
потусторонний вопль.
Я ощутила, как окаменела его мать.
– Уилл, прекрати!
Он даже не посмотрел на нее. Очередной доисторический
рык вырвался откуда-то из глубины его груди. Это был ужас-
ный, мучительный звук. Я едва не вздрогнула. Мужчина гри-
масничал, вжав в плечи наклоненную голову и обратив ко
мне искаженное гневом лицо. Он выглядел гротескно и от-
части разъяренно. Я осознала, что костяшки моих пальцев,
вцепившихся в сумку, побелели.
– Уилл! Прошу тебя. – В голос его матери закралась нотка
истерики. – Пожалуйста, прекрати.
«О боже, – подумала я. – Я с этим не справлюсь». Я с тру-
дом сглотнула. Мужчина продолжал смотреть на меня. По-
хоже, он чего-то ждал.
– Меня… меня зовут Лу. – Мой голос, непривычно дро-
жащий, повис в тишине. Я хотела было протянуть Уиллу ру-
ку, но вовремя вспомнила, что он не сможет ее взять, и огра-
ничилась тем, что неуверенно помахала. – Сокращенное от
Луиза.
К моему изумлению, он перестал корчить рожи и стал дер-
жать голову ровно.
Уилл Трейнор пристально смотрел на меня, на губах его
мелькнула едва заметная улыбка.
– Доброе утро, мисс Кларк, – произнес он. – Говорят, вы
моя новая сиделка.
Натан закончил регулировать подставку. Он покачал го-
ловой и встал.
– Нехороший ты человек, мистер Ти. Совсем нехоро-
ший, – усмехнулся он и протянул широкую ладонь, которую
|