Жұрнақтың бәрін тізіп жату бұл жерде орын емес. Бірақ жұрнақтардың бәрін толық қылып жинау кезекті жұмыстың бірі болуы керек.
Шала жұрнақ деп мағыналы сөзден өзгеріп жұрнақ қалыпқа түскен сөзді я жұрнақтықтың шын қасиетінен айырылып, қосалқы сөздің қалыбына аударылған жұрнақты айтамыз.
Шала жұрнақтар қазақ-қырғыз тілінде аз:
Шала жұрнақтар қазақ-қырғыз тілінде аз:
1) -еке деген шала жұрнақ «әке» деген сөзден өзгерген, жуан түрі бүгінде жоқ, алғашқы жуан түрі -аға (-ақа) болса керек.
2) -нікі (-дікі, -тікі) деген құрама жұрнақ. Бұл «нің» (дің) деген жалғау мен «кі» деген жұрнақтың қосылуынан туған. -ніңкі (-діңкі) өзгеріп -нікі (-дікі) болған.
-нікі – жұрнақтың жіңішке түрі, жуан түрі нықы. Біздің тілімізде жуан түрі бүгінде жойылған, айтылмайды, ноғай тілінде бұл жұрнақтың екі түрі (-нықы, -нікі) осы күнде де айтылады.
«-нікі» қазақ тілінде жұрнақтың шын қасиетінен айрылып, қосалқы сөзге жақындаған.
3) -ғана бұрын шын жұрнақ еді, жіңішке түрі -гене (-ғана, -гене) еді. -гене бұл күнде қазақ тілінде айтылмайды, жойылған. -ғана жұбынан айрылған соң, шын жұрнақтықтан да айрылған. Бұл күнде қосалқы сөз ретінде айтылады.
4) -күнем (пайда-күнем, мас-күнем, қас-күнем). -күнемнің жуан түрі жоқ, сондықтан шала жұрнақ я қосалқы сөз ретінде сөйленеді.